Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento Manual de instruções
Lea el TSM SUCCESS MANUAL® antes de poner en mar-
cha el aparato. Para obtener un café de buena calidad
y para evitar el peligro de daños, siga atentamente las
instrucciones. Asegúrese de dar las instrucciones a
otros eventuales usuarios del aparato y de guardarlas
en un lugar seguro para poder consultarlas en todo
momento. El aparato ha sido verificado estrictamente
para comprobar su funcionamiento seguro y correcto.
Ha salido de fábrica en correcto estado de funcionami-
ento.
Sólo para uso doméstico
La garantía no incluye las cafeteras que no funcionen
o que no funcionen correctamente porque no se haya
llevado a cabo la descalcificación.
Helpline
XP 5050
902 312 300
E
Leia atentamente o manual de instruções TSM® an-
tes da primeira utilização. Siga atentamente as
instruções para obter um café de qualidade e evitar
danos e lesões. Atenção: assegure-se que todos os
utilizadores estão familiarizados com o manual de
instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este
aparelho foi submetido a um rigoroso controlo de se-
gurança e qualidade e saiu de fábrica em perfeitas
condições.
Exclusivamente para utilização doméstica
A garantia não cobre as máquinas de café que não
funcionam ou funcionam mal por falta de descalcifi-
cação.
808 284 735
P
XP 5080
Autocappuccino

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups XP 5050

  • Página 1 A garantia não cobre as máquinas de café que não o que no funcionen correctamente porque no se haya funcionam ou funcionam mal por falta de descalcifi- llevado a cabo la descalcificación. cação. Helpline 902 312 300 808 284 735 XP 5050 XP 5080 Autocappuccino...
  • Página 2: Puesta En Marcha Em Funcionamento

    Depósito de agua Depósito de água Placa para calentar la taza Placa para aquecer as chávenas Selector de funciones Selector de funções Botón para agua caliente Café Tecla de água quente Café Botón para vapor Encender / Apagar Tecla de vapor Ligar / Desligar Boquilla de vapor/agua caliente Portafiltro...
  • Página 3: Café Molido

    Mantenha pressionado o botão até atingir a quantidade desejada e depois liberte-o 100 ml 50-150 ml No usar café instantáneo molido ni bebidas instantáneas en polvo. KRUPS Dosis individuales Café molido le recomienda el uso de café natural. Não utilize café instantâneo ou bebidas Unidoses Café...
  • Página 4 Encender/Apagar Ligar/Desligar Café Café Alojamiento del portafiltro Encaixe do porta-filtro XP 5050 XP 5080 Autocappuccino Recetas Receitas Café: 1 medida de café molido Expresso: 1 colher cheia de café Cappuccino: 1/3 de café, 1/3 de leche caliente, 1/3 de leche ligeramente espumosa Cappuccino: 1/3 café, 1/3 leite quente, 1/3 espuma de leite...
  • Página 5 Cappuccino (o chocolate a la taza) Cappuccino (ou chocolate quente) Ajustar a vapor ... espere precalentamiento Aparato listo Presione sobre el mando vapor Mudar para vapor ... aguarde o pré-aquecimento Aparelho pronto Seleccione vapor Utilice leche semidesnatada o entera fría en una jarra estrecha XP5050 Utilize leite gordo ou meio-gordo num recipiente alto Vierta la leche en la jarra...
  • Página 6: Agua Caliente Água Quente

    Agua caliente Água quente Mantener pulsado el botón de vapor hasta que se alcance la cantidad deseada, y luego soltarlo Mantenha o botão do vapor pressionado até atingir a quantidade desejada e depois liberte-o Mantener pulsado el botón de agua caliente hasta Ajuste básico Programable alcanzar la cantidad deseada, luego soltarlo...
  • Página 7 Notas • Notas...
  • Página 8: Descalcificación Descalcificação

    El filtro se encarga de que el agua esté limpia, clara y fresca para obtener un sabor Sustitución del filtro perfecto en el café, reduciendo las impurezas como el cloro del agua. También protege la cafetera reduciendo la acumulación de cal. Si se utilizan filtros de Krups, Substituição do filtro basta con realizar una descalcificación anual.
  • Página 9 F088) (nº de art. /nº de art. F054) Descalcificador KRUPS disponible Recipiente para la leche Cuchara dosificadora / Cartucho en distribuidores de Krups *Filtro de água llave para la boquilla Recipiente do leite Sólo Descalcificante KRUPS disponível...
  • Página 10 Problemas Problemas El café no tiene suficiente temperatura - Caliente las tazas previamente con agua caliente O café não está suficientemente quente - Aqueça previamente as chávenas com água quente El café sale por encima del portafiltro - Introducir correctamente - Limpiar el portafiltro el portafiltro O café...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    En este caso, póngase en contacto con el centro de aquando da sua limpeza. servicio certificado por KRUPS (v. lista en el manual de • Não utilize o aparelho se estiver de alguma forma servicio). Nunca, bajo ninguna circunstancia, abra el danificado ou se não estiver a funcionar...

Este manual también es adecuado para:

Xp 5080 autocappuccino

Tabla de contenido