A
B
FUN Z I O N AM EN TO 3 - 4 STELLE
I
almeno due ore con manopola termostato al massimo.
Fatto ciò riportare l'indice della manopola sul valore precedentemente consigliato o
desiderato. E' importante ricordare a riguardo alcune avvertenze utili:
- non superare il periodo di conservazione indicato dai produttori dei cibi surgelati
- non aprire frequentemente la porta dello scomparto e limitarne il tempo
- in caso di mancanza di corrente e consigliabile non aprire mai la porta.
B.2 CONGELAZIONE CIBI FRESCHI
Per il confezionamento dei cibi da congelare consultare un manuale specializzato. Pri-
ma di iniziare la congelazione, onde evitare che gli alimenti già congelati subiscono un
anomalo aumento di temperatura venendo in contatto con quelli da congelare, e impor-
tante liberare il vano sopra la griglia da eventuali cibi in conservazione.
Introdurre, quindi, i cibi da congelare.
Una volta caricato il vano operare come segue:
- per temperature ambientali fino a 20° C, arretrare l'indice della m anopola del termo-
G B
FUN CTIO N I N G , 3 - 4 STAR
- do not open the door of the freezer compartment too often and always close it as
quickly as possible
- in case of power failure, do not open the door.
B.2 FREEZING FRESH FOODS
For the packaging of foods to be frozen consult a specialized manual. Before beginning
the freezing process, to keep the foods already frozen from being subjected to an ab-
normal increase in temperature when coming into contact with those to be frozen, free
the compartment below the grid of any food that have been stored there. Then place the
food to be frozen in the freezer. Once loaded the compartment, operate as follows:
- for room temperatures up to 20°C, turn back the thermo stat knob indicator of one
setting with respect to the setting used for storage: this with keep the temperature inside
the refrigerator compartment from going below 0° C, whic h grants, in any case, the
perfect freezing of the foods;
2 2
stato di circa una posizione rispetto alla posizione utilizzata per la conservazione:
questa manovra eviterà che la temperatura dello scomparto frigorifero scenda sotto
0° C, assicurando, comunque, la perfetta congelazione dei cibi;
- per temperature ambientali maggiori di 20° C, non essendo l'ope razione di cui sopra
necessaria, lasciare l'indice della manopola del termostato nella posizione utilizzata
per la conservazione.
AVVERTENZA
Dopo 24 ore dall'introduzione degli alimenti freschi la loro congelazione e certamente
terminata per cui se, all'inizio dell'operazione di congelamento e stato spostato l'indice
della manopola termostato esso va riportato nella posizione originale. Prima di effettua-
re un secondo carico da congelare e necessario verificare l'avvenuto sbrinamento del-
l'evaporatore dello scomparto cibi freschi.
- for room temperatures above 20 °C, the above step is unn ecessary; therefore leave the
thermostat knob indicator on i the setting used for storage.
CAUTION:
The freezing process is definitely I completed 24 hours after introducing the | fresh food
so that if at the beginning of the freezing operation the thermostat knob indicator was
moved, it should be | put back to its original setting. Before carrying out a second
freezing operation make sure that the evaporator in the fresh-food compartment has
defrosted.
WARNINGS AND ADVICE FOR FREEZING
a) Do not touch the ice that forms on the walls of the freezer compartment, as this ice,
being at very low temperatures, could cause cold burns.
b) Avoid putting full glass bottles into the 1 freezer compartment, above all if they i are
hermetically closed and contain fizzy drinks (mineral water, fizzy orange, coca cola),
fig. 12
fig. 13
13