user from wearing a face mask to prevent the
inhalation of dust particles.
5. MAINTENANCE
When carrying out maintenance etc,
always ensure the router is isolated
from the main electrical supply by
switching off and removing the plug
from the socket.
The machine has been designed to operate
over a long period of time with a minimum of
maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper machine care and regular
cleaning.
Cleaning
Keep the ventilation slots of the machine clean
to prevent overheating of the engine. Regularly
clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use. Keep the ventilation
slots free from dust and dirt. If the dirt does not
come off use a soft cloth moistened with soapy
water. Never use solvents such as petrol, alcohol,
ammonia water, etc. These solvents may damage
the plastic parts.
Lubrication
This machine needs no additional lubrication.
Faults
Should a fault occur, e.g. after wear of a part,
please contact the service address on the
warranty card. In the back of this manual you find
an exploded view showing the parts that can be
ordered.
Environment
To prevent damage during transport, the
appliance is delivered in a solid packaging which
consists largely of reusable material. Therefore
please make use of options for recycling the
packaging.
Warranty
For the conditions of warranty, please refer to the
separately provided warranty card.
FRÄSTISCH
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf
dieses Ferm-Produkts entschieden haben.
Sie besitzen nun ein hervorragendes Produkt von
einem führenden europäischen Lieferanten.
Alle Ferm-Produkte werden nach höchsten
Leistungs- und Sicherheitsstandards gefertigt.
Gemäß unserer Philosophie bieten wir Ihnen
einen exzellenten Kundenservice sowie eine
vollständige Garantie auf unsere Produkte.
An diesem Produkt werden Sie noch viele Jahre
Ihre Freude haben.
Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen
auf die Abbildungen auf Seite 2-6.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam, bevor Sie die Maschine in
Betrieb nehmen. Machen Sie sich mit
der Funktionsweise und der Bedienung
vertraut. Warten Sie die Maschine
entsprechend der Anweisungen, damit
sie immer einwandfrei funktioniert. Die
Betriebsanleitung und die dazugehörige
Dokumentation müssen in der Nähe der
Maschine aufbewahrt werden.
Inhalt
1. Informationen über die Maschine
2. Sicherheitsanweisungen
3. Montage
4. Betrieb
5. Wartung
1. GERÄTEDATEN
Technische Daten
Spannung
Frequenz
Maximale Stromstärke
IP-Klasse
Tischgröße
Max. Durchmesser der
Fräserbasisplatten
Gewicht
Produktinformation
Abb. 1
1. Tischplatte
2. Tischbein
3. Tischniederhalter einschließlich Passstücke
230 V
50 Hz
10 A
IP 20
455 x 330 mm
162 mm
6 kg
11