Dell PowerEdge M905 Manual Del Propietario Del Hardware
Dell PowerEdge M905 Manual Del Propietario Del Hardware

Dell PowerEdge M905 Manual Del Propietario Del Hardware

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge M905:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ PowerEdge™
M905, M805, M600 y M605 –
Manual del propietario del hardware
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge M905

  • Página 1 Dell™ PowerEdge™ M905, M805, M600 y M605 – Manual del propietario del hardware w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Otra información útil ....Información general del sistema ... . Componentes del panel de control del sistema .
  • Página 4 Conectividad de E/S ....Pautas para la instalación de módulos de E/S ....Tarjetas intermedias .
  • Página 5 Opciones del programa de configuración del sistema ..... . . Pantalla principal ....Pantalla de información de la memoria .
  • Página 6 ..Memoria del sistema ....Memoria del sistema: PowerEdge M905 ..Memoria del sistema: PowerEdge M805 .
  • Página 7 Batería de reserva de la NVRAM de la placa base del módulo de alta densidad ....Unidades de disco duro ....Pautas para la instalación de unidades de disco duro .
  • Página 8 Instalación de los componentes del alojamiento ....Módulos de fuente de alimentación ..Pautas de alimentación del sistema .
  • Página 9 Plano medio del alojamiento (sólo para el servicio técnico) ... . . Extracción del plano medio y del ensamblaje de la canastilla del módulo frontal ..Instalación del plano medio y del ensamblaje de la canastilla del módulo frontal .
  • Página 10 Solución de problemas en caso de que se moje el alojamiento ... . . Solución de problemas en caso de que se dañe el alojamiento ... . . Solución de problemas de los componentes del alojamiento .
  • Página 11 ....Conectores de la placa base ....Placa base de PowerEdge M905 ..Placa base de PowerEdge M805 .
  • Página 12 Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Glosario ......249 Índice...
  • Página 13: Información Sobre El Sistema

    • En la Guía del usuario de la controladora de administración del chasis de Dell y en la Guía del usuario de la controladora de acceso remoto de Dell integrada se proporciona información detallada sobre cómo utilizar las funciones de administración remota del sistema, como CMC, iDRAC e iKVM.
  • Página 14: Información General Del Sistema

    NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 15 Ilustración 1-1. Numeración de los módulos de alta densidad: Módulos de alta densidad de media altura Información sobre el sistema...
  • Página 16 Ilustración 1-2. Numeración de los módulos de alta densidad: Módulos de alta densidad de altura completa Información sobre el sistema...
  • Página 17 Ilustración 1-3. Numeración de los módulos de alta densidad: Módulos de alta densidad de media altura y de altura completa combinados Información sobre el sistema...
  • Página 18: Componentes Del Panel De Control Del Sistema

    Componentes del panel de control del sistema Ilustración 1-4. Componentes del panel de control Puerto USB (sólo para el ratón) Puerto USB (sólo para el teclado) Conector de vídeo Botón de encendido del sistema Indicador de alimentación Información sobre el sistema...
  • Página 19: Módulo Lcd

    Tabla 1-1. Componentes del panel de control Componente Indicador Descripción Botón de Enciende y apaga el sistema. Presiónelo para encendido encender el sistema. Manténgalo presionado del sistema 10 segundos para apagar el sistema. NOTA: El botón de encendido del sistema controla el encendido de todos los módulos de alta densidad y de E/S del alojamiento.
  • Página 20: Componentes Del Módulo Lcd

    Ilustración 1-5. Pantalla LCD Pantalla LCD Botones de desplazamiento (4) Botón de selección (“comprobación”) Componentes del módulo LCD La función principal del módulo LCD es proporcionar información en tiempo real sobre la condición y el estado de los módulos del alojamiento. Los componentes del módulo LCD son los siguientes: •...
  • Página 21: Uso De Los Menús Del Módulo Lcd

    • Pantallas de información de estado de los módulos instalados en la parte posterior del alojamiento, incluidos los módulos de E/S, los ventiladores, la CMC, el iKVM y las fuentes de alimentación • Una pantalla de resumen de red en la que se enumeran las direcciones IP de todos los componentes del sistema •...
  • Página 22 3 Defina la configuración de red de la CMC para su entorno de red: • Velocidad de red • Modo dúplex • Modo de red (DHCP o estático) • Valores de dirección IP estática, máscara de subred y puerta de enlace (si se ha seleccionado el modo estático) •...
  • Página 23 Menú del servidor El cuadro de diálogo Server Menu (Menú del servidor) permite resaltar cada uno de los módulos de alta densidad del alojamiento mediante las teclas de flecha y ver su estado. • Un rectángulo gris indica que el módulo de alta densidad está apagado o se está...
  • Página 24: Componentes Del Módulo De Alta Densidad

    Componentes del módulo de alta densidad Ilustración 1-6. Componentes del panel frontal: PowerEdge M600 y M605 Botón de liberación del asa Unidades de disco duro (2) del módulo de alta densidad Indicador de estado/identificación Conectores USB (2) del módulo de alta densidad Botón de encendido del módulo Indicador de alimentación de alta densidad...
  • Página 25 Ilustración 1-7. Componentes del panel frontal: PowerEdge M905 y M805 Botón de liberación del asa Unidades de disco duro (2) del módulo de alta densidad Indicador de estado/identificación Conectores USB (3) del módulo de alta densidad Botón de encendido del módulo Indicador de alimentación...
  • Página 26 Tabla 1-3. Componentes del panel de control del módulo de alta densidad Componente Icono Descripción Indicador de Luz apagada: el módulo de alta densidad no recibe alimentación alimentación, se encuentra en modo de espera, no del módulo de está encendido o no se ha instalado correctamente. alta densidad Para obtener información detallada sobre cómo instalar un módulo de alta densidad, consulte...
  • Página 27 Tabla 1-3. Componentes del panel de control del módulo de alta densidad Componente Icono Descripción Botón de Enciende y apaga la alimentación del módulo de alta encendido del densidad. módulo de alta • Si apaga el módulo de alta densidad mediante densidad el botón de encendido mientras se ejecuta un sistema operativo compatible con ACPI,...
  • Página 28: Uso De La Unidad De Disquete Usb O La Unidad De Dvd/Cd Usb

    Las unidades USB pueden utilizarse para configurar el módulo de alta densidad. AVISO: El sistema sólo admite unidades USB 2.0 de la marca Dell. La unidad debe colocarse horizontalmente y nivelada para que funcione correctamente. Utilice la bandeja de almacenamiento en unidad externa opcional para sujetar la unidad mientras está...
  • Página 29 RAID. Para las configuraciones sin RAID, sólo está activo el indicador de actividad de la unidad. Consulte la documentación de la controladora RAID de Dell para reparar un volumen RAID, regenerar una matriz o cambiar miembros de RAID.
  • Página 30 Tabla 1-4. Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Indicador Estado Descripción Indicador de actividad Apagado No se está accediendo a la unidad. Encendido Se está accediendo a la unidad. Indicador de estado Apagado • La unidad está lista (sólo unidades SAS con para la extracción.
  • Página 31: Componentes Del Panel Posterior

    Componentes del panel posterior Ilustración 1-9. Componentes del panel posterior Módulos de ventilador (9) Módulo CMC principal Módulos de E/S (6) Módulo iKVM opcional Módulo CMC secundario Fuentes de alimentación (6) Información sobre el sistema...
  • Página 32: Indicador De Fuente De Alimentación

    Ilustración 1-10. Numeración del compartimiento para módulos del panel posterior C2 B2 A2 A1 B1 C1 iKVM CMC 1 CMC 2 Indicador de fuente de alimentación AVISO: Las fuentes de alimentación deben conectarse a una PDU y no directamente a una toma eléctrica. Las fuentes de alimentación requieren una fuente de energía de 200–240 V.
  • Página 33 Ilustración 1-11. Indicadores de fuente de alimentación Indicador de salida Indicador de fallo de la fuente de alimentación de CC de alimentación Indicador de presencia de alimentación de CA Tabla 1-5. Indicadores de fuente de alimentación Indicador Icono Color del Descripción indicador Salida de...
  • Página 34: Indicadores De Módulo De Ventilador

    Tabla 1-5. Indicadores de fuente de alimentación (continuación) Indicador Icono Color del Descripción indicador Indicador Verde La fuente de alimentación está conectada de presencia a una fuente de energía de 208 V CA. NOTA: de fuente Este indicador no se iluminará si la fuente de energía de alimentación se conecta a una fuente de de CA...
  • Página 35: Módulo Ikvm

    Tabla 1-6. Indicadores del ventilador Indicador Estado del Descripción indicador Indicador de Verde La fuente de alimentación está conectada alimentación a una fuente de energía de 208 V CA. NOTA: Este indicador no se iluminará si la fuente de alimentación se conecta a una fuente de energía de 110 V CA.
  • Página 36 – Un puerto ACI RJ-45 para la conexión en cascada con conmutadores KVM analógicos Dell y Avocent y conmutadores KVM sobre IP con puertos ARI. NOTA: Aunque el puerto ACI es un conector RJ-45 y utiliza cableado Cat5 (o superior), no es un puerto de interfaz de red Ethernet. Sólo se utiliza para la conexión con conmutadores KVM externos con puertos ARI (interfaz...
  • Página 37 Ilustración 1-13. Módulo de conmutador iKVM Avocent Indicador de identificación Indicador de estado Puerto ACI sólo para la conexión Conectores USB (2) para el teclado en cascada y el ratón Conector de vídeo NOTA: No conecte el puerto ACI a un dispositivo de LAN, como por ejemplo un concentrador de red.
  • Página 38: Conexión En Cascada Del Conmutador Ikvm Avocent Desde Un Conmutador Kvm Analógico

