Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Compules® Tips Gun
Applicator Gun
Applikationspistole
Pistolet applicateur
Dispenser a pistola
Pistola de aplicación
Пистолет-аппликатор
Aplicador Gun
Appliceringspistol
Applicatiepistool
Pistolet do kompiul
Appliceringspistol
Πιστολιού εφαρμογής
Aplikační pistole
Aplikačná pištoľ
Apllikátor pisztolyt
Uygulama Tabancası
Appliseringspistol
Kapselinviejä
Aplikācijas pistole
Kapsulių pistoletas
‫مسدس تطبيق‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dentsply Sirona Compules Tips Gun

  • Página 1 Compules® Tips Gun Applicator Gun Applikationspistole Pistolet applicateur Dispenser a pistola Pistola de aplicación Пистолет-аппликатор Aplicador Gun Appliceringspistol Applicatiepistool Pistolet do kompiul Appliceringspistol Πιστολιού εφαρμογής Aplikační pistole Aplikačná pištoľ Apllikátor pisztolyt Uygulama Tabancası Appliseringspistol Kapselinviejä Aplikācijas pistole Kapsulių pistoletas ‫مسدس تطبيق‬...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instructions for Use________________________ English Gebrauchsanweisung _____________________ Deutsch Mode d’emploi __________________________ Français Istruzioni per l’uso _________________________ Italiano Instrucciones de uso ______________________Español Инструкция по применению ______________ Русский 22 Instruções de utilização __________________ Português 26 Bruksanvisning __________________________ Svenska 30 Gebruiksaanwijzing _____________________ Nederlands 34 Instrukcja użytkowania ______________________ Polski 38 Brugsanvisning ____________________________ Dansk 42 Oδηγίες...
  • Página 3: Product Description

    Safety notes ......................2 Step-by-step instructions ..................3 Hygiene ........................3 Lot number and durability ..................5 Product description Compules Tips Gun is an applicator gun for all Dentsply Sirona filling materials deliv- ® ered in Compules Tips and Compula Tips. ®...
  • Página 4: Step-By-Step Instructions

    Step-by-step instructions 3.1 Application 1. Insert Compules Tip into the notched opening of the Compules Tips Gun. Be cer- ® ® tain that the collar on the Compules Tip is inserted first. ® 2. Remove the colored cap from the Compules Tip.
  • Página 5 Tips Guns. ® Compules Tips Gun can be reprocessed for up to 200 times. ® Not a registered trademark of Dentsply Sirona, Inc. For example Miele Washer-Disinfector G7835 CD using program Vario TD. Not registered trademarks of Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 6: Lot Number And Durability

    Tips Gun which is reprocessed for more than 200 times or in ® use for longer than two years. 2. The following numbers should be quoted in all correspondence: • Reorder number • Lot number © Dentsply Sirona 2016-11-09 [These Instructions for Use are based on Master Version 03]...
  • Página 7: Produktbeschreibung

    Sicherheitshinweise ....................6 Arbeitsanleitung Schritt für Schritt ................7 Hygiene ........................7 Chargennummer und Haltbarkeit ................9 Produktbeschreibung Compules Tips Gun ist eine Applikationspistole für alle Dentsply Sirona Füllungsma- ® terialien, die in Compules Tips und Compula Tips erhältlich sind. ®...
  • Página 8: Arbeitsanleitung Schritt Für Schritt

    Arbeitsanleitung Schritt für Schritt 3.1 Applikation 1. Compules Tip in die Öffnung der Compules Tips-Pistole einlegen. Dabei darauf ® ® achten, dass der Flansch des Compules Tip zuerst eingesetzt wird. ® 2. Farbiges Käppchen des Compules Tip entfernen. Der Compules Tip kann um bis ®...
  • Página 9: Manuelle Reinigung Und Desinfektion

    Tips-Pistole auch autoklaviert werden. ® 1. Gerät unverpackt bei 134 °C/2 bar 3 Minuten 30 Sekunden autoklavieren (Dampf- sterilisation). Kein eingetragenes Warenzeichen von Dentsply Sirona, Inc. Beispielsweise Miele Thermodesinfektor G7835 CD und dem Programm Vario TD. Keine eingetragenen Warenzeichen von Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 10: Chargennummer Und Haltbarkeit

    1. Bitte keine Compules Tips-Pistole benutzen, die mehr als 200 mal wieder aufberei- ® tet wurde oder welche länger als zwei Jahre in Gebrauch war. 2. Bei Schriftwechsel sollten die folgenden Nummern angegeben werden: • Bestellnummer • Chargennummer © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 11: Description Du Produit

