SAFETY TIPS
• When using a solder alloy that has a tin content of greater than 95%, you
may need to use more heat than can be supplied by using MAPP gas or
propane.
• Avoid heat damage: Remove cartridge and inner valve components before
soldering.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• L'usage d'un alliage de soudure contenant plus de 95% d'étain peut
nécessiter plus de chaleur que peut en produire le gaz MAPP ou le propane.
• Éviter les dommages causés par la chaleur : enlever la cartouche et les
composants internes du robinet avant de souder.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• Si suelda con una aleación que contenga más del 95% de estaño, es posible
que necesite más intensidad de calor que el producido por el gas MAPP o
propano.
• Para evitar daños durante la soldadura, antes de comenzar remueva el
cartucho y los componentes interiores de la válvula.
Before Your Installation
Avant l'installation
Antes de Instalar
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Long Screw /
Longue vis /
Tornillo largo
Long Stem Extension /
Longue rallonge de tige /
Extensión larga de vástago
Long Shank /
Adaptateur long /
Vástago largo
Need Help?
USA
In
Please call our toll-free Customer service line at
CA
In
Please call our toll-free Customer service line at
Besoin d'aide pour?
États-Unis
Aux
supplémentaire. Au
Canada
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
¿Necesita ayuda?
En
Estados Unidos
adicional. En
Canada
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
IInstructions d'installation du nécessaire de
rallonge pour régulateur de débit de 3/4 po sur
Instrucciones de instalación del conjunto de
extensión mural para válvula de control del
1-888-328-2383
1-800-487-8372
WWW.GERBERONLINE.CA
or
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
1-800-487-8372
Deep wall extension kit for 3/4" Volume
ControlValve Installation Instructions
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
Adjustable wrenches
Clés à molette
Llave ajustables
WWW.GERBERONLINE.COM
or
for additional assistance or service.
for additional assistance or service.
1-888-328-2383
ou de visiter
1-800-487-8372
ou de visiter
WWW.GERBERONLINE.CA
1-888-328-2383
o visitenos en
o visitenos en
WWW.GERBERONLINE.CA
mur épais
volumen de 3/4"
Groove joint plier
Phillips screwdriver
Pince multiprise
Tournevis Phillips
Pinzas ajustables
Destornillador cruciforme
WWW.GERBERONLINE.COM
pour obtenir de l'aide ou un service
pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.
WWW.GERBERONLINE.COM
para obtener asistencia o servicio
para obtener asistencia o servicio adicional.
D135301BT