    Permite conectar un monitor al sistema. de vídeo Puerto ACI Permite la conexión de uno o más servidores a un conmutador de consola Dell con un puerto ARI, como por ejemplo un conmutador analógico o digital externo. Indicador Apagado El puerto ACI no está conectado al conmutador de enlace externo.
  • Página 39 Avocent Autoview 1400, 1500, 2000, 2020, 2030, Ax000R Avocent Autoview 200, 400, 416, 424 SIP USB de Dell con un cable Cat5 Avocent Outlook 140ES, 180ES, 160ES Antes de conectar el conmutador iKVM a un conmutador analógico compatible, debe configurar el conmutador iKVM de modo que se muestre en el orden de ranura y debe establecer la opción Screen Delay Time (Tiempo...
  • Página 40 Si define la opción de tiempo de retardo de pantalla en 1 segundo, podrá realizar una conmutación por software a un servidor sin tener que iniciar la interfaz OSCAR. NOTA: La conmutación por software permite cambiar de servidor mediante una secuencia de teclas de acceso. Puede realizar una conmutación por software a un servidor pulsando <Impr Pant>...
  • Página 41: Conexión En Cascada Del Conmutador Ikvm Avocent Desde Un Conmutador Kvm Digital

    KVM digital Un conmutador iKVM también se puede conectar en cascada desde un conmutador KVM digital, como por ejemplo Dell 2161DS o 4161DS, o desde un conmutador KVM digital Avocent compatible. Es posible conectar en cascada varios conmutadores sin necesidad de un SIP (vea la tabla 1-9).
  • Página 42 Si el conmutador requiere un SIP USB (vea la tabla 1-8), conecte un SIP • USB al iKVM y, a continuación, conecte un cable Cat5 (o más reciente) al SIP. Conecte el otro extremo de este cable al puerto ARI del conmutador externo.
  • Página 43 3 Haga clic en Next (Siguiente). Aparecerá el cuadro de mensaje Polling Remote Console Switch (Sondeando conmutador de consola remota) con una barra de progreso que indica que se está recuperando la información del conmutador. 4 Si no se han detectado cambios en el servidor, aparecerá un cuadro de diálogo de finalización con esta información.
  • Página 44: Módulo Cmc

    Módulo CMC Ilustración 1-14. Componentes del módulo CMC Conector Ethernet Gb1 Conector Ethernet STK (“pila”): utilizado para la conexión secuencial de CMC en alojamientos distintos Indicador de enlace (2) Indicador de actividad (2) Conector serie DB-9 para CMC secundaria opcional (CMC 2) la configuración local CMC principal (CMC 1) Indicador de fallo de color ámbar...
  • Página 45 Tabla 1-10. Componentes del módulo CMC Indicador Patrón Descripción Indicador Apagado La LAN no está enlazada. de enlace a la Luz verde La LAN está enlazada. controladora de interfaz de red Indicador de Apagado La LAN no está activa. actividad de la Luz ámbar Indica que la CMC del sistema y la LAN se están controladora de...
  • Página 46 La CMC proporciona varias funciones de administración de sistemas para el servidor modular: • Administración térmica y de energía automática en tiempo real de nivel de alojamiento. – La CMC supervisa los requisitos de alimentación del sistema y es compatible con el modo opcional de activación dinámica de la fuente de alimentación para que la CMC pueda activar fuentes de alimentación o colocarlas en modo de espera de forma dinámica, según los requisitos de carga y redundancia, para mejorar la eficiencia...
  • Página 47 Consulte la guía del usuario de la controladora de administración del chasis de Dell más reciente en support.dell.com para obtener instrucciones completas sobre cómo configurar y utilizar el módulo CMC.
  • Página 48 Ilustración 1-15. Conexión secuencial de la CMC CMC1: cable del conector Gb1 CMC2: cable del conector Gb1 a la red a la red CMC2: cable del conector STK al CMC1: cable del conector STK al conector Gb1 de CMC2 del chasis conector Gb1 de CMC1 del chasis adyacente adyacente...
  • Página 49: Conectividad De E/S

    Conectividad de E/S El alojamiento M1000e admite tres niveles de red Fabric de E/S, que pueden seleccionarse a partir de combinaciones de módulos Ethernet, Infiniband y Fibre Channel. Próximamente se admitirán redes Fabric adicionales, como Ethernet Gb 10. Puede instalar hasta seis módulos de E/S de intercambio activo en el alojamiento, incluidos módulos de conmutador Fibre Channel, módulos de paso a través Fibre Channel, módulos de conmutador Infiniband, módulos de conmutador Ethernet y módulos de paso a través Ethernet.
  • Página 50 • Las ranuras A, B y C pueden admitir módulos de tipo de red Fabric Ethernet. • Para permitir la configuración del conmutador antes de realizar la imagen del módulo de alta densidad, se pueden encender los módulos de E/S antes de insertar un módulo de alta densidad en el alojamiento.
  • Página 51: Tarjetas Intermedias

    Tarjetas intermedias PowerEdge M905 y M805 Los módulos de alta densidad PowerEdge M905 y M805 de altura completa admiten cuatro tarjetas intermedias: • La ranura Mezz1_Fabric_C y la ranura Mezz3_Fabric_C admiten la red Fabric C. Si se instala una tarjeta en las dos ranuras, ambas tarjetas deben ser idénticas.
  • Página 52 Tabla 1-11. Configuraciones de módulo de E/S admitidas Red Fabric A Tarjeta Tarjeta Comparti- Comparti- Comparti- intermedia intermedia miento de E/S miento de miento de de red de red A1, A2 E/S B1, B2 E/S C1, C2 Fabric B Fabric C NIC de Módulo de conmutador...
  • Página 53 Tabla 1-11. Configuraciones de módulo de E/S admitidas (continuación) Red Fabric A Tarjeta Tarjeta Comparti- Comparti- Comparti- intermedia intermedia miento de E/S miento de miento de de red de red A1, A2 E/S B1, B2 E/S C1, C2 Fabric B Fabric C NIC de Tarjeta...
  • Página 54: Asignación De Puertos De Los Módulos De E/S

    Las LOM integradas y las tarjetas intermedias opcionales se asignan a los puertos de los módulos de E/S en función de las reglas siguientes: Módulos de alta densidad de altura completa (PowerEdge M905 y M805) Cada tarjeta intermedia o LOM dispone de dos conexiones de puertos.
  • Página 55 Tabla 1-12. Asignaciones de puertos de los módulos de E/S: Módulos de alta densidad de altura completa Módulo de alta Módulo de E/S densidad 1 LOM1 integrada Puerto 1 Puerto 1 LOM2 integrada Puerto 9 Puerto 9 Mezz1_Fab_C Puerto 1 Puerto 1 Mezz2_Fab_B Puerto 1 Puerto 1...
  • Página 56 Módulo de alta Módulo de E/S densidad 3 LOM1 integrada Puerto 3 Puerto 3 LOM2 integrada Puerto 11 Puerto 11 Mezz1_Fab_C Puerto 3 Puerto 3 Mezz2_Fab_B Puerto 3 Puerto 3 Mezz3_Fab_C Puerto 11 Puerto 11 Mezz4_Fab_B Puerto 11 Puerto 11 Módulo de alta Módulo de E/S densidad 4...
  • Página 57 Módulo de alta Módulo de E/S densidad 6 LOM1 integrada Puerto 6 Puerto 6 LOM2 integrada Puerto 14 Puerto 14 Mezz1_Fab_C Puerto 6 Puerto 6 Mezz2_Fab_B Puerto 6 Puerto 6 Mezz3_Fab_C Puerto 14 Puerto 14 Mezz4_Fab_B Puerto 14 Puerto 14 Módulo de alta Módulo de E/S densidad 7...
  • Página 58 En la ilustración 1-16 se muestran las conexiones de puerto de un módulo de alta densidad de altura completa del compartimiento 3 con cuatro tarjetas intermedias. Ilustración 1-16. Ejemplo de asignación de puertos de los módulos de alta densidad de altura completa: Módulo de alta densidad 3 Información sobre el sistema...
  • Página 59 Módulos de alta densidad de media altura (PowerEdge M600 y M605) Para un módulo de alta densidad de media altura en el compartimiento n: • La NIC integrada se conecta al módulo de E/S A1, puerto n, y al módulo de E/S A2, puerto n.
  • Página 60 Ilustración 1-17. Ejemplo de asignación de puertos de un módulo de alta densidad de media altura Información sobre el sistema...
  • Página 61: Módulo De Conmutador Infiniband Cisco Sfs M7000E

    Módulo de conmutador Infiniband Cisco SFS M7000e El módulo de conmutador Infiniband Cisco SFS M7000e incluye 24 puertos Infiniband DDR 4x. Ocho son puertos de enlace ascendente externos y 16 puertos internos proporcionan conectividad a los módulos de alta densidad del alojamiento.
  • Página 62 Tabla 1-14. Indicadores del conmutador Infiniband Cisco SFS M7000e Tipo de Patrón Descripción indicador Indicador Apagado Se ha producido un error de enlace o el de estado administrador de subred no funciona. del puerto Infiniband Luz verde Hay actividad de E/S en el puerto. parpadeante Luz verde Se ha establecido un enlace.
  • Página 63: Módulo De Conmutador Ethernet Powerconnect M6220

    Módulo de conmutador Ethernet PowerConnect M6220 El módulo de conmutador Ethernet PowerConnect M6220 incluye cuatro conectores Ethernet 10/100/1000 Mbps externos y un conector serie de factor de forma tipo A USB. Vea la ilustración 1-19. Dos compartimientos opcionales admiten las tres opciones de módulo siguientes: •...
  • Página 64 Ilustración 1-19. Componentes del módulo de conmutador Ethernet PowerConnect M6220 Módulo opcional (2) (se muestra Conectores Ethernet 10/100/1000 Mb el módulo dual de enlace estándar (4) ascendente Ethernet Gb 10) Conector serie (factor de forma Indicador de alimentación tipo A USB) Indicador de estado/identificación Información sobre el sistema...
  • Página 65: Conmutador Ethernet Cisco

    Conmutador Ethernet Cisco El sistema admite tres versiones de conmutador de módulo de alta densidad Cisco Catalyst (CBS): • El conmutador Cisco 3130G-S incluye cuatro puertos de enlace ascendente Ethernet 10/100/1000 Mb y dos puertos Stackwise Plus. • El conmutador Cisco CBS 3130X-S incluye cuatro puertos de enlace ascendente Ethernet 10/100/1000 Mb, dos puertos de enlace ascendente de 10 Gb y dos puertos Stackwise Plus.
  • Página 66 Ilustración 1-20. Componentes del módulo de conmutador Ethernet Cisco Conectores Stackwise Plus Conectores Ethernet (no activados en CBS 3032) 10/100/1000 Mb (4) Compartimientos opcionales (2) Indicadores de estado Cisco Botón de modo Puerto de consola para la administración de conmutadores Indicador de alimentación Indicador de estado/identificación Información sobre el sistema...
  • Página 67: Módulo De Paso A Través Fibre Channel

