Philips AVENT SCH400/30 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Avvertenze
- Il termometro digitale è adatto per l'uso a una temperatura ambiente compresa fra
10 °C (50 °F) e 40 °C (104 °F). Se utilizzato al di fuori di questo intervallo, non si
garantisce l'accuratezza della misurazione.
- Non fate cadere il termometro digitale e non esponetelo ad urti, perché ciò potrebbe
danneggiare il dispositivo e determinare misurazioni non accurate.
- Non piegate o smontate la punta del termometro digitale.
- Non utilizzate il termometro digitale se sul display appare un punto nella parte
inferiore destra dello schermo. Questo indica che la batteria è scarica e le misurazioni
non saranno accurate.
- Non mordete la punta di metallo mentre misurate la temperatura per via orale.
Impedite al vostro bambino di mordere la punta di metallo mentre gli misurate la
temperatura per via orale. Posizionatela semplicemente sotto la lingua.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo dispositivo Philips è conforme a tutti gli standard e alle normative applicabili
riguardanti l'esposizione ai campi elettromagnetici.
Misurazione della temperatura di bambini di età
inferiore ai tre anni
Misurazione per via rettale
Nota: Per ottenere il risultato più accurato quando misurate la temperatura in
bambini di età inferiore ai tre anni, eseguite la misurazione per via rettale.
1 Rimuovete il cappuccio protettivo dal termometro digitale. Verificate che il sensore
metallico della punta flessibile sia fissato saldamente al termometro digitale.
2 Accendete il termometro digitale premendo il pulsante on/off. Tutti gli elementi sul
display si illuminano per breve un tempo. Attendete fino a quando sul display non
appare la scritta „Lo" (vedere ‚Ultima temperatura misurata').
3 Mettete del lubrificante a base di acqua sulla punta del termometro digitale.
4 Posizionate il bambino a pancia in giù o sul fianco.
5 Con una mano, allargate delicatamente il sederino del bambino. Con l'altra mano,
inserite delicatamente la punta del termometro digitale per non più di 12 mm circa nel
retto. Assicuratevi che la sonda metallica del termometro sia completamente inserita.
In caso di resistenza da parte del bambino, interrompete subito l'operazione. Non
inserite la punta flessibile troppo in profondità nel retto.
6 Tenete il bambino ben fermo per impedirgli di girarsi mentre il termometro digitale è
inserito.
7 Tenete fermo il termometro digitale finché la spia °C/F° smette di lampeggiare e il
termometro digitale emette un segnale acustico.
Numero di segnali acustici
Significato
1 segnale acustico al secondo
Non è stata rilevata febbre
(<37,8 °C/100 °F)
3 segnali acustici al secondo
Possibile febbre rilevata
(<37,8 °C/100 °F)
8 Rimuovete il termometro digitale e leggete il valore sul display. Se dopo la
misurazione sul display appare continuamente la scritta „Lo" (temperatura
<32,0 °C/90,0 °F) o „Hi" (temperatura >42,9 °C/109,9 °F), non è possibile misurare
la temperatura. Spegnete e riaccendete il termometro. Fate riferimento al passaggio 5
riportato sopra per ripetere la misurazione.
Nota: Il termometro segnala solo la presenza di febbre ed emette anche un
segnale acustico al secondo quando la temperatura del bambino è al di sotto della
norma. I risultati possono variare a seconda dell'individuo.
9 Spegnete e pulite il termometro digitale dopo ogni uso (vedere ‚Pulizia'). Esso si
spegne automaticamente dopo 10 minuti.
Misurazione della temperatura di bambini di età
superiore ai tre anni e di adulti
Per ottenere il risultato più accurato quando misurate la temperatura in bambini di età
inferiore ai tre anni, eseguite la misurazione per via rettale. Consultate le istruzioni per la
misurazione rettale riportate sopra. Potete anche scegliere una delle altre due opzioni per
misurare la temperatura vostra o del vostro bambino. Quando eseguite la misurazione
sotto l'ascella o sotto la lingua, il risultato è di solito inferiore un valore compreso tra
0,5 °C (0,9 °F) e 1 °C (1,8 °F) alla temperatura corporea effettiva.
