Página 3
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page3 CONSIGNES DE SECURITE PRECAUTIONS IMPORTANTES • Utilisation, entretien et installation du produit : pour votre sécurité, merci de vous référer aux différents paragraphes de cette notice ou aux pictogrammes correspondants • Cet appareil est approprié...
Página 4
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page4 • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à...
Página 5
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page5 d'utiliser à nouveau l'appareil. • Un nettoyage régulier est nécessaire afin d’éviter les accumulations de graisse sur la grille et dans la cuve. Un entretien incorrect peut être à l’origine d’un feu et entrainer des blessures graves.
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page6 - Lors de l’ouverture du couvercle et de la manipulation des aliments en cours de cuisson, des projections de graisse ou jus de cuisson dans la cuve ou sur le réflecteur pourraient engendrer quelques flammes.
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page7 • Ne pas retirer le bac de récupération de graisses pendant la cuisson. • Ne pas consommer les graisses récupérées dans le bac. • Si le bac récupérateur de graisse est plein durant la cuisson laisser refroidir le produit avant de le vider. •...
Página 8
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page8 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance is designed for domestic household use only. In case of professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
Página 9
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page9 above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should not be allowed to play with the appliance.
Página 10
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page10 • Unwind the cord completely. • If it is necessary to use an extension lead, ensure that it is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
Página 11
• Thank you for having chosen this appliance, which is intended for domestic use only. • Tefal reserves the right to modify the characteristics or parts of its products, in the best interest of the consumer. • During first use, the appliance may produce a subtle odour and some smoke during the first few minutes. This is normal.
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page12 All the explanatory images are on the last pages. • Place the appliance on a on a solid, horizontal, heat and water resistant surface. • If the heating elements are is poorly positioned, the safety system prevents the appliance from starting. FLAVOURING FUNCTION •...
Página 13
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page13 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Verwendung, Pflege und Einrichtung des Produkts: Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit bitte die folgenden Punkte durch bzw. schauen Sie sich die zugehörigen Piktogramme an. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Página 14
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page14 nicht mit dem Gerät spielen oder das Gerät als Spielzeug verwenden. • Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und von Personen ohne die nötige Vorkenntnis und Erfahrung oder mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bedient werden, wenn diese vorher hinsichtlich der Benutzung des Geräts auf sichere Weise angewiesen und...
Página 15
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page15 • Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht werden. Das Heizelement, die Bedieneinheit und das Kabel auf keinen Fall in Wasser tauchen. • Der Geräteanschluss muss vor der Reinigung des Geräts vom Kabel getrennt werden und der Anschluss muss vor erneuter Verwendung des Geräts getrocknet werden •...
Página 16
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page16 - Im Falle eines Feuers im Grillbehälter nicht versuchen, den Brand mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten zu löschen, sondern den Deckel auf den Grillbehälter setzen, das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und warten, bis das Gerät abgekühlt ist.
Página 17
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page17 • Das Gerät nicht auf oder in die Nähe einer rutschigen oder heißen Oberfläche stellen. Außerdem das Kabel nicht oberhalb einer Wärmequelle liegen (Heizplatten, Gasherd usw.) lassen. • Keine Kochutensilien auf die Grillflächen des Geräts legen. •...
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page18 Nach dem Gebrauch • Setzen Sie die Röstgradstufe nach Verwendung auf die Stufe Mini, stecken Sie das Kabel vom Stromnetz ab und lassen Sie den Grill zwei Stunden abkühlen. • Das Heizelement darf nicht gereinigt werden Sollte es sehr verschmutzt sein, warten Sie, bis es vollständig ab- gekühlt ist und reiben Sie es mit einem trockenen Tuch ab.
Página 19
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page19 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN • Gebruik, onderhoud en installatie van het product: gelieve voor uw eigen veiligheid de verschillende paragrafen van deze handleiding of de overeenkomstige pictogrammen te raadplegen. • Dit toestel is alleen geschikt voor gebruik buitenshuis. •...
Página 20
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page20 instructies hebben ontvangen en worden begeleid bij het veilige gebruik ervan en op de hoogte zijn van de risico's waaraan zij zijn blootgesteld. Kinderen mogen niet spelen met het toestel. De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
Página 21
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page21 Als het onderhoud niet correct wordt uitgevoerd, kan dit brand veroorzaken en ernstige verwondingen tot gevolg hebben. • Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnen- als aan de buitenkant van het toestel.
Página 22
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page22 voldoende lange tangen en vorken te gebruiken om elk risico op brandwonden te vermijden. Doen • Lees aandachtig de instructies van deze handleiding en algemene instructies voor de verschillende versies van het toestel, afhankelijk van de bijgeleverde accessoires, en bewaar ze binnen handbereik.
