Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel.
For U.S customers :
For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or
Register your product at : http://www.panasonic.com/register
For customers in Canada :
For assistance, please call : 905-624-5505
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
CW-XC63HU, CW-XC63HK, CW-C83GU, CW-XC83GU,
Model, Modèle:
CW-XC83HU, CW-XC83HK, CW-XC78HU
Room Air Conditioner
Climatiseur de fenêtre
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic CW-XC63HU

  • Página 1 Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel. For U.S customers : For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or Register your product at : http://www.panasonic.com/register For customers in Canada : For assistance, please call : 905-624-5505...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Safety Precautions Safety Precautions .....3 FOR YOUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased About the Controls on...
  • Página 3: Safety Precautions

    Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Página 4 When the air filter is to be Do not clean the air Ventilate well when used conditioner with water. removed, do not touch the together with a stove, etc. metal parts of the unit. • It may cause an injury. •...
  • Página 5: About The Controls On The Air Conditioner

    About the Controls on the Air Conditioner The controls will look like one of the following. Controls Model : CW-C83GU - Turns air conditioner off. Med Fan - Med speed fan operation without cooling. Low Fan - Low speed fan operation without cooling. High Cool - Cooling with high speed fan operation.
  • Página 6 Controls Model: CW-XC83HK CW-XC63HK Model: CW-XC83HU Model: CW-XC83GU CW-XC63HU OPERATION • To turn the air conditioner ON, push the button. Model: CW-XC78HU To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other buttons.
  • Página 7: Remote Controller

    The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. Model: CW-XC83HU Model: CW-XC63HU, CW-XC63HK Model: CW-XC78HU CW-XC83GU, CW-XC83HK...
  • Página 8: Ventilation

    Additional controls and important information. Ventilation The ventilation lever must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessary in the room, set the ventilation lever to the OPEN position. The damper is opened and room air is drawn out. Part B Part A CLOSE...
  • Página 9: Care And Maintenance

    Care and Maintenance TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMOVE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET. Air Filter Cleaning The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary. TO REMOVE: 1.
  • Página 10: Features

    AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILLE) Model: CW-XC83HU BRACE VERTICAL LOUVER COMPRESSOR CONDENSER EVAPORATOR BASE PAN CONTROL BOARD POWER CORD Model: CW-XC63HU, CW-XC63HK CW-XC83GU, CW-XC83HK BRACE Modèle: CW-XC78HU COMPRESSOR CONDENSER EVAPORATOR BASE PAN CONTROL BOARD POWER CORD Model: CW-C83GU BRACE...
  • Página 11: Installation

    INSTALLATION How to Install the Unit 1. To prevent vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly 2. Install the unit where the sunlight does not Fence shine directly on the unit. Awning 3. The outside of the cabinet must extend Cooled air Heat outward for at least 28cm (11") and there...
  • Página 12: Installation Kit Contents

    Installation Kit Contents NAME OF PARTS Q'TY FRAME CURTAIN SILL SUPPORT BOLT SCREW(TYPE A) (10mm( ")) D5.1mm(0.2") SCREW(TYPE B) 16mm(0.63") D4.1mm(0.17") SCREW(TYPE C) 16mm(0.63") FOAM-STRIP UPPER GUIDE FOAM-PE (466mm x 10mm x 2mm) FRAME GUIDE WINDOW LOCKING BRACKET FOAM-PE (920mm x 30mm x 2mm) DRAIN PIPE Suggested Tool Requirements SCREWDRIVER(+, -), RULER, KNIFE, HAMMER, PENCIL, LEVEL...
  • Página 13: Cabinet Installation

    Cabinet Installation 1. Open the window. Mark a line on center of the window sill (or desired air conditioner location). Carefully place the cabinet on the Upper Guide window sill and align the center mark Window sill on the bottom front with the center Front Angle Fig.
  • Página 14 9. Attach each Frame curtain to the window sash using screws (Type C). (See Fig. 6) Type C CAUTION: DO NOT DRILL A HOLE IN THE BOTTOM PAN. The unit is designed to operate Fig. 6 with approximately 12.7mm ( ") of water in bottom pan.
  • Página 15: Electrical Data

    Electrical Data Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Do not under any circumstances cut Use 15 AMP, time or remove the grounding prong delay fuse or circuit from the plug. breaker. Power supply cord with Standard 125V, 3-wire grounding 3-prong grounding plug receptacle rated 15A, 125V AC USE OF EXTENSION CORDS...
  • Página 16: Electrical Safety