    • Utiliser des mesures de protection telles que des lunettes, un masque, des vêtements et des gants. L’usage d’une digue est également recommandé pour les patients. • Le pistolet à compules est prévu pour une utilisation avec les Dentsply Sirona Com- pules ou des Compulas.
  • Página 12: Instructions Étape Par Étape

    Instructions étape par étape 3.1 Application 1. Insérer une Compule dans l’ouverture située à l’extrémité du pistolet à compules. S’assurer que la base de la Compule est insérée en premier. 2. Retirer le capuchon de couleur de la compule. La Compule peut être tournée de 360° afin d’obtenir l’angle approprié...
  • Página 13: Nettoyage Et Désinfection Manuels

    1. Placer le dispositif non-emballé dans l’autoclave à vapeur à 134 °C/2 bar durant 3 minutes 30 secondes. N’est pas une marque déposée de Dentsply Sirona, Inc. Par exemple, le laveur-désinfecteur Miele G7835 CD avec le programme Vario TD. Ne sont pas des marques déposées de Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 14: Numéro De Lot Et Longévité

    1. Ne pas utiliser un pistolet à compules qui a été désinfecté plus de 200 fois ou qui a été utilisé plus de deux ans. 2. Les références suivantes doivent être citées dans chaque correspondance: • Référence du produit • Numéro de lot © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 15: Istruzioni Per L'uso

    • La pistola per Compule si intende esclusivamente per l’utilizzo con le Compule oppu- re Compula Dentsply Sirona. • Il materiale si estrude facilmente. NON ESERCITARE UNA FORZA ECCESSIVA. Una pressione eccessiva può causare la rottura delle Compule o l’espulsione della Compule dalla pistola.
  • Página 16 Istruzioni step-by-step 3.1 Applicazione 1. Inserire la Compule nell’apertura dentellata della pistola per Compule. Accertarsi che il collare della Compule sia inserito per primo. 2. Togliere il tappo colorato dalla Compule. La Compule può essere ruotata di 360° per ottenere il giusto angolo di accesso alla cavità o alla lastrina per la miscelazione. NON ESERCITARE UNA FORZA ECCESSIVA.
  • Página 17: Pulizia E Disinfezione Manuale

    1. Sterilizzare il dispositivo scoperto in autoclave a 134 °C/2 bar per 3 minuti e 30 se- condi. Non è un marchio registrato di Dentsply Sirona, Inc. Ad esempio il termodisinfettore Miele G7835 CD utilizzando il programma Vario TD. Non sono marchi registrati di Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 18 1. Non utilizzare pistole per Compule riprocessate per più di 200 volte o utilizzate da più di due anni. 2. I seguenti numeri devono essere citati in tutte le comunicazioni: • Numero di riordino • Numero di lotto © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 19: Descripción Del Producto

    La pistola de Compules (Compules Tips Gun) es una instrumento para aplicar to- ® dos los materiales de obturación Dentsply Sirona que se presentan en Compulas y Compules. Notas de seguridad Preste atención a las siguientes normas de seguridad y las que encontrará en otro capítulo de estas instrucciones de uso.
  • Página 20: Instrucciones Paso A Paso

    Instrucciones paso a paso 3.1 Aplicación 1. Inserte el Compule en la muesca de la pistola de Compules. Asegúrese de insertar primero el cuello del Compule. 2. Retire la tapa coloreada del Compule. El Compule puede girar 360° para alcanzar el ángulo apropiado de entrada en la cavidad o sobre el bloque de mezcla.
  • Página 21: Limpieza Manual Y Desinfección

    1. Coloque el dispositivo abierto en el autoclave de vapor a 134 ºC/2 bares, durante 3 minutos y 30 segundos. No es una marca comercial registrada de Dentsply Sirona, Inc. Por ejemplo el aparato de desinfección de agua Miele, G7835 CD utiliza el programa Vario TD.
  • Página 22: Número De Lote Y Durabilidad

    1. No use la pistola de Compules después de usarla 200 veces o si la pistola tiene mas de dos años. 2. Los siguientes números deben ser señalados en todas las correspondencias: • Número de referencia • Número de lote © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 23: Меры Предосторожности

    1 Описание продукта Пистолет для компьюл (Compules Tips Gun) подходит для всех реставрацион- ® ных материалов Dentsply Sirona, поставляемых в компьюлах. Указания по безопасности Следует сознательно выполнять приведенные ниже указания по общей безопас- ности и специальные указания по безопасности, приведенные в других главах данной Инструкции к применению.
  • Página 24: 3 Пошаговая Инструкция К Применению

