Descargar Imprimir esta página

LEYBOLD 725 87 Instrucciones De Servicio página 3

Unidad de mando del freno de polvo magnético

Publicidad

Attention! Avant d'actionner le bouton de mise en marche
cr
, il faut toujours commencer par positionner le sélecteur du
mode de fonctionnement sur «0» afin que la condition initiale
de la rampe soit remplie et que des charges de freinage sou-
daines soient évitées.
«Man/Ext 1»: circuit de commande ouvert:
Le courant de freinage est réglé en fonction de la position du
bt
commutateur
par le bouton de réglage
tentiomètre 10 tours) ou par la tension aux douilles
alors une valeur précise du couple de freinage (M
Attention: Avant de commuter de «0» à «MAN/Ext 1 ou 2»,
tourner le bouton de réglage
che pour qu'il ne survienne aucune charge de freinage sou-
daine. Le bouton étant ainsi positionné, on peut travailler avec
des machines asynchrones jusqu'à leur point de décrochage.
Au-delà de ce point, la machine s'arrête.
«Man/Ext 2»: circuit de régulation fermé:
Une valeur de consigne de la vitesse de rotation est définie
avec le bouton de réglage
bp
douilles
.
On peut également obtenir des couples de valeurs M/n de
machines dans la partie négative des courbes, par exemple
pour des machines asynchrones n < n
Attention aux surcharges: il faut effectuer les mesures très
rapidement, sinon le processus de freinage est interrompu
par l'intermédiaire des thermocontacts.
En général, le relevé ponctuel de courbes doit être effectué le
plus rapidement possible ou bien on doit prévoir des pauses
pour le refroidissement de la machine, car dans le cas con-
traire, on obtient, à la fin du relevé, la courbe d'une machine
qui est beaucoup plus chaude qu'au début de ce relevé!
«Ramp 1»:
Une régulation électronique de vitesse (sous forme d'une
fonction de rampe) dans l'unité de commande permet de tra-
cer la « caractéristique en charge» . Le processus de freinage
ne se déclenche que lorsque la fonction de rampe pour la vi-
tesse de rotation se rapproche de la vitesse de rotation à vide
de la machine. Plus la vitesse à vide de la machine est éloi-
gnée de la valeur finale de la plage de mesure choisie, plus il
faut de temps pour que le processus de freinage se déclen-
che.
La rampe est mise en service avec le bouton «Start»
Attention: Pendant un bref instant, positionner au préalable le
2
sélecteur
sur «0»!
«Ramp 2»:
On peut tracer la « caractéristique de démarrage » d'une ma-
chine.
2
Ramener
brièvement en position «0», puis le positionner
sur «Ramp 2» et actionner le bouton «Start»
est freinée et passe rapidement de la marche à vide à l'arrêt
complet. Pour finir, il s'effectue le tracé de la caractéristique
de démarrage.
3
Affichage du couple
4
Trimmers de calibrage pour les plages de mesure du couple.
Calibrage effectué par le fabricant.
Recalibrage avec dynamomètre 10; 100 Nm.
Bras de levier = 0,1 m avec la cheville de calibrage du frein.
Important: Au recalibrage, l'arbre du frein doit être immobile
et le calibrage doit d'abord être effectué dans la plus petite
plage de mesure. (la compensation du zéro se fait sur le
frein.)
6
«Brake» (po-
bp
. On a
= const).
Fr
6
«Brake» à fond vers la gau-
6
«Brake» ou la tension aux
.
décr
cr
.
cr
: La machine
¡Atención!Antes de accionar el botón de arranque
siempre debe estar, primero, en la posición "0", para que así
se garanticen las condiciones iniciales de la rampa y se evi-
ten cargas de frenado repentinas.
„Man/Ext 1" Bucle abierto de control:
La corriente del freno se controla, dependiendo de la posi-
bt
ción del conmutador
tenciómetro de 10 vueltas), o a través de la tensión en las
bp
hembrillas
. El par de frenado tiene un valor preajustado
(M
= constante).
fr
Atención: Antes de conmutar de "0" a "Man/Ext 1 ó 2" se
debe colocar el botón de ajuste
quierdo, para que no se produzcan cargas de frenado repen-
tinas. Las máquinas asíncronas se pueden operar en esta
posición hasta que alcancen el par máximo. Más allá de esta
condición la máquina se detiene.
„Man/Ext 2": Bucle cerrado de control:
6
Con el conmutador
bp
hembrillas
se fija un valor de la variable de referencia para
la velocidad de giro.
También se pueden ajustar pares de valores M/N en la parte
negativa de las curvas características, por ejemplo, en los
motores asíncronos n < n
En este caso, se debe prestar atención a que las máquinas
no se sobrecarguen, es decir, las mediciones deben realizar-
se rápidamente, pues, de lo contrario, el interruptor térmico
suspenderá el proceso de frenado.
En general, el registro puntual de las curvas características
se debe efectuar tan rápido como se pueda, o se deben ha-
cer pausas para el enfriamiento del motor. De no ser así, se
estará midiendo al final del proceso una máquina totalmente
diferente (¡mucho más "caliente"!).
„Ramp 1":
El controlador se alimenta con un programa de velocidad de
rotación en forma de rampa como variable de referencia, y se
registran las " curvas características bajo carga ". El proceso
de frenado entra en acción sólo cuando la rampa de veloci-
dad de giro se aproxima a la velocidad en vacío de la máqui-
na. Cuanto más alejada se halle la velocidad de rotación en
vacío del valor final de la escala del rango de medición elegi-
do, más tiempo se requerirá para que se inicie el proceso de
frenado.
La rampa se activa con el pulsador
¡Atención!: Colocar antes el conmutador
la posición "0"!
„Ramp 2":
En este caso se registra la "característica de aceleración
hasta la velocidad de régimen"
Colocar de nuevo brevemente el conmutador
ción "0", acto seguido llevarlo a la posición "Ramp 2" y accio-
cr
nar el pulsador
"Start". La máquina permanecerá en este
estado hasta que intervenga el proceso de control, y en se-
guida se registrarán las curvas características de acelera-
ción hasta la velocidad de régimen.
3
Visualización del par de giro
4
Potenciómetro de calibración para rangos de par de giro.
Calibrado por el fabricante.
Recalibración con dinamómetro 10; 100 Nm.
Brazo de la palanca = 0,1 m en la espiga de calibración de
los frenos.
3
6
, por medio del botón
„Brake" (po-
6
„Brake" en el límite iz-
„Brake" o a través de la tensión en las
.
crit
cr
"Start".
2
brevemente en
2
en* la posi-
cr
, éste

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

731 04731 09725 88731 84725 89732 54 ... Mostrar todo