    Módulo de paso a través Fibre Channel El módulo de paso a través Fibre Channel proporciona una conexión de derivación entre la tarjeta intermedia Fibre Channel del módulo de alta densidad y los transceptores ópticos para una conexión directa en un conmutador Fibre Channel o una matriz de almacenamiento (vea la ilustración 1-21).
  • Página 68 Ilustración 1-21. Componentes del módulo de paso a través Fibre Channel Conector Fibre Channel SFP (16) Indicadores Fibre Channel verde/ámbar (dos por puerto) Indicador de alimentación Indicador de estado/identificación Información sobre el sistema...
  • Página 69 Tabla 1-15. Indicadores de paso a través Fibre Channel Tipo de Patrón Descripción indicador Indicador de Apagado El módulo está apagado. alimentación Luz verde El módulo recibe alimentación. Indicador de Luz azul El módulo principal se encuentra en una pila, estado/identifi encendida si procede.
  • Página 70 Tabla 1-15. Indicadores de paso a través Fibre Channel (continuación) Tipo de Patrón Descripción indicador Luz verde Se ha establecido un enlace de 1 Gb. encendida, un parpadeo ámbar rápido Luz verde Se ha establecido un enlace de 2 Gb. encendida, dos parpadeos ámbar rápidos...
  • Página 71: Módulo De E/S San Brocade M4424

    Tabla 1-15. Indicadores de paso a través Fibre Channel (continuación) Tipo de Patrón Descripción indicador Luz verde Actividad de E/S, 4 Gb parpadeante, luz ámbar apagada Luz verde y Pérdida de sincronización luz ámbar parpadeando al mismo tiempo Luz verde y Error de firmware luz ámbar parpadeando...
  • Página 72 Ilustración 1-22. Componentes del módulo de E/S SAN Brocade M4424 Puerto Fibre Channel (8) Indicador de estado del puerto Fibre Channel (8) Indicador de velocidad del puerto Puerto serie (conector RJ-45) Fibre Channel (8) Indicador de estado del módulo Indicador de alimentación Indicador de estado/identificación Información sobre el sistema...
  • Página 73 Tabla 1-16. Indicadores del módulo de E/S SAN Brocade M4424 Tipo de Patrón Descripción indicador Indicador de Apagado No hay portador de señal. estado del Luz ámbar Hay señal, pero no está conectado. puerto Fibre encendida Channel Luz verde Está conectado, pero sin actividad. encendida Luz verde con Está...
  • Página 74: Módulo De Paso A Través Ethernet

    Tabla 1-16. Indicadores del módulo de E/S SAN Brocade M4424 (continuación) Tipo de Patrón Descripción indicador Indicador Luz azul El módulo principal se encuentra en una pila, de estado/ encendida si procede. identificación Luz azul apagada El módulo secundario se encuentra en una pila. Luz ámbar Se ha producido una condición de error en parpadeante...
  • Página 75 Ilustración 1-23. Componentes del módulo de paso a través Ethernet Indicador de enlace (16) Indicador de actividad (16) Conector Ethernet RJ-45 (16) Indicador de alimentación Indicador de estado/identificación NOTA: Los conectores del módulo de paso a través Ethernet coinciden con el número de módulo de alta densidad.
  • Página 76 Tabla 1-17. Indicadores del módulo de paso a través Ethernet Tipo de indicador Patrón Descripción Indicador de Luz verde El conector Ethernet está vinculado al módulo enlace/indicador encendida, de alta densidad y hay actividad de la red. de actividad luz ámbar parpadeante Luz verde El conector Ethernet está...
  • Página 77: Mensajes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 78 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Instale una configuración Alert! Redundant memoria instalada no de memoria que admita memory disabled! admite memoria memoria redundante. Memory redundante. Consulte “Memoria del configuration does sistema”...
  • Página 79 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se han instalado Instale una versión correcta CPUs with procesadores no del microprocesador para different cache coincidentes. que los dos microprocesa- sizes detected. dores tengan el mismo tamaño de caché.
  • Página 80 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los DIMM instalados Asegúrese de que todos los DIMM pairs must be no son coincidentes; pares de módulos de matched in size, los módulos de memoria memoria sean del mismo speed, and son defectuosos o tipo y tamaño y estén...
  • Página 81 Dell. Dell recomienda following branch que son incompatibles adquirir los kits de has been disabled: entre ellos. ampliación de memoria Branch x. directamente de http://www.dell.com o de su representante de ventas de Dell para asegurar la compatibilidad. Información sobre el sistema...
  • Página 82 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La controladora del Consulte “Obtención de Gate A20 failure. teclado es defectuosa ayuda” en la página 247. (o la placa del módulo de alta densidad es defectuosa). El sistema operativo está...
  • Página 83 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los módulos de memoria Asegúrese de que todos los Memory address son defectuosos o se han módulos de memoria estén line failure at instalado incorrectamente, instalados correctamente. dirección, read o bien la placa del módulo Consulte “Solución de...
  • Página 84 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Falta la unidad de Compruebe los valores de No boot device disquete, la unidad óptica configuración de Integrated available. o la unidad de disco duro, Devices (Dispositivos o bien son defectuosas.
  • Página 85 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La tarjeta intermedia es Vuelva a colocar la tarjeta PCI BIOS failed to defectuosa o se ha intermedia. Consulte install. instalado incorrectamente. “Tarjetas intermedias del módulo de E/S” en la página 142.
  • Página 86 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El módulo de alta Vuelva a intentar la Remote densidad no ha podido configuración remota. Configuration implementar la petición de update attempt configuración remota. failed. La unidad de disco duro o Sustituya el disquete.
  • Página 87 Tabla 1-18. Mensajes del módulo de alta densidad (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se han instalado Sustituya los procesadores This system does procesadores por unos con una versión not support incompatibles. compatible. Consulte processors greater “Procesadores” en than 95W. la página 149. Se han instalado Sustituya los procesadores This system only...
  • Página 88 El módulo de alta “Procesadores” en densidad no admite el la página 149. procesador. Compruebe en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) si hay una actualización del BIOS. El módulo de alta Compruebe en la página Unsupported CPU...
  • Página 89 Acciones correctivas No hay ningún error en la Consulte “Memoria del Warning: The configuración de la sistema” en la página 123. current memory memoria, pero Dell no la configuration is recomienda. not validated. Change it to the recommended memory configuration or press any key to continue.
  • Página 90: Mensajes De Advertencia

    Mensajes de advertencia Un mensaje de advertencia le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene.
  • Página 91: Uso Del Programa De Configuración Del Sistema

    Uso del programa de configuración del sistema Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configu- ración del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcionales. Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente: •...
  • Página 92: Respuesta A Los Mensajes De Error

    Respuesta a los mensajes de error Puede abrir el programa de configuración del sistema al responder a determinados mensajes de error. Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Antes de acceder al programa de configuración del sistema, consulte “Mensajes del sistema”...
  • Página 93: Opciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Cuando se abre el programa de configuración del sistema, aparece la pantalla principal de dicho programa (vea la ilustración 2-1). Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema En la tabla 2-2 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del sistema.
  • Página 94 Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema Opción Descripción Asset Tag Muestra el número de etiqueta de inventario del sistema programable por el usuario si se ha asignado uno. Para introducir un número de etiqueta de inventario de hasta 10 caracteres en la NVRAM, consulte “Adquisición de la utilidad asset.com”...
  • Página 95: Pantalla De Información De La Memoria

    Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema (continuación) Opción Descripción Boot Sequence Retry Si este campo está activado y el sistema no se ha podido (valor predeterminado: iniciar, el sistema intentará iniciarse otra vez después Disabled) de 30 segundos. Integrated Devices Consulte “Pantalla de dispositivos integrados”...
  • Página 96 Enabled (Activado), se implementa el intercalado de memoria. Memory Optimizer Si se establece en Disabled (Desactivado), las dos (PowerEdge M905, controladoras DRAM funcionan en modo de 128 bits, M805, M605; valor con lo que mejora la fiabilidad de la memoria. Si se...
  • Página 97: Pantalla De Información De La Cpu

    Opción Descripción Redundant Memory Si se ha instalado una configuración válida de la memoria, (PowerEdge M905, puede activar la memoria de sustitución. Las opciones son M805, M605) Spare Mode (Modo de repuesto) y Disabled (Desactivada). Consulte “Memoria del sistema” en la página 123.
  • Página 98: Pantalla De Dispositivos Integrados

    Tabla 2-4. Pantalla de información de la CPU (continuación) Opción Descripción Hardware Prefetcher Activa o desactiva el prefetcher de hardware. (valor predeterminado: Enabled) Demand-Based Power Activa o desactiva la administración de energía basada en la Management demanda. Si esta opción está activada, las tablas de estado (valor predeterminado: del rendimiento de la CPU se notificarán al sistema Enabled)
  • Página 99 Tabla 2-5. Opciones de la pantalla de dispositivos integrados (continuación) Opción Descripción SD Card Port Activa o desactiva el puerto de tarjeta SD interno del (PowerEdge M905 y sistema. M805) NOTA: Este puerto está dedicado a un hypervisor, si está...
  • Página 100: Pantalla De Comunicación Serie

    Pantalla de comunicación serie El módulo de alta densidad dispone de un único puerto serie (COM1), que puede activarse para la redirección de consola a través de IMC.En la tabla 2-6 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Serial Communication (Comunicación serie).
  • Página 101: Pantalla De Seguridad Del Sistema