    • Также, пожалуйста, следуйте инструкции к материалу, используемому с данным продуктом. 3 Пошаговая инструкция к применению 3.1 Внесение 1. Вставьте компьюлу в отверстие пистолета с выемкой шейкой вперёд. Убеди- тесь в том, что шейка компьюлы вставлена первой. 2. Снимите цветной колпачок с компьюлы. Кончик компьюлы можно поворачивать на...
  • Página 25 ты и очищающее моющее средство); оба средства являются производством Dr. Weigert, Гамбург, Германия Не является зарегистрированным товарным знаком Dentsply Sirona, Inc. Например: аппарат для очистки и дезинфекции Miele G7835 CD используя программу Vario TD. Не являются зарегистрированными товарными знаками Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 26: Номер Партии И Длительность Использования Пистолета Для Компьюл

    Пистолет для компьюл можно подвергать обработке до 200 раз. Номер партии ( ) и длительность использования пистолета для компьюл 1. Не используйте Пистолет для компьюл, который прошел более 200 циклов стерилизации или использовался более двух лет. 2. Во всех видах корреспонденции сообщайте следующие номера: • Номер повторного заказа • Номер партии © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 27: Instruções De Utilização

    Instruções de utilização Português Compules® Tips Gun Aplicador Gun ATENÇÃO: Apenas para uso dentario. Conteúdo Página Descrição do produto ..................... 26 Notas de segurança ....................26 Instruções passo-a-passo ..................27 Higiene ........................27 Número de lote e durabilidade ................29 Descrição do produto Compules Tips Gun é...
  • Página 28: Instruções Passo-A-Passo

    Instruções passo-a-passo 3.1 Aplicação 1. Insira a ponta Compules na abertura ranhurada da pistola de pontas Compules. Assegure-se de que o colar da ponta Compules é inserido primeiro. 2. Remova a tampa colorida da ponta Compules. A ponta Compules poderá ser rodada a 360º...
  • Página 29: Máquina De Lavar E Desinfetar Automática

    1. Autoclave o dispositivo em vapor sem embalagem a 134 °C/2 bar, durante 3 minutos e 30 segundos. Não se trata de uma marca registada da Dentsply Sirona, Inc. Por exemplo, Máquina de Lavar e Desinfetar G7835 CD da Miele utilizando o programa Vario TD.
  • Página 30: Número De Lote E Durabilidade

    Tips que tenha sido reprocessada por mais de ® 200 vezes, ou em uso há mais de 2 anos. 2. Os seguintes números devem ser indicados em toda a correspondência: • Número de referência do produto • Número de lote © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 31: Bruksanvisning

    Säkerhetsinformation ..................... 30 Steg-för-steg instruktioner ..................31 Hygien ........................31 Batchnummer och hållbarhet ................33 Produktbeskrivning Compules Tips Gun är en appliceringspistol som passar Dentsply Sirona’s alla fyll- ® nadsmaterial i förfyllda kapselförpackningar (Compules Tips och Compula Tips). ® ®...
  • Página 32: Steg-För-Steg Instruktioner

    Steg-för-steg instruktioner 3.1 Applicering 1. Placera Compules Tip i den skårade öppningen på Compules Tips Gun. Börja ® ® med ampullens krage. 2. Avlägsna den färgade skyddshatten från Compules Tips ampullen. Compules ® ® Tips ampullen kan roteras 360° för bättre åtkomst i kaviteten alt. kan materialet placeras på...
  • Página 33 Använd inte en skadad eller smutsig Compules Tips Gun. ® Compules Tips Gun kan autoklaveras ca. 200 gånger. ® Registrerat varumärke som inte tillhör Dentsply Sirona, Inc. T. ex. Miele Diskdesinfektor G7835 CD som använder Vario TD-program. Registrerade varumärken som inte tillhör Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 34: Batchnummer Och Hållbarhet

    1. Använd inte en Compules Tips Gun som rengjorts, desinficerats och autoklaverats ® fler än 200 gånger, eller som har varit i bruk i mer än två år. 2. Följande nummer skall anges vid varje korrespondens: • Beställningsnummer • Batchnummer © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 35: Productomschrijving

    Productomschrijving ....................34 Veiligheidsinstructies ..................... 34 Stap voor stap instructies ..................35 Hygiëne ........................35 Lotnummer en levensduur ..................37 Productomschrijving Compules Tips Gun is een applicatiepistool voor alle Dentsply Sirona vulmaterialen ® geleverd in Compules Tips en Compula Tips. ® ®...
  • Página 36: Stap Voor Stap Instructies