Nota: Il segnale acustico è unicamente per la misurazione rettale. Non interrompete
la misurazione se viene emesso un segnale acustico mentre state utilizzando il
termometro sotto l'ascella o sotto la lingua. Ignorate qualsiasi segnale acustico e
attendete 5 minuti, mantenendo il termometro in posizione, prima di leggere la
misurazione sul display.
Misurazione sotto l'ascella
Per le misurazioni ascellari:
1 Seguite i passaggi da 1 a 2 in „Misurazione rettale".
2 Assicuratevi che la vostra ascella o quella del vostro bambino sia asciutta. Posizionate
la punta del termometro digitale sotto l'ascella.
3 Premete il braccio contro il corpo per mantenere il termometro digitale fermo in
posizione per 5 minuti. Ignorate eventuali segnali acustici durante questo periodo.
Dopo 5 minuti, sul display appare la misurazione della temperatura.
4 Seguite i passaggi da 8 a 9 in „Misurazione rettale".
Misurazione sotto la lingua
Per le misurazioni sotto la lingua:
1 Seguite i passaggi da 1 a 2 in „Misurazione rettale".
2 Posizionate la punta del termometro digitale sotto la vostra lingua o quella del vostro
bambino e mantenetela ferma in posizione per 5 minuti. Assicuratevi che le labbra
siano chiuse.
3 Ignorate eventuali segnali acustici durante questo periodo. Dopo 5 minuti, sul display
appare la misurazione della temperatura.
4 Seguite i passaggi da 8 a 9 in „Misurazione rettale".
I risultati possono variare a seconda dell'individuo e del metodo utilizzato.
Temperatura
Significato
<37,8 °C/100 °F
Non è stata rilevata febbre
>37,8 °C/100 °F
Possibile febbre rilevata
La temperatura dei bambini
La temperatura di un bambino è normalmente compresa tra 36,5 °C (97,7 °F) e 37,5 °C
(99,5 °F). Tuttavia, essa può variare a seconda di vari fattori, come ad esempio l'età,
l'attività svolta o l'ora del giorno. Tenete presente anche che alcune malattie non si
manifestano con febbre alta.
Importante
La misurazione della temperatura non deve essere un'alternativa alla consultazione del
medico. Quando consultate il medico, riferite sempre il metodo usato per la misurazione
della temperatura del bambino. Questo termometro è da considerarsi come un ausilio.
Non lasciate mai il bambino da solo. Accertatevi che sia sempre presente un adulto per
supervisionarlo e assisterlo.
Caratteristiche
Celsius (°C)/Fahrenheit (°F)
Per misurare la temperatura, potete selezionare Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). Quando il
termometro digitale è spento, tenete premuto il pulsante on/off per 2 secondi. In questo
modo si cambia l'unità di misura.
Ultima temperatura misurata
Il termometro digitale ha una funzione di memoria. Quando accendete il termometro
digitale, il display mostra automaticamente l'ultima temperatura misurata per circa
2 secondi. Quando sul display appare la scritta „Lo", potete eseguire la misurazione.
Segnale di batteria scarica
La batteria è scarica quando appare un punto nell'angolo inferiore destro del display (fig.
16). In tal caso, non è più possibile misurare correttamente la temperatura. Sostituite la
batteria (vedere ‚Rimozione e inserimento delle batterie').
Pulizia
Pulite con acqua calda e detergente per piatti.
- Pulite il termometro digitale e le sue parti delicatamente per evitare danni.
- Non utilizzate detergenti abrasivi. Non utilizzate detergenti antibatterici. Non
utilizzate solventi chimici. Una concentrazione molto elevata di detergenti potrebbe
danneggiare le parti di plastica.
- Non immergete il termometro digitale in alcool o in altri liquidi.
- Non pulite mai il termometro digitale in lavastoviglie, nello sterilizzatore a microonde
o con acqua bollente.
Conservazione
Dopo l'uso, posizionate il cappuccio di protezione sul termometro digitale e conservatelo
in un luogo pulito e asciutto.