    Pantalla de seguridad del sistema En la tabla 2-8 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla System Security (Seguridad del sistema). Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema Opción Descripción System Password...
  • Página 102 <Ctrl><Intro> y después cambiar la contraseña mediante la opción System Password (Contraseña del sistema). TPM Security Define las notificaciones del módulo de plataforma segura (PowerEdge M905, (TPM) en el sistema. M805 y M605; Si se establece en Off (Desactivar), no se notifica valor predeterminado: la presencia del TPM al sistema operativo.
  • Página 103 Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema (continuación) Opción Descripción TPM Activation Cambia el estado operativo del TPM. (PowerEdge M905, Si se establece en Activate (Activar), el TPM se activa con M805 y M605; la configuración predeterminada. valor predeterminado:...
  • Página 104: Pantalla De Salida

    Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema (continuación) Opción Descripción Power Button Activa o desactiva el botón de encendido del módulo de alta densidad. • Si apaga el módulo de alta densidad mediante el botón de encendido mientras se ejecuta un sistema operativo compatible con ACPI, el módulo de alta densidad puede realizar un apagado ordenado antes de que se apague la alimentación.
  • Página 105: Funciones De Contraseña Del Sistema Y Contraseña De Configuración

    Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración AVISO: Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema. Si los datos requieren más seguridad, utilice otros métodos de protección, tales como programas de cifrado de datos. AVISO: Cualquier persona puede tener acceso a los datos almacenados en su sistema si lo deja funcionando sin supervisión y sin haber asignado una contraseña...
  • Página 106 Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configu- ración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Activada).
  • Página 107 4 Pulse <Intro>. 5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor mostrado para System Password (Contraseña del sistema) cambiará a Enabled (Activada). Cierre el programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando.
  • Página 108 Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a introducir la contraseña. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Después del tercer intento incorrecto, el sistema muestra un mensaje de error que notifica el número de intentos incorrectos y que el sistema se ha detenido y se apagará.
  • Página 109: Uso De La Contraseña De Configuración

    Uso de la contraseña de configuración Asignación de una contraseña de configuración Puede asignar (o modificar) una contraseña de configuración únicamente cuando la opción Setup Password (Contraseña de configuración) tenga el valor Not Enabled (No activada). Para asignar una contraseña de configu- ración, resalte la opción Setup Password (Contraseña de configuración) y pulse la tecla <+>...
  • Página 110 Funcionamiento con una contraseña de configuración activada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Activada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita que introduzca una contraseña.
  • Página 111: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    Adquisición de la utilidad asset.com La utilidad asset.com no se encuentra en la sección de modo de servicio del CD Dell OpenManage Server Assistant. Para adquirir esta utilidad, debe crear un disquete de inicio con el CD Server Assistant; la utilidad se creará...
  • Página 112 Uso del programa de configuración del sistema...
  • Página 113: Instalación De Los Componentes Del Módulo De Alta Densidad

    Instalación de los componentes del módulo de alta densidad En esta sección se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes siguientes en un módulo de alta densidad: • Módulos de memoria • Tarjetas intermedias del módulo de E/S •...
  • Página 114: Extracción E Instalación De Un Módulo De Alta Densidad

    Extracción e instalación de un módulo de alta densidad Extracción de un módulo de alta densidad 1 Apague el módulo de alta densidad mediante la controladora de administración del chasis (CMC) o los comandos del sistema operativo y asegúrese de que está apagado. Cuando un módulo de alta densidad está...
  • Página 115 Ilustración 3-1. Extracción e instalación de un módulo de alta densidad de media altura Asa del módulo de alta densidad Botón de liberación Módulo de alta densidad Riel guía del alojamiento M1000e Riel guía del módulo de alta densidad (o panel de relleno para módulo de alta densidad) Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 116: Instalación De Un Módulo De Alta Densidad

    Ilustración 3-2. Extracción e instalación de un módulo de alta densidad de altura completa Asa del módulo de alta densidad Botón de liberación Módulo de alta densidad Riel guía del alojamiento M1000e Riel guía del módulo de alta densidad Instalación de un módulo de alta densidad 1 Si va a instalar un módulo de alta densidad nuevo, extraiga la cubierta de plástico de los conectores de E/S y guárdela por si debe utilizarla en el futuro.
  • Página 117: Extracción E Instalación De Un Panel De Relleno Para Módulo De Alta Densidad

    3 Si va a instalar un módulo de alta densidad en uno de los ocho comparti- mientos superiores, alinee el riel guía del borde superior del módulo de alta densidad de manera que encaje entre las guías de plástico del alojamiento. Si va a instalar un módulo de alta densidad de media altura en uno de los ocho compartimientos inferiores, alinee el borde del módulo de alta densidad con el riel guía de la parte inferior del alojamiento M1000e.
  • Página 118: Instalación De Un Panel De Relleno Para Módulo De Alta Densidad

    Instalación de un panel de relleno para módulo de alta densidad 1 Sujete el panel de relleno con el riel guía orientado hacia arriba (vea la ilustración 3-1). 2 Instale el panel de relleno en el alojamiento: • Si va a instalar un panel de relleno para módulo de alta densidad en uno de los ocho compartimientos superiores, alinee el riel guía metálico del borde superior del panel de relleno para módulo de alta densidad de manera que el riel guía encaje entre las guías de plástico del...
  • Página 119 Ilustración 3-3. Apertura de un módulo de alta densidad (PowerEdge M600) Pestillo de liberación de la cubierta Cubierta del chasis Cubierta del conector de E/S Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 120 En la ilustración 3-4, la ilustración 3-5 y la ilustración 3-6 se muestran los componentes internos de los módulos de alta densidad. Ilustración 3-4. Interior de un módulo de alta densidad de media altura (PowerEdge M600) Tarjeta intermedia de red Tarjeta intermedia de red Fabric C opcional Fabric B opcional...
  • Página 121 Ilustración 3-5. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M905) Tarjeta intermedia opcional 1 Tarjeta intermedia opcional 2 de red Fabric C de red Fabric B Tarjeta intermedia opcional 3 Tarjeta intermedia opcional 4 de red Fabric C de red Fabric B Ubicación de la tarjeta SD...
  • Página 122 Ilustración 3-6. Interior de un módulo de alta densidad de altura completa (PowerEdge M805) Tarjeta intermedia opcional 1 Tarjeta intermedia opcional 2 de red Fabric C de red Fabric B Tarjeta intermedia opcional 3 Tarjeta intermedia opcional 4 de red Fabric C de red Fabric B Ubicación de la tarjeta SD Procesador CPU2 y disipador...
  • Página 123: Cierre Del Módulo De Alta Densidad

    Memoria del sistema Memoria del sistema: PowerEdge M905 Puede ampliar la memoria del sistema a un máximo de 192 GB mediante la instalación de hasta 24 módulos de memoria DDR2 registrada a 667 MHz en conjuntos de módulos de memoria de 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB.
  • Página 124 Ilustración 3-7. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M905 Pautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M905 Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas siguientes al configurar la memoria del sistema. • Los módulos de memoria se deben instalar por pares, comenzando por los dos primeros zócalos de cada conjunto de módulos de memoria.
  • Página 125 Es preciso instalar paneles de relleno para módulo de memoria en los zócalos de memoria vacíos para mantener el flujo de aire de refrigeración adecuado. Tabla 3-1. Ejemplos de configuraciones de memoria de PowerEdge M905 Memoria Módulos de memoria: Ubicación de los módulos de memoria total del número y tamaño...
  • Página 126 Consulte “Pantalla de información de la memoria” en la página 95. Para utilizar la sustitución de memoria, debe desactivar el intercalado de nodos. Tabla 3-2. Configuraciones de sustitución de memoria: PowerEdge M905 Memoria Memoria Módulos de memoria: Ubicación de los módulos de memoria...
  • Página 127: Memoria Del Sistema: Poweredge M805

    Memoria del sistema: PowerEdge M805 Puede ampliar la memoria del sistema a un máximo de 128 GB mediante la instalación de módulos de memoria DDR2 registrada a 667 MHz en conjuntos de módulos de memoria de 1 GB, 2 GB, 4 GB u 8 GB. Se admiten módulos de 8 GB duales, pero no módulos de 8 GB cuádruples.
  • Página 128 Pautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M805 Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas siguientes al instalar la memoria del sistema. • Los módulos de memoria se deben instalar en pares de módulos DIMM del mismo tamaño, empezado por las ranuras A1 y A2 (procesador 1) y B1 y B2.
  • Página 129 Tabla 3-3. Ejemplos de configuraciones de memoria de PowerEdge M805 Memoria Módulos de memoria: Ubicación de los módulos de memoria total del número y tamaño sistema 4 GB Cuatro de 1 GB A1, A2, B1, B2 8 GB Ocho de 1 GB A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 8 GB Cuatro de 2 GB...
  • Página 130: Memoria Del Sistema: Poweredge M600

    Compatibilidad con sustitución de memoria: PowerEdge M805 La sustitución de memoria (banco de repuesto) se admite en los sistemas que cuentan con una de las configuraciones de memoria indicadas en la tabla 3-4. La función de sustitución de memoria también debe activarse en la pantalla Memory Information (Información de la memoria) del programa de configuración del sistema.
  • Página 131 El primer zócalo DIMM de cada canal cuenta con lengüetas de liberación blancas. En la ilustración 3-9 se muestra la ubicación de los zócalos de módulo de memoria. Ilustración 3-9. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M600 Pautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M600 Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas siguientes al configurar la memoria del sistema.
  • Página 132 • Para la sustitución de memoria y la duplicación de memoria se requieren ocho módulos de memoria del mismo tamaño, velocidad y tecnología. No es posible implementar la sustitución de memoria y la duplicación de memoria a la vez. En la tabla 3-5 se muestran ejemplos de configuraciones de memoria admitidas.
  • Página 133: Memoria Del Sistema: Poweredge M605