    Stap voor stap instructies 3.1 Applicatie 1. Plaats de Compules Tip in de opening met inkeping van de Compules Tips Gun. ® ® Zorg ervoor dat de kraag van de Compules Tip als eerste wordt ingebracht. ® 2. Verwijder de gekleurde kap van de Compules Tip.
  • Página 37: Handmatige Reiniging En Desinfectie

    ® 1. Autoclaveer ongeopend bij 134 °C/2 bar gedurende 3 minuten en 30 seconden. Geen geregistreerd handelsmerk van Dentsply Sirona, Inc. Bijvoorbeeld Miele reinigings-/desinfectieautomaat G7835 CD met behulp van het programma Vario TD. Geen geregistreerde handelsmerken van Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 38: Lotnummer En Levensduur

    ) en levensduur 1. Gebruik de Compules Tips Gun niet meer dan 200 keer of indien ouder dan 2 jaar. ® 2. Gelieve in alle correspondentie de volgende gegevens op te nemen: • Bestelnummer • Lotnummer © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 39: Instrukcja Użytkowania

    Opis produktu Pistolet do kompiul „Compules Tips Gun” to rodzaj specjalnego aplikatora dla wszyst- ® kich materiałów Dentsply Sirona dostarczanych w jednorazowych opakowaniach typu kompiule. 2 Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad opisanych w poniższej instrukcji dotyczącej ogólnych uwag na temat bezpieczeństwa oraz wszystkich pozostałych informacji zawartych w całej instrukcji.
  • Página 40 • Prosimy o zapoznanie sie z instrukcjami stosowania produktów, które są aplikowane za pomocą tego pistoletu (Compules Tips Gun). ® 3 Szczegółowa instrukcja stosowania 3.1 Aplikacja 1. Włożyć kompiulę (Compules Tips) w odpowiednio nacięte miejsce w pistolecie. ® Upewnić się czy kompiula została prawidlłowo zamocowana w pistolecie. 2.
  • Página 41 ® obydwa detergenty niemieckiej firmy Dr. Weigert z Hamburga Nie jest to zarejestrowany znak towarowy firmy Dentsply Sirona, Inc. Na przykład myjka Miele Washer-Disinfector G7835 CD wykorzystuje program Vario TD. Nie są to zarejestrowane znaki towarowe firmy Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 42 1. Nie stosować pistoletu do kompiul (Compules Tips Gun), który był dezynfekowany i ® sterylizowany ponad 200 razy lub użytkowany dłużej niż 2 lata. 2. Następujące numery powinny być wymieniane w całej korespondencji dotyczącej produktu: • Numer zamówienia • Numer serii © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 43: Brugsanvisning

    Brugsanvisning Dansk Compules® Tips Gun Appliceringspistol ADVARSEL: Kun til dentalt brug. Indhold Side Produktbeskrivelse ....................42 Sikkerhedsbemærkninger ..................42 Step-by-step brugsanvisning ................43 Hygiejne ........................43 Lotnummer og holdbarheden ................. 45 Produktbeskrivelse Compules Tips Gun er en appliceringspistol til alle Dentsply Sironas fyldningsmate- ®...
  • Página 44: Step-By-Step Brugsanvisning

    Step-by-step brugsanvisning 3.1 Applicering 1. Indsæt en Compules Tip i åbningen i Compules Tips Gun. Sørg for at indsætte ® ® kraven på Compules Tip først. ® 2. Fjern den farvede hætte fra Compules Tip. Compules Tip kan roteres 360° for at ®...
  • Página 45 Anvend ikke defekte eller snavsede Compules Tips Gun. ® Compules Tips Gun kan autoklaveres op til 200 gange. ® Ikke et registreret varemærke, der tilhører Dentsply Sirona, Inc. Fx Miele termo-desinfektionsmaskine G7835 CD med Vario TD metode. Ikke registrerede varemærker, der tilhører Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 46: Lotnummer Og Holdbarheden

    1. Anvend ikke Compules Tips Gun, som er efterbehandlet mere end 200 gange eller ® har været i brug i mere end 2 år. 2. Følgende numre skal angives i al korrespondance: • Genbestillingsnummer • Lotnummer © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 47: Oδηγίες Χρήσης

