Compliance & Safety Instructions
Compliance | Cumplimiento | Naleving | Einhaltung von Vorschriften | Соответствие
стандартам безопасности | コンプライアンス
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the operation manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que satisface los límites para dispositivos digitales Clase A, según la sección 15 del
reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo funcione en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y emplea según lo indicado en el manual de funcionamiento, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Es posible que el funcionamiento de este equipo en un área residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso se
exigirá al usuario que corrija la interferencia y corra con los gastos.
NB: Deze apparatuur is getest en goed bevonden als digitale apparatuur van Klasse A volgens de voorschriften van deel 15 van het FCC-reglement.
Deze voorschriften dienen om hinderlijke storing bij gebruik in een commerciële omgeving enigszins aan banden te leggen. Deze apparatuur genereert
en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Wanneer de apparatuur niet volgens de gebruikshandleiding geïnstalleerd en gebruikt wordt,
kan radiocommunicatie verstoord worden. Het gebruik van deze apparatuur in woonwijken zal waarschijnlijk storing veroorzaken; in dit geval zal de
gebruiker op eigen kosten de storing moeten verhelpen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften (US-Fernmeldebehörde) getestet und entspricht den Grenzwerten für ein
digitales Gerät der Klasse A. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher Störabstrahlung beim Betrieb des Gerätes in
kommerziellen Fitnessstudios. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, die bei unsachgemäßer Installation und Verwendung
abgestrahlt werden und Funkstörungen verursachen kann. Der Betrieb dieses Gerätes in Wohngebäuden führt mit hoher Wahrscheinlichkeit zu
schädlicher Störabstrahlung, die vom Benutzer auf eigene Kosten korrigiert werden muss.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное оборудование было испытано и признано удовлетворяющим ограничениям по цифровым устройствам класса А в
соответствии с разделом 15 правил ФКС (Федеральной комиссии по связи). Эти ограничения предназначены для обеспечения необходимой
защиты от недопустимых помех при коммерческой эксплуатации оборудования. Данное оборудование генерирует, использует и может
испускать высокочастотное радиоизлучение и, будучи установленным и эксплуатируемым не в соответствии с руководством по эксплуатации,
может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилой зоне может стать причиной
недопустимых помех, при возникновении которых пользователю придется устранять помехи за свой счет.
注: この機器はFCC規則のパート15に記載されているクラスAデジタル装置の規制に適合することがテストによって確認されて います。この規制
は、本機器を商用環境で操作する際に有害な電波干渉から適切に保護するために定められたものです。この 機器は無線周波エネルギーを生成し、使用
します。また放射する可能性もあります。取扱説明書に従って設置および使用しない 場合、無線通信に有害な干渉をもたらす原因となる可能性があり
ます。住宅地で本機器を使用すると、有害な干渉を引き起こ すおそれがあります。その場合は、ユーザー側で干渉防止措置を講じる必要があります。
Important Safety Instructions
Before installing this console, it is essential to read this entire manual and all instructions.
•
This console should only be installed by a Life Fitness Technician (for Equipment Installation) or qualified AV Installers (for Wall Installation).
•
If mounting to concrete, wood-stud or drywall, make sure the wall will safely support the load of the console and all attached hardware.
•
The supplied screws and anchors are only suitable for Concrete and Wood Stud walls.
•
For Dry-Wall mounting, please consult the external AV Installer for the appropriate fasteners required. Life Fitness bears no responsibility for
improper dry-wall mounting that result in accident, injury or damage.
•
Always get assistance to safely lift and position the console.
•
Do not turn on the power until the console has been fully installed.
•
Never place liquids of any type directly on the console.
•
Never place any loose clothing, shoelaces, wet towels or heavy objects on the console.
•
Never insert objects into any openings on the console. Should any liquid or solid objects fall into the console, turn off the power, unplug the
machine and have it checked by qualified personnel before resuming operation.
•
Do not put anything heavy on the AC power cord or pull the AC power cord itself. Doing so may cause damage to the console.
•
Turn off the power immediately if you see that the power cord is damaged. It is dangerous to use the console with a damaged power cord.
•
Tighten all the screws firmly, but do not over-tighten. Over-tightening can damage the items, thus greatly reducing their holding capacity.
•
If the console does not function properly due to being dropped or damaged, contact Customer Support Services for assistance.
Instrucciones de seguridad importantes
Antes de instalar esta consola, es imprescindible leer el manual y sus instrucciones.
•
La instalación de esta consola solamente debe confiarse a un técnico de Life Fitness (para la Instalación de equipos) o a una persona calificada
para montar equipos audiovisuales (para la Instalación en pared).
•
Si el montaje se efectúa en una muro de hormigón, de mampostería sin mortero o con entramado de madera, compruebe que puede soportar la
carga de la consola y de toda su tornillería.
•
Los tornillos y los sostenes proporcionados sólo son apropiados para paredes de entramado de hormigón y madera.
•
Para el montaje en paredes secas, consulte con la persona externa a la empresa calificada para montar equipos audiovisuales para averiguar
cuáles son los sujetadores adecuados que se requieren. Life Fitness bears no se responsabiliza por aquellos montajes en paredes secas que
causen accidentes, heridas o daños.
1