    Compatibilidad con sustitución de memoria: PowerEdge M600 Para la sustitución de memoria se requieren ocho módulos de memoria idénticos. La función de sustitución de memoria también debe activarse en el programa de configuración del sistema, y sólo puede utilizarse si la duplicación de memoria no está...
  • Página 134 Ilustración 3-10. Ubicaciones de memoria: PowerEdge M605 Pautas generales para la instalación de módulos de memoria: PowerEdge M605 Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, aplique las pautas siguientes al instalar la memoria del sistema. • Los módulos de memoria se deben instalar en pares de módulos DIMM del mismo tamaño, empezado por las ranuras A1 y A2 (procesador 1) y B1 y B2 (procesador 2, si está...
  • Página 135 • Si se instalan pares de módulos de memoria de distinto tamaño, los módulos de memoria de mayor capacidad se deben instalar en las ranuras con la numeración más baja. • Se admite la sustitución de memoria si se instalan cuatro (sistemas con un solo procesador) u ocho (sistemas con dos procesadores) módulos de memoria.
  • Página 136 Configuraciones de memoria con dos procesadores AVISO: Es preciso instalar paneles de relleno para módulo de memoria en los zócalos de memoria vacíos para mantener el flujo de aire de refrigeración adecuado. Tabla 3-8. Configuraciones de memoria con dos procesadores: PowerEdge M605 Memoria CPU1 CPU2...
  • Página 137 Compatibilidad con sustitución de memoria: PowerEdge M605 La sustitución de memoria se admite en los sistemas con un solo procesador o con dos procesadores que cuentan con una de las configuraciones de memoria totalmente ocupadas que se muestran en la tabla 3-9. La función de sustitución de memoria debe activarse en la pantalla Memory Information (Información de la memoria) del programa de configuración del sistema.
  • Página 138 Tabla 3-9. Configuraciones de sustitución de memoria: PowerEdge M605 Memoria Memoria Procesador 1 Procesador 2 disponible sustituida DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM 1 CPU/2 1 CPU/2 1 GB/2 GB 1 GB/2 GB 1 GB 1 GB 512 1 GB 1 GB 512 1 GB/2 GB 2 GB/4 GB...
  • Página 139: Instalación De Módulos De Memoria

    Instalación de módulos de memoria PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. PRECAUCIÓN: Los módulos de memoria permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el módulo de alta densidad.
  • Página 140 Ilustración 3-11. Instalación y extracción de un módulo de memoria o un panel de relleno para módulo de memoria Módulo de memoria Conector de borde Expulsores (2) Zócalo Guía de alineamiento 6 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo.
  • Página 141: Extracción De Módulos De Memoria

    10 Cierre el módulo de alta densidad. Consulte “Cierre del módulo de alta densidad” en la página 123. 11 Instale el módulo de alta densidad. Consulte “Instalación de un módulo de alta densidad” en la página 116. 12 (Opcional) Pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe el valor de System Memory (Memoria del sistema) en la pantalla principal de System Setup (Configuración del sistema).
  • Página 142: Tarjetas Intermedias Del Módulo De E/S

    49. Pautas para la instalación de tarjetas intermedias PowerEdge M905 y M805 Los módulos de alta densidad PowerEdge M905 y M805 de altura completa admiten hasta cuatro tarjetas intermedias. • La ranura 1 y la ranura 3 admiten la red Fabric C. Si se instala una tarjeta en las dos ranuras, ambas tarjetas deben ser idénticas.
  • Página 143: Instalación De Una Tarjeta Intermedia

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 144 Ilustración 3-12. Instalación y extracción de una tarjeta intermedia: Módulos de alta densidad de altura completa Tarjeta intermedia 1 de red Fabric C Tarjeta intermedia 2 de red Fabric B opcional opcional Tarjeta intermedia 3 de red Fabric C Tarjeta intermedia 4 de red Fabric B opcional opcional Seguro de retención...
  • Página 145 Ilustración 3-13. Instalación y extracción de una tarjeta intermedia: Módulos de alta densidad de media altura Ranura para tarjeta intermedia Ranura para tarjeta intermedia de red Fabric C de red Fabric B Tarjeta intermedia Conector de la tarjeta intermedia Seguro de retención 4 Si está...
  • Página 146: Extracción De Una Tarjeta Intermedia

    5 Las tarjetas intermedias están diseñadas para encajar en cualquiera de las ranuras para tarjeta. Gire la tarjeta para alinear el conector situado en la parte inferior de la tarjeta intermedia con el zócalo correspondiente de la placa del módulo de alta densidad. 6 Baje la tarjeta hasta que quede bien asentada en su lugar y el gancho de plástico del borde externo de la tarjeta encaje en el lateral del chasis del módulo de alta densidad.
  • Página 147: Instalación De Una Tarjeta Sd (Poweredge M905 Y M805)

    Instalación de una tarjeta SD (PowerEdge M905 y M805) Localice la ranura para tarjeta SD en la placa base e inserte en ella la tarjeta por el extremo con los contactos y con la etiqueta orientada hacia arriba. Vea la ilustración 3-14.
  • Página 148: Llave De Hardware Nic Integrada

    Llave de hardware NIC integrada TOE, iSCSI y otras funciones futuras de las NIC integradas del módulo de alta densidad se activan mediante la instalación de una llave de hardware NIC en el zócalo TOE_KEY de la placa base (vea la ilustración 7-3 o la ilustración 7-4.).
  • Página 149: Procesadores

    Procesadores NOTA: Los procedimientos de extracción e instalación siguientes se aplican a los módulos de alta densidad PowerEdge M905, M805, M605 y M600. Se proporcionan ilustraciones para cada tipo de procesador. Pautas para la instalación del procesador Sistemas PowerEdge 905 •...
  • Página 150: Extracción De Un Procesador

    óptimas. 3 Afloje los cuatro tornillos que fijan el disipador de calor a la placa base. Vea la ilustración 3-16 (PowerEdge M905), la ilustración 3-17 (PowerEdge M805), la ilustración 3-18 (PowerEdge M600) o la ilustración 3-19 (PowerEdge M605).
  • Página 151 Ilustración 3-16. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M905) Disipador de calor Tornillos (4) Debe instalar el disipador de calor con la orientación indicada en la ilustración. Zócalo CPU2 Zócalo CPU4 Zócalo CPU3 Zócalo CPU1 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 152 Ilustración 3-17. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M805) Disipador de calor Tornillos (4) Debe instalar el disipador de calor con la orientación indicada en la ilustración. Zócalo CPU2 Zócalo CPU1 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 153 Ilustración 3-18. Instalación y extracción del disipador de calor (PowerEdge M600) Disipador de calor Tornillos (4) Zócalo CPU1 Zócalo CPU2 Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 154 6 Tire de la palanca de liberación del zócalo hacia arriba hasta que el procesador se suelte del zócalo. Vea la ilustración 3-20 (PowerEdge M600) o la ilustración 3-21 (PowerEdge M905, M805 o M605). Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 155 Ilustración 3-20. Instalación y extracción de un procesador Intel (PowerEdge M600) Palanca de liberación del zócalo Procesador Protector del procesador Muesca del procesador Esquina de la pata 1 del zócalo Esquina de la pata 1 del procesador Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 156 Ilustración 3-21. Instalación y extracción de un procesador AMD (PowerEdge M905, M805 o M605) Esquina de la pata 1 del zócalo Esquina de la pata 1 del procesador Procesador Palanca de liberación del zócalo Protector del procesador Muesca del procesador 7 Abra el protector del procesador y saque el procesador del zócalo.
  • Página 157: Instalación De Un Procesador

    Desencaje y gire la palanca de liberación del zócalo 90 grados hacia arriba. Levante el protector del procesador. 2 Instale el procesador en el zócalo. Vea la ilustración 3-20 (PowerEdge M600) o la ilustración 3-21 (PowerEdge M905, M805 o M605). NOTA: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, pueden producirse daños permanentes en el procesador y en la placa base cuando se encienda.
  • Página 158 3 Instale el disipador de calor. Vea la ilustración 3-18 (PowerEdge M600) o la ilustración 3-19 (PowerEdge M905, M805 o M605). Si está reinstalando un disipador de calor, use un paño limpio que no deje pelusa para retirar la pasta térmica del disipador de calor.
  • Página 159: Tarjeta De Puente Ht (Sólo Para El Servicio Técnico)

    6 Pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe que la información del procesador corresponda a la nueva configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 91 para obtener instrucciones sobre el uso del programa de configuración del sistema.
  • Página 160 Ilustración 3-22. Instalación y extracción de una tarjeta de puente HT (sólo PowerEdge M805) Tarjeta de puente HT Palanca de liberación del zócalo Protector del procesador Muesca de la tarjeta Instalación de una tarjeta de puente HT 1 Realice los pasos siguientes para preparar los dos zócalos de la nueva placa base: Extraiga el panel de relleno del procesador.
  • Página 161 2 Instale la tarjeta de puente en el zócalo. Vea la ilustración 3-22. NOTA: Si se coloca la tarjeta de forma incorrecta, pueden producirse daños permanentes en la tarjeta y en la placa base cuando se encienda el sistema. Tenga cuidado de no doblar las patas del zócalo de la matriz de contactos en rejilla (LGA).
  • Página 162: Batería De Reserva De La Nvram De La Placa Base Del Módulo De Alta Densidad

    2 Abra el módulo de alta densidad. Consulte “Apertura del módulo de alta densidad” en la página 118. 3 Si va a sustituir la batería de un sistema PowerEdge M905, M805 o M605, debe extraer la placa base para poder acceder a la batería. Consulte “Placa base del módulo de alta densidad (sólo para el servicio técnico)”...
  • Página 163 Ilustración 3-23. Sustitución de la batería de reserva de la NVRAM Lado “+” de la batería Conector de la batería 6 Si ha extraído la placa base para sustituir la batería, vuelva a instalarla ahora. Consulte “Placa base del módulo de alta densidad (sólo para el servicio técnico)”...
  • Página 164: Pautas Para La Instalación De Unidades De Disco Duro

    Unidades de disco duro • Los módulos de alta densidad PowerEdge M805 y M905 admiten una o dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas de acoplamiento activo. • Los módulos de alta densidad PowerEdge M600 y M605 admiten una o dos unidades de disco duro SATA de 2,5 pulgadas de acoplamiento activo y una o dos unidades de disco duro SAS de 2,5 pulgadas.
  • Página 165 Ilustración 3-24. Instalación de una unidad de disco duro (módulo de alta densidad de media altura) Portaunidades de disco duro Compartimiento para unidades de disco duro 0 Compartimiento para unidades Asa del portaunidades de disco duro 1 2 Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades.
  • Página 166: Extracción De Una Unidad De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro AVISO: No todos los sistemas operativos admiten la instalación de unidades de acoplamiento activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo. 1 Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen que la unidad puede extraerse de forma segura.
  • Página 167: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En Un Portaunidades

    Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Quite los cuatro tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Vea la ilustración 3-24. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades 1 Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad hacia atrás del portaunidades.
  • Página 168: Controladora De Vídeo

    Controladora de vídeo Realice los pasos siguientes para sustituir la controladora de vídeo. 1 Extraiga el módulo de alta densidad. Consulte “Extracción de un módulo de alta densidad” en la página 114. 2 Abra el módulo de alta densidad. Consulte “Apertura del módulo de alta densidad”...
  • Página 169 Ilustración 3-26. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de vídeo (PowerEdge M600) Tarjeta vertical de vídeo Pestillo Conector de la placa base Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 170 Ilustración 3-27. Extracción e instalación de una tarjeta controladora secundaria de vídeo (PowerEdge M605) Tarjeta controladora de vídeo Tornillos Torx (2) Conector de la placa base 4 Para instalar una controladora de vídeo nueva: • Si va a instalar una controladora de vídeo en un sistema PowerEdge M600, alinee el conector de borde de la tarjeta vertical con el conector de la placa base y, a continuación, coloque la tarjeta vertical en su lugar hasta que el conector quede bien encajado y el...
  • Página 171: Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    Plano posterior de la unidad de disco duro Realice los pasos siguientes para extraer y volver a colocar el plano posterior de la unidad de disco duro. 1 Extraiga el módulo de alta densidad. Consulte “Extracción de un módulo de alta densidad” en la página 114. 2 Abra el módulo de alta densidad.
  • Página 172 Ilustración 3-28. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro (PowerEdge M605) Plano posterior de la unidad Conectores de la unidad de disco de disco duro duro (2) Ganchos de retención (3) Pestillos (2) Conector de plano posterior de la placa base 5 Para instalar el plano posterior de la unidad de disco duro: Sujete el plano posterior con los conectores de la unidad orientados...
  • Página 173: Placa Base Del Módulo De Alta Densidad (Sólo Para El Servicio Técnico)

    6 Vuelva a colocar las unidades de disco duro. Si va a instalar dos unidades, asegúrese de utilizar su ubicación original. 7 Cierre el módulo de alta densidad. Consulte “Cierre del módulo de alta densidad” en la página 123. 8 Instale el módulo de alta densidad en el sistema. Consulte “Instalación de un módulo de alta densidad”...
  • Página 174 5 Extraiga el plano posterior de la unidad de disco duro. Consulte “Plano posterior de la unidad de disco duro” en la página 171. 6 Para un módulo de alta densidad PowerEdge M905 o M805, extraiga las tarjetas intermedias 1 y 4 (las más externas).
  • Página 175 Ilustración 3-29. Extracción e instalación de la placa base: Módulos de alta densidad de altura completa Placa base Perno de retención de la placa base Lengüetas en el chasis del sistema Ranuras en la bandeja de la placa base Instalación de los componentes del módulo de alta densidad...
  • Página 176 Para extraer la placa base de un módulo de alta densidad de media altura, sostenga el chasis del módulo de alta densidad con una mano, levante y tire del seguro de retención de la placa base con la otra mano y, a continuación, extraiga la placa base del extremo abierto del chasis.
  • Página 177: Instalación De La Placa Base

    8 Asegúrese de que el conector de E/S sigue teniendo instalada la cubierta en la parte posterior de la placa. Vea la ilustración 3-29 o la ilustración 3-30. 9 Extraiga la tarjeta vertical o tarjeta secundaria de vídeo. Consulte “Controladora de vídeo” en la página 168. 10 Extraiga los módulos de memoria y los paneles de relleno para módulo de memoria.
  • Página 178 2 Inserte la nueva placa base en el extremo abierto del chasis del módulo de alta densidad hasta que el seguro de retención o el perno de retención encajen. NOTA: Compruebe que la placa de la placa base quede paralela al chasis. Una vez instalado correctamente el ensamblaje de la placa, las lengüetas del panel de la placa base encajan en las aberturas correspondientes de la parte inferior del chasis del módulo de alta densidad.
  • Página 179: Tarjeta Controladora De Almacenamiento (Sólo Para El Servicio Técnico)

    Tarjeta controladora de almacenamiento (sólo para el servicio técnico) La tarjeta controladora de almacenamiento se encuentra debajo de los compartimientos para unidades. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento 1 Extraiga el módulo de alta densidad. Consulte “Extracción de un módulo de alta densidad”...
  • Página 180: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento

    Ilustración 3-31. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento (módulo de alta densidad de media altura) Tarjeta controladora de Palanca de liberación almacenamiento Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento 1 Para colocar la tarjeta controladora de almacenamiento en la placa base, alinee la tarjeta controladora de manera que las lengüetas de la bandeja metálica de la placa base encajen en las muescas correspondientes situadas en los bordes de la tarjeta controladora.
  • Página 181: Instalación De Los Componentes Del Alojamiento

    Instalación de los componentes del alojamiento En esta sección se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes siguientes en el alojamiento M1000e: • Módulos de fuente de alimentación • Módulos de ventilador • Módulos de controladora de administración del chasis (CMC) •...
  • Página 182: Módulos De Fuente De Alimentación

    Para obtener más información, consulte “Administración de energía” en la guía del usuario de la controladora de administración del chasis de Dell. NOTA: La potencia de un módulo de fuente de alimentación se indica en la etiqueta reglamentaria.
  • Página 183 Paneles de relleno para el hueco de la fuente de alimentación Si el alojamiento M1000e sólo funciona con tres fuentes de alimentación, los paneles de relleno para el hueco de la fuente de alimentación se deben instalar en los tres compartimientos para fuente de alimentación vacíos (del 4 al 6) para mantener el flujo de aire de refrigeración adecuado en el alojamiento.
  • Página 184 Ilustración 4-1. Gancho de retención del cable de alimentación Fuente de alimentación Cordón del gancho de retención Muesca del asa de la fuente de Gancho de retención alimentación Cable de alimentación 2 Presione el botón de liberación del asa del módulo de fuente de alimen- tación.
  • Página 185 Ilustración 4-2. Extracción e instalación de un módulo de fuente de alimentación Fuente de alimentación Botón de liberación 3 Baje el asa del módulo de fuente de alimentación para expulsar dicho módulo. 4 Extraiga el módulo de fuente de alimentación del alojamiento. Instalación de los componentes del alojamiento...
  • Página 186: Módulos De Ventilador

    Instalación de un módulo de fuente de alimentación 1 Compruebe que el asa del módulo de fuente de alimentación esté totalmente abierta y, a continuación, introduzca el módulo de fuente de alimentación en el interior del alojamiento. Vea la ilustración 4-2. 2 Empuje el asa del módulo de fuente de alimentación hasta que quede encajada en su sitio.
  • Página 187: Instalación De Un Módulo De Ventilador

    Ilustración 4-3. Extracción e instalación de un módulo de ventilador Módulo de ventilador Botón de liberación Instalación de un módulo de ventilador 1 Compruebe si el ventilador está sucio antes de instalarlo en el alojamiento. 2 Inserte el módulo de ventilador en el alojamiento hasta que quede asentado en su lugar y el botón de liberación encaje.
  • Página 188 Módulo CMC Extracción de un módulo CMC 1 Desconecte los cables conectados al módulo CMC. 2 Presione el pestillo de liberación del asa y separe el asa del panel frontal del módulo. 3 Extraiga el módulo CMC del alojamiento. 4 Coloque la cubierta del conector de E/S. Vea la ilustración 4-4. Ilustración 4-4.
  • Página 189 Instalación de una tarjeta SD en el módulo CMC La ranura para tarjeta SD del módulo CMC admite una función de WWN/MAC opcional que permite la utilización de WWN/MAC basados en ranuras para los módulos de alta densidad, lo que simplifica su instalación y sustitución.
  • Página 190 Ilustración 4-5. Instalación de una tarjeta SD en el módulo CMC Tarjeta SD Conector para tarjetas SD 3 Vuelva a instalar el módulo CMC y vuelva a conectar los cables que haya desconectado. Consulte “Instalación de un módulo CMC” en la página 191. En un sistema con una única CMC, la tarjeta SD se activará...
  • Página 191: Módulo Ikvm

    5 Haga clic en Apply (Aplicar). La CMC cederá sus funciones automáticamente al módulo redundante, y dicho módulo pasará a estar activo y el LED de estado emitirá una luz azul fija. La tarjeta SD se activará automáticamente. Consulte la guía del usuario de la CMC para obtener información sobre la configuración y el uso de la función FlexAddress.
  • Página 192 Módulos de E/S AVISO: Si extrae un módulo de E/S, debe sustituirlo por otro módulo de E/S o por un panel de relleno para mantener el flujo de aire de refrigeración en el alojamiento del sistema. Extracción de un módulo de E/S 1 Si todavía no ha instalado los enumeradores para cables para que la extracción y la instalación de módulos de E/S resulten más rápidas y sencillas, hágalo ahora Consulte la Guía de instalación del rack para...
  • Página 193 Ilustración 4-6. Extracción e instalación de un módulo de E/S Cubierta del conector de E/S Módulo de E/S Pestillo de liberación Instalación de un módulo de E/S AVISO: El módulo de E/S se debe instalar en el compartimiento de E/S correspondiente.
  • Página 194: Embellecedor Del Alojamiento

    1 Desempaquete el módulo de E/S y prepárelo para la instalación. Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con el módulo de E/S. 2 Extraiga la cubierta del conector de E/S de la parte posterior del módulo. Vea la ilustración 4-6. 3 Instale el módulo de E/S en el alojamiento M1000e.
  • Página 195: Instalación Del Embellecedor Del Alojamiento

    Ilustración 4-7. Extracción e instalación del embellecedor Embellecedor Alojamiento Tornillos (8) Instalación del embellecedor del alojamiento 1 Fije el embellecedor al alojamiento con los ocho tornillos. Vea la ilustración 4-7. 2 Conecte el cable plano al módulo LCD y vuelva a instalar la placa de cubierta.
  • Página 196: Plano Medio Del Alojamiento (Sólo Para El Servicio Técnico)