    Υγιεινή ........................47 Αριθμός παραγωγής και ημερομηνία λήξης ............49 1 Περιγραφή προϊόντος Το πιστόλι εξώθησης (Compules Tips Gun) υλικού καψουλών είναι μία συσκευή ® εξώθησης για όλα τα εμφρακτικά υλικά της Dentsply Sirona που είναι σε συσκευασία Compules Tips και Compula Tips. ® ®...
  • Página 48 3 Οδηγίες χρήσης βήμα-προς-βήμα 3.1 Εφαρμογή 1. Τοποθετήστε την κάψουλα τύπου Compules στο ειδικό πιστόλι εξώθησης. Βεβαιωθεί- τε ότι πρώτα εισέρχεται στο πιστόλι το κολάρο της κάψουλας. 2. Αφαιρέστε το χρωματιστό καπάκι από το ρύγχος της κάψουλας. Το ρύγχος της κάψου- λας μπορεί να περιστραφεί κατά 360° ώστε να πάρει την κατάλληλη γωνία εισόδου στην...
  • Página 49 1. Τοποθετήστε το στον αυτόκαυστο κλίβανο χωρίς συσκευασία στους 134 °C/2 bar, για 3 λεπτά και 30 δευτερόλεπτα. Δεν είναι σήμα κατατεθέν της Dentsply Sirona, Inc. Για παράδειγμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί η συσκευή Miele Washer-Disinfector G7835 CD στο πρό- γραμμα Vario TD.
  • Página 50 οποίο έχει χρησιμοποιηθεί πάνω από 200 φορές ή είναι σε χρήση για περισσότερο από δύο χρόνια. 2. Οι ακόλουθοι αριθμοί πρέπει να αναφέρονται σε κάθε περίπτωση επικοινωνίας με την εταιρεία σχετικά με το προϊόν αυτό: • Αριθμός παραγγελίας • Αριθμός παραγωγής © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 51: Návod K Použití

    Hygiena ........................51 Výrobní číslo a použitelnosti .................. 53 Popis produktu Compules Tips Gun je aplikační pistole for všechny výplňové materiály dodávané ® v kompulích Dentsply Sirona Compules Tips nebo Compula Tips. ® ® 2 Bezpečnostní upozornění Mějte na paměti tyto obecné bezpečnostní poznámky a speciální bezpečnostní upozor- nění...
  • Página 52: Návod - Krok Za Krokem

    Návod – krok za krokem 3.1 Nanášení 1. Vložte kompuli Compules Tip do otvoru s výřezem v aplikační pistoli pro Compules ® ® Tips. Nejprve musíte zasunout objímku kompule Compules Tip. ® 2. Z kompule Compules Tip sejměte barevnou krytku. S Compules Tips lze otáčet ®...
  • Página 53 Aplikační pistole na Compules Tips lze podrobit tomuto postupu maximálně 200 krát. ® Nejedná se o registrovanou ochrannou známku společnosti Dentsply Sirona, Inc. Například dezinfekční myčka Miele G7835 CD v programu Vario TD. Nejedná se o registrované ochranné známky společnosti Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 54: Výrobní Číslo A Použitelnosti

    1. Nepoužívejte aplikační pistoli Compules Tips, která byla opakovaně použita více ® než 200x nebo byla používána déle než 2 roky. 2. V případě korespondence je potřebné uvést následující čísla: • Číslo objednávky • Výrobní číslo © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 55: Návod Na Použitie

    Hygiena ........................55 Výrobné číslo a použiteľnosti ................. 57 Popis produktu Compules Tips Gun je aplikačná pištoľ pre všetky výplňové materiály dodávané ® v kompuliach Dentsply Sirona Compules Tips alebo Compula Tips. ® ® 2 Bezpečnostné upozornenia Majte na pamäti tieto obecné bezpečnostné poznámky a špeciálne bezpečnostné po- známky v ďalších kapitolách tohoto návodu na použitie.
  • Página 56: Návod - Krok Za Krokom

    Návod – krok za krokom 3.1 Nanášanie 1. Vložte kompulu Compules Tip do otvoru s výrezom v aplikačnej pištoli pre ® Compules Tips. Najprv musíte zasunúť golierik kompule Compules Tip. ® ® 2. Z kompule Compules Tip odstráňte farebnú krytku. S Compules Tips možno otáčať...
  • Página 57 1. Sterilizujte v parnom autokláve nezabalené pri 134 °C/2 bar, po dobu 3 minút a 30 sekúnd. Neregistrovaná ochranná známka spoločnosti Dentsply Sirona, Inc. Napríklad dezinfekčná umývačka Miele G7835 CD v programu Vario TD. Neregistrované ochranné známky spoločnosti Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 58: Výrobné Číslo A Použiteľnosti

