Dometic sanipottie 965 El Manual Del Propietario

Dometic sanipottie 965 El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para sanipottie 965:

Publicidad

Enlaces rápidos

sanipottie
®
portable / permanent toilet
owner's manual
Dometic sanitation Corporation
328 state rt 226, po box 38
big prairie, oH 446
sealand product Customer service: -800-32-9886
(8:00 a.m. - 5:00 p.m. et)


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic sanipottie 965

  • Página 1 ® portable / permanent toilet owner’s manual Dometic sanitation Corporation 328 state rt 226, po box 38 big prairie, oH 446 sealand product Customer service: -800-32-9886 (8:00 a.m. - 5:00 p.m. et)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    table of Contents Specifications ..........8 introduction ............2 sanipottie operation (multi-lingual) ...3 – 6 parts list..........9 – 0 installing Hold Down brackets ......7 ordering parts ..........0 “msD” permanent installation ......7 need Help?............0 Convenience products ........8 important information ........ maintenance ............8 manufacturer’s one-Year limited warranty ..2 winter use and Care ........8 introDuCtion the sanipottie...
  • Página 3: Sanipottie Operation (Multi-Lingual)

    sanipottie operation english set portable toilet on its front side so cap on holding tank is in vertical position. remove cap and add sealand brand ® holding tank deodorant following instructions on deodorant container. Replace cap firmly. before usinG: set portable toilet in upright position and remove cap located right, rear side of freshwater tank. Fill with fresh water just below the neck of the freshwater inlet.
  • Página 4 sanipottie operation (cont’d) Deutsch Die transportable toilette so auf die Vorderseite stellen, daß die Kappe des abwassertanks senkrecht nach oben zeigt. Die Kappe abschrauben und das sanitärzusatzmittel gemäß den Herstellerangaben in den Fäkalientank einfüllen. Kappe wieder fest aufschrauben. Vor Der benutZunG: Die transportable Toilette wieder aufrecht hinstellen und die rechts an der Rückseite befindliche Kappe des Frischwassertanks abschrauben.
  • Página 5 sanipottie operation (cont’d) Hollands plaats het verplaatsbare toilet op zijn voorkant, zodat de opvangtank in verticale stand staat. Verwijder de dop van de opvangtank en voeg de deodorant van het merk sealand volgens de gebruiksaanwijzing toe. Draai de dop weer ®...
  • Página 6 sanipottie operation (cont’d) svensk Vänd den bärbara toalettens framdel nedåt så att uppsamlingstankens lock hamnar i vertikalläge. avlägsna locket och tillsätt deodorant för uppsamlingstank av märket sealand enligt anvisningarna på deodorantbehållaren. sätt ® tillbaka locket ordentligt. fÖre anVÄnDninG: ställ den bärbara toaletten upprätt och avlägsna locket till höger baktill på färskvattentanken. Fyll på...
  • Página 7: Installing Hold Down Brackets

    installinG HolD DoWn braCKets Hold down brackets are provided as standard equipment with marine models or may be purchased separately to secure your rV sanipottie portable toilet in the desired location. the following instructions are provided as a guideline for your convenience. ®...
  • Página 8: Convenience Products

    MaintenanCe lubricate slide valve seals periodically with silicone spray or paste lubricant. the slide valve may be removed for cleaning or inspection by simply unscrewing counterclockwise. Clean exterior of toilet with a mild non-abrasive bathroom cleaner. Winter use anD Care use: when using the sanipottie portable toilet in cold or winter weather, the addition of permanent-type antifreeze (in amounts...
  • Página 9: Parts List

    parts list Color Description 230933 230933 Seat Cover Parchment Platinum 230931 230931 Parchment 341663 341663 Seat 341662 341662 White Hinge Pin Parchment 342112 342112 White 348997 348997 Bellows Assembly Parchment 310104 310104 Platinum 310105 310105 310102 310102 Cap, Fresh Water Tank Parchment Platinum 310103...
  • Página 10: Ordering Parts

    For the name of a dealer near you, please call our toll free number 1-800-321-9886 or fax us at 330-496-3097 from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (eastern time) monday through Friday. You may also write us at: Dometic Corporation, po box 38,...
  • Página 11: Important Information

    iMportant inforMation Why do i need to use a holding tank deodorant? Deodorant Charge type of all types of marine or rV systems offer ideal conditions for Charging odor to grow out of control. when closed, the mechanical toilet procedure Granulated seals in the toilets described earlier also act as an odor liquid...
  • Página 12: Manufacturer's One-Year Limited Warranty

    Dometic product is placed in commercial or business use, it will be warranted, to the original purchaser only, to be free of defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of purchase.

Tabla de contenido