    Plano medio del alojamiento (sólo para el servicio técnico) Extracción del plano medio y del ensamblaje de la canastilla del módulo frontal PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 197 Ilustración 4-8. Extracción e instalación del ensamblaje de la canastilla del módulo frontal Ensamblaje de la canastilla del Alojamiento módulo frontal Tornillos (4) AVISO: El ensamblaje de la canastilla pesa 21 kg cuando está vacío. Pida ayuda para extraer el ensamblaje de la canastilla del alojamiento. 9 Extraiga la canastilla del alojamiento.
  • Página 198: Instalación Del Plano Medio Y Del Ensamblaje De La Canastilla Del Módulo Frontal

    Ilustración 4-9. Extracción e instalación del plano medio Ensamblaje de la canastilla del Plano medio módulo frontal Tornillos (4) Instalación del plano medio y del ensamblaje de la canastilla del módulo frontal PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 199: Ensamblaje Del Panel De Control Del Alojamiento (Sólo Para El Servicio Técnico)

    4 Coloque los cuatros tornillos que fijan el ensamblaje de la canastilla del módulo frontal. 5 Instale los módulos de E/S. Consulte “Instalación de un módulo de E/S” en la página 193. 6 Instale el módulo iKVM. Consulte “Instalación de un módulo iKVM” en la página 191.
  • Página 200 Ilustración 4-10. Extracción e instalación del panel de control Panel de control Cable del panel de control Tornillos (2) Cable del panel LCD 5 Presione el retén situado en cada extremo del conector del cable del panel de control y extraiga el cable del panel de control de la parte inferior del panel de control.
  • Página 201: Instalación Del Panel De Control Del Alojamiento

    Instalación del panel de control del alojamiento PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Conecte el cable del panel LCD al nuevo panel de control.
  • Página 202 Ilustración 4-11. Extracción e instalación del módulo LCD Cubierta de cables Módulo LCD Cable plano Bisagras (2) Tornillos (2) 2 Extraiga la cubierta de cables. 3 Desconecte el cable plano. 4 Quite los dos tornillos que fijan el módulo LCD a las bisagras. Instalación de los componentes del alojamiento...
  • Página 203: Instalación Del Módulo Lcd

    Instalación del módulo LCD PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Fije el nuevo módulo LCD a las bisagras con dos tornillos.
  • Página 204 Instalación de los componentes del alojamiento...
  • Página 205: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 206: Comprobación Del Equipo

    Tabla 5-1. Indicadores de la rutina de inicio (continuación) Indicación Acción El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de los de disquete USB dispositivos USB” en la página 209. El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de los óptica USB dispositivos USB”...
  • Página 207: Solución De Problemas Del Teclado

    Acción 1 Compruebe la conexión al módulo iKVM. Si dispone de otro cable de monitor, cámbielo. 2 Compruebe que la revisión del firmware de iKVM es actual. 3 Examine la conexión del monitor al conector del panel frontal del módulo de alta densidad o al módulo iKVM del panel posterior.
  • Página 208: Solución De Problemas Del Ratón

    Acción 1 Asegúrese de que los módulos de alta densidad están encendidos. 2 Compruebe que la revisión del firmware de iKVM es actual. 3 Examine la conexión del teclado al conector del panel frontal del módulo de alta densidad o al módulo iKVM del panel posterior. 4 Si el teclado está...
  • Página 209: Solución De Problemas De Los Dispositivos Usb

    Acción 1 Asegúrese de que los módulos de alta densidad están encendidos. 2 Compruebe que la revisión del firmware de iKVM es actual. 3 Examine la conexión del ratón al conector del panel frontal del módulo de alta densidad o al módulo iKVM del panel posterior. 4 Si el teclado está...
  • Página 210: Respuesta A Un Mensaje De Alerta De Administración De Sistemas

    Acción 1 Asegúrese de que los módulos de alta densidad están encendidos. 2 Compruebe la conexión del dispositivo USB al módulo de alta densidad. 3 Cambie el dispositivo USB por uno que funcione correctamente. 4 Conecte los dispositivos USB al módulo de alta densidad mediante un concentrador USB alimentado.
  • Página 211 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 212: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Alojamiento

    15 Instale todos los módulos de alta densidad. Consulte “Instalación de un módulo de alta densidad” en la página 116. 16 Vuelva a conectar los módulos de fuente de alimentación a la PDU correspondiente e inicie el sistema. Si el sistema no se inicia correctamente, consulte “Obtención de ayuda” en la página 247.
  • Página 213: Solución De Problemas De Los Componentes Del Alojamiento

    Solución de problemas de los componentes del alojamiento Los procedimientos siguientes describen cómo solucionar problemas de los componentes que se indican a continuación: • Módulos de fuente de alimentación • Módulos de ventilador • Módulo CMC • Módulo de conmutador de red Solución de problemas de los módulos de fuente de alimentación Problema •...
  • Página 214: Solución De Problemas De Los Módulos De Ventilador

    2 Instale una fuente de alimentación nueva. Consulte “Instalación de un módulo de fuente de alimentación” en la página 186. NOTA: Después de instalar una nueva fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona correctamente.
  • Página 215: Solución De Problemas Del Módulo Cmc

    1 Compruebe que el módulo CMC tiene instalado el firmware más reciente. Vaya a support.dell.com para encontrar el firmware más reciente y consulte las notas de la versión para obtener información sobre actualizaciones y compatibilidad del firmware.
  • Página 216: Solución De Problemas Del Módulo Ikvm

    5 Si el indicador de fallo está apagado pero el dispositivo serie conectado al puerto serie no funciona correctamente, vaya al paso 6. Si el indicador de fallo está apagado pero el dispositivo de administración de red conectado al puerto del conector de la interfaz de red no funciona correctamente, vaya al paso 9.
  • Página 217: Solución De Problemas De Un Módulo De Conmutador De Red

    Ejemplo Se inserta y enciende un módulo de alta densidad que ejecuta X Window en Linux. Un usuario se conecta al módulo de alta densidad en modo GUI del sistema operativo a través de iDRAC, y se detecta una resolución de vídeo que se define permanentemente para esa sesión.
  • Página 218 Acción NOTA: Para descartar la posibilidad de un problema de hardware con el módulo o los dispositivos conectados, primero asegúrese de que el módulo se ha inicializado correctamente y está bien configurado. Consulte la Guía de configuración y la documentación incluida con el módulo antes de realizar el procedimiento siguiente. 1 Compruebe que ha instalado el módulo en una ranura de E/S que coincide con el tipo de red Fabric.
  • Página 219: Solución De Problemas De Los Componentes Del Módulo De Alta Densidad

    7 Si el módulo de alta densidad requiere una tarjeta intermedia para un módulo de conmutador de red concreto, asegúrese de que está instalada la tarjeta intermedia correcta. Si es así, vuelva a asentar la tarjeta intermedia. Consulte “Tarjetas intermedias del módulo de E/S” en la página 142. Si el indicador del enlace de red del módulo de alta densidad emite una luz verde, significa que el módulo de alta densidad tiene un enlace válido con el módulo de conmutador de red adecuado.
  • Página 220 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 221: Solución De Problemas De Las Unidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 222: Solución De Problemas De Los Microprocesadores

    2 Desconecte la unidad de disco duro y espere a que los códigos de los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen que la unidad puede extraerse de forma segura. A continuación, extraiga el portaunidades y vuelva a instalarlo en el módulo de alta densidad. Consulte “Unidades de disco duro”...
  • Página 223 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 224: Solución De Problemas De La Placa Del Módulo De Alta Densidad

    Solución de problemas de la placa del módulo de alta densidad Problema • Un mensaje del sistema indica que hay un problema en la placa del módulo de alta densidad. Acción PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
  • Página 225 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 226 4 Abra el programa de configuración del sistema. Si la fecha y la hora no son correctas en el programa de configuración del sistema, sustituya la batería. Consulte “Batería de reserva de la NVRAM de la placa base del módulo de alta densidad” en la página 162. Si el problema no se resuelve al sustituir la batería, consulte “Obtención de ayuda”...
  • Página 227: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Ejecución de los diagnósticos del sistema Si tiene algún problema con el módulo de alta densidad, ejecute los diagnósticos antes de llamar para solicitar asistencia técnica. El propósito de los diagnósticos es probar el hardware del módulo de alta densidad sin la ayuda de equipo adicional y sin riesgo de perder datos.
  • Página 228: Cuándo Deben Utilizarse Los Diagnósticos Del Sistema

    (Ejecutar las utilidades del sistema), seleccione Run System Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos del sistema). NOTA: Si la partición de utilidades se ha eliminado de la unidad, descargue Dell PowerEdge Diagnostics de support.dell.com e instale los diagnósticos en una unidad flash USB, como se describe en la sección siguiente.
  • Página 229: Desde Una Unidad Flash Usb

    2 Configure la unidad flash USB para que sea un dispositivo de inicio. Para obtener instrucciones, consulte la documentación entregada con la unidad flash USB. Dell también proporciona una utilidad de inicio de memoria USB que se puede descargar desde support.dell.com.
  • Página 230: Opciones De Prueba De Diagnóstico Del Sistema

    Cuando inicie los diagnósticos del sistema, aparecerá un mensaje en el que se indica que los diagnósticos se están inicializando. A continuación, aparece el menú Diagnostics (Diagnósticos). Este menú permite ejecutar todas las pruebas de diagnósticos, o pruebas específicas, o bien salir de los diagnósticos del sistema.
  • Página 231: Uso De Las Opciones De Pruebas Avanzadas

    Uso de las opciones de pruebas avanzadas Si selecciona Advanced Testing (Pruebas avanzadas) en el menú Diagnostics (Diagnósticos), se abre la pantalla principal de los diagnósticos del sistema con la información siguiente: • Las dos líneas de la parte superior de la pantalla identifican la utilidad de diagnóstico, el número de versión y el número de etiqueta de servicio del sistema.
  • Página 232 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 233: Información Sobre La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 234: Configuración De Los Puentes De Poweredge M805

    Configuración de los puentes de PowerEdge M805 En la ilustración 7-2 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base del módulo de alta densidad. En la tabla 7-2 se enumeran los valores de configuración de los puentes. NOTA: ilustración 7-2 está...
  • Página 235 Tabla 7-3. Configuración de los puentes de PowerEdge M600 (Predet.) PWRD_EN La función de contraseña está activada. La función de contraseña está desactivada. (Predet.) NVRAM_CLR Los valores de configuración se conservan cuando se inicia el sistema. Los valores de configuración se borrarán la próxima vez que se inicie el sistema.
  • Página 236: Configuración De Los Puentes De Poweredge M605