    1. Nepoužívajte aplikačnú pištoľ Compules Tips, ktorá bola opakovane použitá viac ® ako 200x alebo bola používaná dlhšie ako 2 roky. 2. V prípade korešpondencie je potrebné uviesť nasledujúce čísla: • Číslo objednávky • Výrobné číslo © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 59: Használati Utasítás

    Használat lépésről-lépésre ..................59 Higiénia ........................59 Gyártási szám és tartósság ..................61 Termékleírás A Compules Tips Gun egy kinyomópisztoly Dentsply Sirona tömőanyagok alkalma- ® zásához. Biztonsági tudnivalók Vegye figyelembe a következő általános biztonsági tudnivalókat és a használati utasí- tás más részében található speciális biztonsági tudnivalókat! Biztonsági figyelmeztetõ szimbólum.
  • Página 60: 3 Használat Lépésről-Lépésre

    3 Használat lépésről-lépésre 3.1 Applikáció 1. Helyezze be a Compules Tips-et a Compules Tips kinyomó pisztoly jelölt végébe. ® ® Bizonyosodjon meg róla, hogy a Compules Tips nyaki részét rögzítette először. ® 2. Távolítsa el a Compules Tips színes kupakját. A Compules Tips elforgatható...
  • Página 61 Ne használja a sérült vagy szennyezett Compules Tips kinyomópisztolyt. ® A Compules Tips kinyomópisztoly 200 használatig használható. ® Nem bejegyzett védjegye a Dentsply Sirona, Inc. vállalatnak. Például Miele Washer-Disinfector G7835 CD-vel a Vario TD programmal. Nem bejegyzett védjegyei a Dentsply Sirona, Inc. vállalatnak.
  • Página 62: Gyártási Szám És Tartósság

    Gyártási szám ( ) és tartósság 1. Ne használja Compules Tips kinyomópisztolyt több mint 200-szor, vagy két évnél ® hosszabb ideig. 2. Minden csomagoláson a következő számoknak kell rajta lenni: • Rendelési szám • Gyártási szám a fecskendőn © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 63: Kullanım Talimatları

    • Çalışma pratiğinizde en iyi lokal uyumu sağlamak amacıyla uygun gözlük ve rubber dam kullanarak, hastalar ve dental ekip için koruyucu tedbirler alınız. • Compules Ucu Tabancası sadece Dentsply Sirona Compule’leri veya Compula uçları ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. • Tabancayla uygulandığında dolgu maddesi kolayca çıkmalıdır. AŞIRI KUVVET UY- GULAMAYINIZ.
  • Página 64 3 Uygulama adımları 3.1 Uygulama 1. Compula Ucunu Compules Tabancasının haznesindeki çıkıntısı olan açıklığa yerleş- tirin. Compula Ucun önce en alt çıkıntılı tarafının yerleştirilip daha sonra üst kısmının yerleştirildiğinden emin olun. 2. Compula Ucun üstündeki renkli kapağı çıkarın. Compula Uç kavitenin girişine uygun hale gelmesi için 360 derece döndürülebilir.
  • Página 65 Zarar görmüş veya kirlenmiş Compules Ucu Tabancasını kullanmaya devam etmeyin. Compules Ucu Tabancası 200 kereye kadar tekrar sökülüp takılabilir. Dentsply Sirona Inc’nin tescilli ticari markası değildir. Örneğin Miele Yıkama Dezenfeksiyon Cihazı G 7835 CD ile Vario TD programı kullanarak. Dentsply Sirona Inc’nin tescilli ticari markaları değildir.
  • Página 66 Seri numaras ) ve dayanıklılığını ı 1. 200 kereden fazla işleme tabi tutulmuş veya iki yıldan fazla kullanımda olan Compu- les Ucu Tabancasını kullanmayınız. 2. Aşağıdaki numaralar bütün yazışmalarda bulunmalıdır: • Sipariş numarası • Seri numarası © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 67: Bruksanvisning

    Produktbeskrivelse ....................66 Sikkerhetsinstruks ....................66 Trinn-for-trinn instruksjon ..................67 Hygiene ........................67 Partinummer og holdbarheten ................69 Produktbeskrivelse Compules Tips Gun er en applikatorpistol for alle Dentsply Sirona‘ s fyllingsmaterialer ® i Compules Tips og Compula Tips. ® ®...
  • Página 68 Trinn-for-trinn instruksjon 3.1 Påføring 1. Plassér en Compules Tip i den tilpassede åpningen på Compules Tips Gun. Vær ® ® sikker på at kragen på spissen settes inn først. 2. Fjern den fargede hetten fra Compules Tip. Compules Tip kan roteres 360° for å ®...
  • Página 69: Manuell Rengjøring Og Desinfisering