Specifiche tecniche
Termometro digitale
Batteria
1,5 V (LR41 o SR41)
Durata delle batterie
> 1000 misurazioni
Intervallo di misurazione
Da 32 °C a 42,9 °C (da 89,6 °F a 109,2 °F)
Accuratezza
±0,1 °C (±0,2 °F) per una temperatura da 35,5 °C
a 42 °C (da 95,9 °F a 107,6 °F) ±0,2 °C (±0,4 °F)
fuori da questi intervalli
Conformità
Conforme alla direttiva DDM 93/42/CEE (dispositivo
medico di classe IIa)
Temperatura di funzionamento
Da -20 °C a 55 °C (da -4 °F a 131 °F)
e conservazione
Livello di umidità
15–95 %
di funzionamento e
conservazione
Pressione atmosferica
700–1060 hPa
di funzionamento e
conservazione
Durata di vita del prodotto
2 anni. Al termine della durata di vita del
prevista
prodotto prevista, non è possibile garantirne
l'accuratezza. Qualora vi sorgessero dubbi in merito
all'accuratezza della misurazione, contattate il
Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese.
Rimozione e inserimento delle batterie
1 Premete la parte superiore e la parte inferiore del coperchio della batteria.
Tirate delicatamente per rimuoverlo (fig. 17).
2 Utilizzate una penna per rimuovere la batteria (fig. 18). Non estraete il vassoio della
batteria dal termometro digitale per più di 1 cm. Il sensore potrebbe danneggiarsi.
3 Smaltite la batteria in modo corretto.
4 Inserite una nuova batteria (fig. 19).
5 Premete il coperchio della batteria sul termometro digitale fino a che non scatta in
posizione (fig. 20).
Segnale di errore
Se il termometro digitale non funziona correttamente, sul display appare la scritta „Err".
Rimuovete le batterie e attendete 1 minuto. Reinserite le batterie e riaccendete
il termometro digitale.
Ulteriori prodotti per la cura del bambino
Aspiratore nasale
Avvertenze:
- Non utilizzate mai l'aspiratore nasale in bocca o all'interno delle orecchie del
bambino.
- Non inserite mai direttamente la punta al centro della narice.
1 Rimuovete il tappo dell'aspiratore nasale.
2 Stringete la camera dell'aspiratore e posizionate la punta delicatamente nella narice
del bambino, quindi inclinate la punta lateralmente. Prestate attenzione a non inserire
l'aspiratore troppo in profondità nel naso del bambino.
3 Rilasciate la camera lentamente per consentire l'aspirazione del muco dal naso del
bambino.
4 Ripetete il processo nell'altra narice.
Pulizia
1 Smontate tutte le componenti dell'aspiratore nasale e lavatele in acqua calda con
detergente per piatti.
2 Pulite l'aspiratore nasale in acqua bollente per 10 minuti, quindi asciugatelo.
Spazzolino da dito
Posizionate lo spazzolino da dito sulla punta del dito per massaggiare delicatamente le
gengive del bambino.
Pulizia
Pulite con uno sterilizzatore o con acqua bollente. Lasciatelo raffreddare e asciugatelo.
Spazzola e pettine
Spazzolate/pettinate i capelli del bambino dalla radice alle punte.
Suggerimento: tenete delicatamente una mano sulle radici mentre utilizzate la spazzola o
il pettine per evitare di tirare il cuoio capelluto del bambino.
Pulizia
Pulite con acqua calda e detergente per piatti. Sciacquateli accuratamente e lasciateli
asciugare.
Tagliaunghie e forbici
Fate attenzione a non tagliare le unghie troppo vicino alla pelle del bambino.
Suggerimento: vi consigliamo di tagliare le unghie del bambino dopo il bagno, quando
queste sono più morbide, oppure quando il bambino dorme.
Pulizia
Pulite tagliaunghie e forbici con un panno umido e asciugateli.
Nota: potete sterilizzare tagliaunghie e forbici pulendo le estremità taglienti con
alcool.
Limette per le unghie
Fate scorrere delicatamente la limetta sulle unghie del bambino.
Custodia morbida
Conservate tutti gli elementi nella custodia e in un luogo asciutto.
Spiegazione dei simboli
I segni e i simboli di avvertenza sono fondamentali per assicurare un utilizzo sicuro
e corretto del prodotto e proteggere voi e gli altri da eventuali lesioni. Di seguito è
riportato il significato dei segni e dei simboli di avvertenza sull'etichetta e nel manuale
utente.
- Significato del simbolo: leggete il presente manuale (fig. 1).
- Questo simbolo identifica una parte applicata di tipo BF conforme a IEC 60601-1 (fig.
2).
- Significato del simbolo: conforme alle direttive UE. CE sta a indicare „Conformité
Européenne". 0344 è il numero dell'organismo notificato (fig. 3).