    Configuración de los puentes de PowerEdge M605 En la ilustración 7-4 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base del módulo de alta densidad. En la tabla 7-4 se enumeran los valores de configuración de los puentes. NOTA: La ilustración 7-4 está...
  • Página 237: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Placa base de PowerEdge M905 Ilustración 7-1. Conectores de la placa base de PowerEdge M905 Tabla 7-5. Conectores de la placa base de PowerEdge M905 Conector Descripción MEZZ4_FAB_B Conector de la tarjeta intermedia 4 de red Fabric B Conector para tarjetas SD Perno de retención de la placa base...
  • Página 238 Tabla 7-5. Conectores de la placa base de PowerEdge M905 (continuación) Conector Descripción D1 – D4 Módulos de memoria D1 – D4 CPU4 Zócalo del procesador 4 C1 – C4 Módulos de memoria C1 – C4 PSWD_EN, Puentes de configuración del sistema...
  • Página 239: Placa Base De Poweredge M805

    Placa base de PowerEdge M805 Ilustración 7-2. Conectores de la placa base de PowerEdge M805 Tabla 7-6. Conectores de la placa base de PowerEdge M805 Conector Descripción MEZZ4_FAB_B Conector de la tarjeta intermedia 4 de red Fabric B Conector para tarjetas SD Perno de retención de la placa base B1 –...
  • Página 240 Tabla 7-6. Conectores de la placa base de PowerEdge M805 (continuación) Conector Descripción Conector para la batería de tipo botón de 3 V NOTA: Para acceder a él, debe extraer la placa base. Consulte “Extracción de la placa base” en la página 173. J_STORAGE Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento Conector del plano posterior de la unidad de disco duro...
  • Página 241: Placa Base De Poweredge M600

    Placa base de PowerEdge M600 Ilustración 7-3. Conectores de la placa base de PowerEdge M600 9 10 11 Tabla 7-7. Conectores de la placa base de PowerEdge M600 Conector Descripción Conector de la tarjeta intermedia de red Fabric C Conector de la tarjeta intermedia de red Fabric B BATTERY Conector para la batería de tipo botón de 3 V Conector para módulos de memoria, ranura 1...
  • Página 242 Tabla 7-7. Conectores de la placa base de PowerEdge M600 (continuación) Conector Descripción 13 SASBKPLN Conector del plano posterior de la unidad de disco duro 14 J_STORAGE Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento 15 CPU2 Zócalo del procesador 2 16 J_VIDEO Conector de la tarjeta controladora de vídeo 17 PWRD_EN,...
  • Página 243: Placa Base De Poweredge M605

    Placa base de PowerEdge M605 Ilustración 7-4. Conectores de la placa base de PowerEdge M605 Tabla 7-8. Conectores de la placa base de PowerEdge M605 Conector Descripción Conector de la tarjeta intermedia de red Fabric C Conector de la tarjeta intermedia de red Fabric B Conector para módulos de memoria, ranura A1 Conector para módulos de memoria, ranura A2 Conector para módulos de memoria, ranura A3...
  • Página 244: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    118. 3 Si va a cambiar la configuración del puente en un módulo de alta densidad PowerEdge M905 o M805, extraiga la placa base para acceder a los puentes. Consulte “Extracción de la placa base” en la página 173.
  • Página 245 118. 10 Si va a cambiar la configuración del puente en un módulo de alta densidad PowerEdge M905 o M805, extraiga la placa base para acceder a los puentes. Consulte “Extracción de la placa base” en la página 173.
  • Página 246 12 Si ha cambiado la configuración del puente en un módulo de alta densidad PowerEdge M905 o M805, vuelva a instalar la placa base. Consulte “Instalación de la placa base” en la página 177. 13 Cierre el módulo de alta densidad. Consulte “Cierre del módulo de alta densidad”...
  • Página 247: Obtención De Ayuda

    3 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 248 Obtención de ayuda...
  • Página 249 Glosario En esta sección se definen e identifican los términos técnicos y las abreviaciones que se utilizan en la documentación del sistema. A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía.
  • Página 250 ASCII: sigla de “american standard code for information interchange” (código estándar americano de intercambio de información). batería de reserva: batería que conserva la información de configuración, fecha y hora del sistema en una sección especial de memoria cuando se apaga el sistema. BIOS: sigla de “basic input/output system”...
  • Página 251 cm: centímetro. CMOS: sigla de “complementary metal-oxide semiconductor” (semiconductor complementario de metal-óxido). código de sonido: mensaje de diagnóstico en forma de patrón de sonidos que se emite a través del altavoz del sistema. Por ejemplo, un sonido, seguido por un segundo sonido y, a continuación, por una secuencia de tres sonidos es el código de sonido 1-1-3.
  • Página 252 copia de seguridad: copia de un archivo de programa o de datos. Como medida de precaución, realice regularmente una copia de seguridad de los archivos que se encuentran en la unidad de disco duro del sistema. Antes de realizar cambios en la configuración del sistema, haga una copia de seguridad de los archivos de inicio importantes del sistema operativo.
  • Página 253 Dell para solicitar asistencia técnica. Glosario...
  • Página 254 IDE: sigla de “integrated drive electronics” (electrónica de unidad integrada). Interfaz estándar entre la placa base y los dispositivos de almacenamiento. iDRAC: sigla de “Integrated Dell Remote Access Controller” (controladora de acceso remoto de Dell integrada). iKVM: sigla de “integrated keyboard/video/mouse” (teclado/vídeo/ratón integrados).
  • Página 255 información de configuración del sistema: datos almacenados en la memoria que indican al sistema qué hardware está instalado y cómo debe configurarse el sistema para que funcione. IP: sigla de “Internet protocol” (protocolo Internet). IPX: sigla de “Internet package exchange” (intercambio de paquetes de Internet). IRQ: sigla de “interrupt request”...
  • Página 256 m: metro. mA: miliamperio. mAh: miliamperios por hora. Mb: megabit. Un megabit equivale a 1 048 576 bits. MB: megabyte. Un megabyte equivale a 1 048 576 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes.
  • Página 257 modo protegido: modo de funcionamiento que permite que los sistemas operativos implementen lo siguiente: • Un espacio de direcciones de memoria de 16 MB a 4 GB • Varias tareas • Memoria virtual (método para aumentar la memoria direccionable mediante la unidad de disco duro) Los sistemas operativos Windows 2000 y UNIX de 32 bits funcionan en modo protegido.
  • Página 258 partición: se puede dividir una unidad de disco duro en varias secciones físicas denominadas particiones mediante el comando fdisk. Cada partición puede contener varias unidades lógicas. Se debe formatear cada unidad lógica con el comando format. PCI: sigla de “peripheral component interconnect” (interconexión de componentes periféricos).
  • Página 259 puerto de enlace ascendente: puerto de un concentrador o un conmutador de red que se utiliza para conectar a otros concentradores o conmutadores sin necesidad de utilizar un cable cruzado. puerto serie: puerto de E/S que se utiliza habitualmente para conectar un módem al sistema.
  • Página 260 rutina de inicio: programa que borra toda la memoria, inicializa los dispositivos y carga el sistema operativo cuando se inicia el sistema. A menos que el sistema operativo no responda, puede reiniciar el sistema (también denominado inicio activo) pulsando <Ctrl><Alt><Supr>. En caso contrario, debe reiniciar el sistema presionando el botón de restablecimiento o bien apagando el sistema y, a continuación, volviéndolo a encender.
  • Página 261 tarjeta de expansión: tarjeta adicional, como un adaptador NIC o SCSI, que se conecta a un conector para tarjetas de expansión de la placa base. Una tarjeta de expansión añade algunas funciones especializadas al sistema, ya que proporciona una interfaz entre el bus de expansión y un dispositivo periférico. TCP/IP: sigla de “transmission control protocol/Internet protocol”...
  • Página 262 Windows 2000: sistema operativo integrado y completo de Microsoft Windows que no requiere MS-DOS y que proporciona un rendimiento avanzado del sistema operativo, mayor facilidad de uso, mejores funciones para trabajo en grupo, y exploración y administración de archivos simplificadas. Windows Powered: sistema operativo de Windows diseñado para su uso en sistemas NAS.
  • Página 263 Ethernet indicador, 19 PowerConnect, 61, 63 asistencia módulo CMC, 44 ponerse en contacto con Dell, 247 módulo de alta densidad, 24 asistencia técnica módulo de conmutador obtener, 247 Fibre Channel, 71-73 módulo de paso a través...
  • Página 264 105 controladora de vídeo fuentes de alimentación, 182 instalar, 170 extraer, 183 instalar, 186 solución de problemas, 213 funciones de contraseña Dell configuración, 105 ponerse en contacto, 247 sistema, 105 diagnósticos consulte diagnósticos del sistema y diagnósticos de Server Administrator garantía, 13...
  • Página 265 indicadores módulo CMC, 44, 188 (continuación) módulo de ventilador, 34 extraer, 188, 191 presencia de alimentación indicador de actividad de CA, 34 de enlace, 45 selección de alimentación indicador de enlace, 45 del módulo de servidor, 26 indicador de estado, 45 indicador de fallo, 45 instalar instalar, 191...
  • Página 266 108 densidad eliminar, 108 solución de problemas, 224 utilizar, 105 plano posterior de la unidad sistema, funciones de disco duro de contraseña, 105 extraer, 171 instalar, 171 ponerse en contacto con Dell, 247 Índice...
  • Página 267: Tarjeta Intermedia

    solución de problemas batería, 224 unidad de disco duro componentes del módulo extraer de un portaunidades, 167 de servidor, 219 instalar en un portaunidades, 167 conexiones externas, 206 unidad de inicio dispositivos USB, 209 configurar, 166 fuentes de alimentación, 213 unidades de disco duro, 164 memoria, 219 componentes, 28...
  • Página 268 Índice...

Este manual también es adecuado para:

Poweredge m805Poweredge m600Poweredge m605

Tabla de contenido