Simibox 1 Point
DE Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch
FR Cette instruction doit être remise à l'utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage con-
IT
EN This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accor-
ES Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las
NL Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de
CS Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně
LT Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją
PL Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w
HU Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember
RU Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если
BG Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответ-
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Unterputz-Einbaukörper
Corps encastrable
Corpo da incasso
Concealed body
Caja para empotrar
Verborgen inbouwlichaam
Podomítkové těleso
Įleidžiamas korpusas
Korpus podtynkowy
Vakolat alá beépíthető testek
Скрытый инсталляционный блок
Скрито тяло за вграждане
eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
forme au mode d'emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio
conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
dance with the instructions and local regulations.
instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.
handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.
způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.
atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.
przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.
által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.
монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.
ствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.