    Ikke bruk skadete eller tilsølte Compules Tips Gun. ® Compules Tips Gun kan reprosesseres opp til 200 ganger. ® Ikke et registrert varemerke som tilhører Dentsply Sirona, Inc. For eksempel Miele Vask-desinfektor G7835 CDs program Vario TD. Ikke registrerte varemerker som tilhører Dentsply Sirona, Inc.
  • Página 70 ) og holdbarheten 1. Ikke bruk Compules Tips Gun dersom den er rengjort mer enn 200 ganger eller ® brukt i over to år. 2. Følgende nummer skal oppgis ved all korrespondanse: • Rebestillingsnummer • Partinummer © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 71: Käyttöopas

    Ohjeiden jättämättä noudattaminen jättää vastuun hammaslääkärille. • Käytä aina asianmukaista suojausta sekä potilaalle että hammashoitohenkilökunnal- le, esim. suojalaseja ja kofferdamkumia kuten ohjeistettu on. • Compules Tips Gun on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Dentsply Sirona ® Compules ja Compula Tips. ®...
  • Página 72: Käyttöohjeet

    Käyttöohjeet 3.1 Annostelu 1. Aseta Compules Tip sille tarkoitettuun koloon Compules Tips Gun (pistooliin). Kap- ® ® selin kaulan tulisi mennä ensin kapselinviejän läpi. 2. Poista värillinen korkki kapselista. Kapselia voidaan kääntää 360° astetta jotta saa- vutetaan oikea kulma ja saavutetaan helposti kaviteetti tai sekoituslehtiö. ÄLÄ...
  • Página 73 2. Paina osia yhteen ja napsuata sarana mekanismi paikalleen. Älä käytä vahingoittunutta tai rikkinäistä kapselinviejää. Compules Tips Gun voidaan purkaa noin 200 kertaa. ® Ei Dentsply Sirona, Inc. -yrityksen rekisteröity tavaramerkki. Esimerkiksi Miele Washer-Disinfector G7835 CD yhdessä käyttäen ohjelmaa Vario TD. Ei Dentsply Sirona, Inc. -yrityksen rekisteröityjä tavaramerkkejä.
  • Página 74: Lot Numero Ja Kestävyyteen

    Lot numero ( ) ja kestävyyteen 1. Älä käytä Compules Tips Gun annostelijaa yli 200 kertaa tai pidempään kun ® 2 vuotta. 2. Seuraavat numerot tulisi ilmoittaa mahdollisissa yhteydenotoissa: • Tilausnumero • Lot numero © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 75: Lietošanas Instrukcija

    • Izmantojiet atbilstošus aizsardzības pasākumus gan personālam, gan pacientiem, tādus kā aizsargbrilles un koferdamu, saskaņā ar vietējās stomatoloģiskās asociāci- jas rekomendācijām. • Kompulu pistole ir paredzēta lietošanai tikai ar Dentsply Sirona kompulām un kompu- lu uzgaļiem. • Materiālam ir jāizspiežas viegli. NELIETOJIET PĀRMĒRĪGU SPĒKU. Pārmērīgs spiediens var izraisīt kompulas plīsumu vai tās izgrūšanu no kompulu pistoles.
  • Página 76 Lietošanas instrukcija „soli pa solim” 3.1 Materiāla uzklāšana 1. Ievietojiet kompulu pistolē ar sašaurināto daļu uz priekšu. Pārliecinieties, ka josla kompulas galā ir ievietota pirmā. 2. Noņemiet krāsaino vāciņu no kompulas. Kompulas galiņu var pagriezt pa 360°, lai būtu ērti izspiest materiālu kā kavitātē, tā arī uz maisāmā papīrīša. NEPIELIETOT PĀRĀK LIELU SPĒKU.
  • Página 77 Pārtrauciet lietot pistoli, ja tā ir bojāta vai netīra. Kompulu pistole var tikt apstrādāta līdz 200 reizēm. Šī nav Dentsply Sirona, Inc. reģistrēta preču zīme. Piemēram, Miele mazgātājs-dezinfektors G7835 CD, izmantojot programmas Vario TD. Šīs nav Dentsply Sirona, Inc. reģistrētas preču zīmes.
  • Página 78 ) un der guma termi š 1. Nelietojiet Compules Tips Gun, kas ir apstrādāta vairāk kā 200 reizes vai lietota ® ilgāk par diviem gadiem. 2. Minot produktu noteikti jāpiemin sekojoši dati: • Pasūtījuma Nr. • Partijas Nr. © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 79: Naudojimo Instrukcijos