    Electrical Safety (Applies to USA only) IMPORTANT Because of potential safety hazards, we strongly discourage the use of an adapter plug. However, if (PLEASE READ CAREFULLY) you wish to use an adapter, a TEMPORARY CONNECTION may be made. Use UL-listed adapter, available from most local hardware stores FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED...
  • Página 17: Before You Call For Service

    Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high.
  • Página 18 Mesures de sécurité ENREGISTREMENT Mesures de sécurité ..19 Reportez ici les numéros de modèle et de série. Unité N° de série Ces numéros sont inscrits sur l'étiquette apposée sur le flanc de chaque unité. Raison sociale du vendeur Date d'achat Instructions de fonctionnement LISEZ CE MANUEL...
  • Página 19: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : AVERTISSEMENT : Ce symbole signale un risque de blessure grave, voire mortelle.
  • Página 20 ATTENTION! Lorsque le filtre à air doit être Ne pas nettoyer le Assurer une ample retiré, ne pas toucher les climatiseur à grande eau. circulation d'air dans la pièce parties métaliques de si un appareil de chauffage l'appareil intérieur. est utilisé. •...
  • Página 21: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Selon le modèle, les commandes ressembleront à l'une des suivantes. Les commandes Modèle : CW-C83GU Off (Fermé) : Met le climatiseur hors tension. Med Fan (Ventilateur moyen) : Fait fonctionner le ventilateur à vitesse moyenne, sans refroidissement. Low Fan (Ventilateur bas) : Fait fonctionner le ventilateur à...
  • Página 22 Les commandes Modèle: CW-XC83HK CW-XC63HK Modèle: CW-XC83HU Modèle: CW-XC83GU CW-XC63HU ALIMENTATION • Pour mettre l'appareil en marche (ON), pressez ce bouton. Modèle: CW-XC78HU Pour éteindre I'appareil (OFF), pressez de nouveau sur le bouton. • Ce bouton a priorité sur tous les autres.
  • Página 23: Télécommande

    MISE EN GARDE: LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT SI UNE LUMIÈRE FRAPPE LA FENÊTRE DU CAPTEUR DU CLIMATISEUR OU S'IL Y A DES OBSTACLES ENTRE LA TÉLÉCOMMANDE ET LE CLIMATISEUR. Modèle: CW-XC83HU Modèle: CW-XC63HU, CW-XC63HK Modèle: CW-XC78HU CW-XC83GU, CW-XC83HK...
  • Página 24: La Ventilation

    Commandes supplémentaires et renseignements importants. La ventilation Le levier de ventilation doit être en position FERMÉE (“CLOSE”) afin de conserver les meilleures conditions de refroidissement. Lorsque vous avez besoin d'air frais dans la pièce, réglez le levier à la position OUVERTE (“OPEN”).
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien FERMEZ LE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage du filtre à air Le filtre à air derrière la grille frontale doit être vérifié et nettoyé au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si nécessaire. La grille est conçue afin de pouvoir nettoyer le filtre par le haut ou par le bas.
  • Página 26: Caractéristiques

    (GRILLAGE DE LA PRISE) Modèle: CW-XC83HU ATTACHE VOLET VERTICAL COMPRESSEUR CONDENSEUR ÉVAPORATEUR PLATEAU DE LA BASE PANNEAU DES COMMANDES FIL D'ALIMENTATION Modèle: CW-XC63HU, CW-XC63HK CW-XC83GU, CW-XC83HK ATTACHE Modèle: CW-XC78HU COMPRESSEUR CONDENSEUR ÉVAPORATEUR PLATEAU DE LA BASE PANNEAU DES COMMANDES FIL D'ALIMENTATION Modèle: CW-C83GU...
  • Página 27: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour l'installation Choisissez le meilleur emplacement 1. Afin d'empêcher les vibrations et le bruit, installez solidement l'appareil. 2. Installez le climatiseur là où le soleil ne brillera Clôture Support pas directement dessus. Air refroidi 3. L'extérieur du boîtier doit sortir d'environ 11 po Rayonnement et il ne doit pas y avoir d'obstacles, tels qu'un de la chaleur...
  • Página 28: Contenu De L'ensemble D'installation