- Significato del simbolo: protetto dal tocco delle dita e da oggetti di oltre 12 millimetri.
Protetto dall'immersione tra 15 cm e 1 m di profondità (fig. 4).
- Significato del simbolo: temperatura di conservazione (fig. 5).
- Significato del simbolo: umidità relativa (fig. 6).
- Significato del simbolo: pressione atmosferica (fig. 7).
- Significato del simbolo: il fabbricante, secondo quanto definito nella Direttiva Europea
93/42/CEE (fig. 8).
- Significato del simbolo: le cifre accanto a questo logo indicano il numero di lotto del
fabbricante (fig. 9).
- Significato del simbolo: il Punto Verde (in tedesco „Der Grüne Punkt") è il simbolo
utilizzato per identificare una rete europea di sistemi finanziati dal settore per il
riciclaggio dei materiali di imballaggio dei beni di consumo (fig. 10).
- Questo simbolo indica che un oggetto può essere riciclato, non che è stato riciclato o
che verrà accettato in tutti i sistemi di raccolta per il riciclaggio (fig. 11).
- Significato del simbolo: 2 anni di garanzia Philips (fig. 12).
- Significato del simbolo: il numero di catalogo del fabbricante del dispositivo (fig. 13).
- Questo simbolo indica di prestare attenzione. L'utente è tenuto a consultare le
istruzioni per l'utilizzo per informazioni di avviso importanti quali avvertenze e
precauzioni che non possono, per svariate ragioni, essere riportate sul dispositivo
medico stesso (fig. 14).
- Questo simbolo indica suggerimenti sull'utilizzo, ulteriori informazioni o una nota (fig.
15).
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti
domestici (2012/19/UE) (fig. 21).
- Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie usa e getta che non devono
essere smaltite con i normali rifiuti domestici (2006/66/CE) (fig. 22).
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un
rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile al
rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con dimensioni
inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata
alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m
- In tutti gli altri casi, informatevi sulle modalità locali di raccolta differenziata per i
prodotti elettrici ed elettronici e le batterie. Attenetevi alle normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti e non gettate mai il prodotto e le batterie con i normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti e delle batterie contribuisce a prevenire
conseguenze negative per l'ambiente e la salute.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le istruzioni per il posizionamento e/o la
rimozione delle batterie nel manuale dell'utente.
Rimuovete sempre le batterie usa e getta vuote dall'apparecchio. Adottate
tutte le misure di sicurezza necessarie quando smaltite le batterie.
Nota: Pulite accuratamente il termometro digitale prima dello smaltimento.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips. Registreer uw product op
www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door
Philips geboden ondersteuning.
Digitale thermometer (SCH420)
Beoogd gebruik
De digitale thermometer is bedoeld voor thuisgebruik/huishoudelijk gebruik. Deze
digitale thermometer meet de lichaamstemperatuur van uzelf of uw kind rectaal, onder
de tong of onder de oksel. Bij kinderen jonger dan drie jaar raden wij aan de digitale
thermometer alleen rectaal te gebruiken.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Bewaar deze informatie om deze indien nodig later te kunnen raadplegen.
Waarschuwingen
- Houd het apparaat buiten het bereik van baby's, kinderen en huisdieren. Deze
producten bevatten voorwerpen met scherpe randen en kleine onderdelen. Het
inademen of inslikken van kleine onderdelen levert gevaar voor verstikking op.
- Risico op inslikken van batterijen! De digitale thermometer bevat een knoopcelbatterij.
Als deze wordt ingeslikt, kan dat in minder dan 2 uur tot ernstige interne
brandwonden leiden met mogelijk de dood als gevolg. Het deksel van het batterijvak
van de digitale thermometer moet goed worden teruggeplaatst als dit is verwijderd.
- Reinig en droog alle producten voor en na elk gebruik (zie ‚Reinigen'). Nadat u
de digitale thermometer rectaal of onder de oksel hebt gebruikt, mag u deze om
hygiënische redenen niet gebruiken voor orale temperatuurmeting, zelfs niet nadat u
de digitale thermometer hebt schoongemaakt.
- Batterijen kunnen ontploffen als ze worden blootgesteld aan hoge temperaturen of vuur.
Laat de producten niet in direct zonlicht of in de buurt van een warmtebron liggen.
2
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Avent sch400/00

Tabla de contenido