    • Naudokite darbuotojų ir pacientų apsaugo priemones, pavyzdžiui, akinius ir koferda- mą, pagal geriausią naudojamą praktiką. • Compules kapsulių pistoletas skirtas naudoti tik su Dentsply Sirona Compules arba Compula kapsulėmis. • Medžiaga turi išsispausti lengvai. NENAUDOKITE DIDELĖS JĖGOS. Dėl per didelio slėgio Compules kapsulė...
  • Página 80 Nuoseklios instrukcijos 3.1 Naudojimas 1. Įdėkite Compules kapsulę į Compules kapsulių pistoleto angą su įranta. Pirma įdėkite Compules kapsulės žiedą. 2. Nuimkite spalvotą Compules kapsulės dangtelį. Compules kapsulę galima pasukti 360°, kad tinkamai pasiektumėte ertmę arba maišymo lentelę. NENAUDOKITE DIDELĖS JĖGOS. Netiesioginis naudojimas: kad ant Compules kapsulių...
  • Página 81 2. Suspauskite komponentus, kol lanksto mechanizmas spragtelės į vietą. Nenaudokite sugadintų ar užterštų Compules kapsulių pistoletų. Compules kapsulių pistoletus galima apdoroti iki 200 kartų. Ne „Dentsply Sirona Inc.“ registruotasis prekės ženklas. Pavyzdžiui, Miele Washer-Disinfector G7835 CD naudojant Vario TD programą. Ne „Dentsply Sirona Inc.“ registruotieji prekės ženklai.
  • Página 82 Partijos numeris ( ) ir ilgaamžiškumą 1. Nenaudokite daugiau nei 200 kartų apdoroto ar ilgiau nei dvejus metus naudoto Compules kapsulių pistoleto. 2. Visoje korespondencijoje reikia nurodyti toliau pateiktus numerius: • pakartotinio užsakymo numerį, • partijos numerį. © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 83: العربية

    .‫وأي استخدام لهذا المنتج بخالف ارشادات االستخدام هذه يكون مسئولية ممارس األسنان بشكل فردي‬ ‫استخدم مقاييس وقائية للفريق الطبي والمرضي مثل النظارات والحاجز المطاطي وفق أفضل‬ • .‫اإلرشادات المحلية‬ .Dentsply Sirona ‫مسدس الكمبيوالت خاص لالستخدام مع كمبيوالت‬ • ‫مادة الحشو تستخرج بسهولة من الكمبيولة. التستخدم القوة الستخراجها مما قد يؤدي لخرق‬ •...
  • Página 84 ‫تعليمات خطوة بخطوة‬ ‫4.3 التطبيق‬ .‫1. ادخل الكمبيولة في التجويف المخصص لها في المسدس, تأكد من دخول قاعدة الكمبيولة اوال‬ ‫2. ازل غطاء الكمبيولة الملون. يمكن ادارة الكمبيولة 063 درجة للحصول على زاوية التوجيه‬ .‫المناسبة للسن او سطح الخلط‬ .‫ال تستخدم القوة المفرطة‬ ‫االستخدام...
  • Página 85 Tips Gun ‫1. تعقيم في‬ ® .‫) لمدة 3 دقائق و 03 ثانية‬psi 29/ ‫(= 372 درجة فهرنهايت‬ .Dentsply Sirona ‫ليست عالمة تجارية مسجلة لشركة‬ .Vario TD ‫ باستخدام برنامج‬Miele G7835 CD ‫مثال, جهاز غسل وتعقيم‬ .Dentsply Sirona ‫ليست عالمة تجارية مسجلة لشركة‬...
  • Página 86 200 ‫ الذي تم استخدامه ألكثر من‬Compules Tips Gun ‫1. يحظر استخدام مسدس التطبيق‬ ® .‫مرة أو الذي تم استخدامه لفترة أطول من عامين‬ :‫2. االرقام االتية يجب اقتباسها في جميع النظائر‬ ‫• رقم اعادة الترتيب‬ ‫• رقم السلعة‬ © Dentsply Sirona 2016-11-09...
  • Página 87 If you have any questions, please Scientific Service: contact Dentsply DeTrey GmbH Für Rückfragen stehen wir Ihnen gerne Phone: +49 (0)7531 583-350 zur Verfügung service-konstanz@dentsplysirona.com Pour plus de renseignements, veuillez contacter Per qualsiasi ulteriore informazione, contattare Si tiene alguna pregunta, por favor contacte con Если...