    Contenu de l'ensemble d'installation NOM DE LA PIÈCE Q'TÉ PANNEAUX COULISSANTS ANCRAGE DE L'APPUI-FENÊTRE BOULON ÉCROU VIS(TYPE A) D5.1mm(0.2") VIS(TYPE B) 16mm(0.63") D4.1mm(0.17") VIS(TYPE C) 16mm(0.63") BANDE DE MOUSSE GUIDE SUPÉRIEUR FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (466mm x 10mm x 2mm) CADRAGE-GUIDE PATTE DE FIXATION FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (920mm x 30mm x 2mm)
  • Página 29: Installation Du Boîtier

    Installation du boîtier 1. Ouvrez la fenêtre. Faites une marque au centre du rebord de la fenêtre(là où vous voulez installer l'appareil). Guide supérieur Placez soigneusement le boîtier sur le rebord de la Rebord de la fenêtre Schéma 1 Angle frontal fenêtre et alignez la marque du centre de la partie avant, sous le boîtier, avec la ligne centrale déjà...
  • Página 30 9. Attachez chaque panneaux coulissant au châssis de la fenêtre à l'aide des vis (Type C). Type C (Référez-vous au schéma 6.) MISE EN GARDE: NE PERCEZ PAS UN TROU AU FOND DU PLATEAU. L'appareil a été conçu pour Schéma 6 fonctionner avec environ 1/2 po d'eau dans le fond du plateau.
  • Página 31: Données Sur L'électricité

    Données sur l'électricité Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Ne coupez ni enlevez en aucun cas la broche Utilisez un fusible à de mise à la masse de la fiche. retardement de 15 AMP ou un disjoncteur.
  • Página 32: Mesures De Sécurité Électriques

    Mesures de sécurité électriques IMPORTANT À cause des dangers potentiels, nous ne vous conseillons pas d'utiliser la fiche d'adaptation. (VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT) Toutefois, si vous tenez à l'utiliser, vous pouvez faire un RACCORD TEMPORAIRE. POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, CET Servez-vous d'un adaptateur approuvé par APPAREIL DOIT ÊTRE ADÉQUATEMENT MIS À...
  • Página 33: Avant De Placer Un Appel De Service

    Avant de placer un appel de service... Quelques conseils pour le dépannage: Épargnez temps et argent! Consultez le tableau ci-dessous et vous éviterez peut-être un appel de service coûteux. Fonctionnement normal • Il se peut que vous entendiez un cliquettement causé par l'eau qui est soulevée et projetée contre le condensateur lors des jours de pluie ou lorsque le taux d'humidité...
  • Página 34 Precauciones Importantes de PARA SU INFORMACION Seguridad Precauciones Importantes Escriba aquí los números de serie y modelo de las de seguridad ....35 unidades exterior e interior: Nº de Modelo Nº Serie Los números figuran en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
  • Página 35: Precauciones

    Precauciones Importantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada en las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones mortales o graves.
  • Página 36 PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el No limpie el acondicionador Ventile bien cuando utilice el filtro de aire no toque las de aire con agua. acondicionador junto con partes metálicas de la unidad una estufa, etc. interior. • Esto podría causar heridas. •...
  • Página 37: Instrucciones De Funcionamiento

    Instruccionnes de Funcionamiento La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles Modelo : CW-83GU Off(Apagado) :Apaga el aire acondicionado. Med Fan(Ventilador Medio) :Permite la operación de la velocidad media del ventilador sin enfriar. Low Fan(Ventilador Bajo) :Permite la operación de la velocidad baja del ventilador sin enfriar.
  • Página 38 Controles Modelo: CW-XC63HK CW-XC83HK Modelo: CW-XC83HU Modelo:CW-XC83GU CW-XC63HU ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y Modelo: CW-XC78HU para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está...
  • Página 39: Control Remoto

    Precaución: El dispositivo de control remoto no funcionará adecuadamente si la ventana sensora del acondicionador de aire es expuesta a luz fuerte, o si hay obstáculos entre el dispositivo de control remoto y el acondicionador de aire. Modelo: CW-XC83HU Modelo: CW-XC63HU, CW-XC63HK Modelo: CW-XC78HU CW-XC83GU, CW-XC83HK...
  • Página 40: Ventilación