Página 23
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page23 Aanbevelingen/informatie • Voor uw veiligheid voldoet dit toestel aan de toepasselijke normen en regelgeving (Richtlijnen betreffende laags- panning, elektromagnetische compatibiliteit, materialen in contact met voedingswaren, milieu e.d.). • Bedankt dat u voor dit toestel heeft gekozen. Dit toestel is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. •...
Página 29
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page29 CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES • Utilización, mantenimiento e instalación del producto: por su seguridad, por favor, consulte los diferentes apartados de estas instrucciones o los pictogramas correspondientes. • El aparato debe utilizarse exclusivamente en el exterior. •...
Página 30
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page30 mentales son reducidas, siempre que les hayan explicado y aconsejado sobre cómo utilizar el aparato en condiciones de seguridad y entiendan los riesgos que conlleva. Los niños no han de jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento están a cargo del usuario y no deben realizarlos los niños sin supervisión.
Página 31
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page31 puede provocar heridas graves. • Retire todos los envases, etiquetas y accesorios que hay tanto dentro como fuera del aparato. • Desenrolle el cable por completo. • Si se utiliza un alargador eléctrico, debe tener una sección al menos equivalente y una toma de tierra incorporada;...
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page32 manipular los alimentos y utilizar pinzas o tenedores que sean suficientemente largos para reducir el riesgo de quemaduras. Qué debe hacer • Lea atentamente y tenga a mano estas instrucciones, comunes a las diferentes versiones de los accesorios suministrados con el aparato.
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page33 Consejos/Información • Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de baja tensión, compatibilidad electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente, etc.). • Le agradecemos que haya elegido este aparato, que debe destinarse exclusivamente al uso doméstico. •...
Página 34
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page34 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES IMPORTANTES • Utilização, manutenção e instalação do seu produto: para sua segurança, queira consultar os diferentes parágrafos deste folheto ou os pictogramas correspondentes. • Este aparelho é adequado para ser utilizado apenas no exterior.
Página 35
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page35 • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas sem experiência e conhecimentos ou com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, se tiverem recebido formação e supervisão relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
Página 36
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page36 alimentação dentro de água. • A ficha amovível de ligação deve ser retirada antes da limpeza do aparelho e o conector deve estar seco antes de voltar a utilizar o aparelho. •...
Página 37
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page37 cabo de alimentação e aguarde que o aparelho arrefeça. -Aquando da abertura da tampa e da manipulação dos alimentos durante a cozedura, as projeções de gordura ou sucos de cozedura na cuba ou no refletor podem produzir algumas chamas.
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page38 • Nunca utilizar o refletor para a cozedura de alimentos com muita gordura, como enchidos ou peito de pato. • Nunca retirar o recipiente de recolha de gorduras durante a cozedura. •...
Página 39
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page39 NORME DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI • Utilizzo, manutenzione e installazione del prodotto : per la vostra sicurezza, si prega di fare riferimento ai diversi paragrafi delle presenti istruzioni e ai simboli corrispondenti. •...
Página 40
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page40 superiore a 8 anni e da persone prive di esperienza e conoscenza o da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, se sono state istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e conoscono i rischi correlati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Página 41
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page41 prima di un nuovo utilizzo dell'apparecchio. • Una pulizia regolare è necessaria per evitare l'accumulo di grasso sulla griglia e nel cassetto. Una manutenzione scorretta può essere all'origine di un incendio e causare gravi lesioni. •...
Página 42
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page42 - All'apertura del coperchio e alla manipolazione degli alimenti durante la cottura, delle gocce di grasso o di succo di cottura nel cassetto o sul riflettore potrebbero scatenare delle fiamme. In caso di tali manipolazioni, vi consigliamo di prestare particolare attenzione e di utilizzare delle pinze o forchette abbastanza lunghe per evitare qualunque rischio di bruciature.
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page43 • Se la vaschetta di recupero dei grassi è piena durante la cottura, lasciar raffreddare il prodotto prima di svuotarla. • Per evitare di rovinare il vostro apparecchio, non realizzarvi mai delle ricette flambé. •...
Página 44
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page44 * selon modèle according to model Je nach Modell afhankelijk van het model ανάλογα με το μοντέλο según el modelo consoante o modelo a seconda del modello...
Página 47
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page47 * selon modèle-according to model-Je nach Modell-afhankelijk van het model-ανάλογα με το a seconda del modello μοντέλο-según el modelo-consoante o modelo-...
Página 48
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:39 Page48 option mode de cuisson-cooking mode option-Option Kochfunktion-optie bereidingswijze-επιλογή λειτουργίας ψησίματος-opción modo de cocción-opção modo de cozedura-opzione modalità di cottura...
Página 50
IFU BBQ 3EN1-2100097081_Mise en page 1 23/11/16 06:40 Page50 option mode de cuisson-cooking mode option-Option Kochfunktion-optie bereidingswijze-επιλογή λειτουργίας ψησίματος-opción modo de cocción-opção modo de cozedura-opzione modalità di cottura...