    Controles adicionales e informacion importante. Ventilación La palanca de ventilación debe estar en posición CERRADA para poder mantener las mejores condiciones de enfriamiento. Cuando se necesite aire fresco en la habitación, coloque la palanca de ventilación en posición ABIERTA. La Compuerta es abierta y el aire de la habitación es expulsado. Parte B Parte A CERRADO...
  • Página 41: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y SAQUE EL ENCHUFE DEL TOMA CORRIENTE DE LA PARED. Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o más frecuentemente si es necesario.
  • Página 42: Características

    (BANDEJA DE ENTRADA) Modelo: CW-XC83HU SUSPENSORES VENTANILLAS VERTICALES COMPRESOR CONDENSADOR EVAPORADOR BANDEJA PANEL DE CONTROL CABLE DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Modelo: CW-XC63HU, CW-XC63HK CW-XC83GU, CW-XC83HK SUSPENSORES Modèle: CW-XC78HU COMPRESOR CONDENSADOR EVAPORADOR BANDEJA PANEL DE CONTROL CABLE DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Modelo: CW-C83GU...
  • Página 43: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibración y el ruido, asegure de que la unidad esté instaalada segura y firmemente. Cerca Pabellón 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad. Aire frio 3.
  • Página 44: Contenido Del Juego De Instalación

    Contenido del Juego de Instalación NO. NOMBRE LA PARTE CANTIDAD PANEL GUÍA SOPORTE DE ALFÉIZAR TORNILLO TUERCA TORNILLO(TIPO A) D5.1mm(0.2") TORNILLO(TIPO B) 16mm(0.63") D4.1mm(0.17") TORNILLO(TIPO C) 16mm(0.63") TIRA DE GOMA SUPERIOR BANDA ADHESIVA (466mm x 10mm x 2mm) GUÍA MARCO CHAPA DE SOPORTE PARALA VENTANA BANDA ADHESIVA (920mm x 30mm x 2mm) TAPA DEL DESAGÜE...
  • Página 45: Instalación Del Gabinete

    Instalación del Gabinete 1. Abra la ventana. Marque una línea en el centro del banqueta de la ventana(o la ubicación deseada del aire acondicionado). Cuidadosamente ubique el gabinete en la Guía Superior banqueta de la ventana y alinee la marca Taburete de la Ventana Fig.
  • Página 46 9. Adjunte cada panel guía a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). Tipo C (Ver Fig. 6) PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La unidad está diseñada para operar con aproximadamente 1/2" de agua Fig. 6 en la charola del fondo.
  • Página 47: Datos Electricos

    Datos Electricos Corc n El ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ a No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta Utilice un fusible de del enchufe. 15AMP o un Interruptor Cord n el ctrico con Standard 125V, enchufe de 3 puntas para enchufar L neas de 15A, 125V AC...
  • Página 48: Informacion Electrica

    Informacion Electrica IMPORTANTE Debido al peligro potencial, nosotros no recomendamos el uso de adaptadores. Sin (FAVORLEA CON ATENCIÓN) embargo, si usted desea utilizar un adaptador, una CONEXIÓN TEMPORAL, puede ser efectuada. Utilice adaptadores UL, disponibles en la mayoría de los estable cimientos de POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL herramientas(Fig.
  • Página 49: Antes De Avisar Al Servicio Técnico

    Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación normal • Durar te dias lluviosos o cuando la humedad es alta usted puede escuchar un ruido metállco causa do por agua recogida y arrojada contra el condensador.
  • Página 50: Product Specification Especificiones Del Producto

    PRODUCT SPECIFICATION ESPECIFICIONES DEL PRODUCTO Model CW-XC63HU CW-XC83HU Modèle CW-XC63HK CW-XC83HK Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 6,000 7,800 CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico...
  • Página 51 PRODUCT SPECIFICATION ESPECIFICIONES DEL PRODUCTO Model CW-C83GU CW-XC78HU Modèle CW-XC83GU Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 8,000 7,800 CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) Fréquence Frecuencia...
  • Página 52 Nota...
  • Página 53 Nota...
  • Página 54 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defect in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Página 55 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Página 56 ALL OTHER COMPONENTS: ONE (1) YEAR - PARTS AND LABOR In-home service in the USA can be obtained during the warranty period by contacting a Panasonic Service Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or call toll free, 1-800-211-PANA(7262), to locate a PASC authorized Servicenter.

Este manual también es adecuado para:

Cw-xc63hkCw-c83guCw-xc83guCw-xc83huCw-xc83hkCw-xc78hu

Tabla de contenido