HN2205
Zum Öffnen der Lok Puffer abziehen, das Gehäuse
beidseitig spreizen und nach oben abheben. Nun kann
der Dummystecker gegen einen Digitaldecoder nach
NEM 651 ausgetauscht werden. Beachten Sie vor dem
Kauf eines Decoder bitte unbedingt die notwenigen
Einbaumaße (Länge, Breite und Höhe des Decoders)!
Die meisten Decoder sollten mit den Werkseinstellung
bereits perfekt auf die Lokomotive abgestimmt sein.
Um die Laufruhe der Lokomotive zu optimieren, können
je nach vewendetem Decoder aber auch Einstellungen
an den CVs der Motorsteuerung vorzunehmen sein.
Konsultieren Sie dazu bitte die Anleitung des Decoders
bzw. den Decoder-Hersteller direkt.
Para abrir la locomotora retire los topes,
separe la carrocería y levántela. De este modo puede
sustituir el enchufe puenteador por un decoder digital
con conector NEM 651. Por favor compruebe el espacio
disponible en la locomotora antes de comprar el decoder
digital. La mayoria de los decoders funcionaran
perfectamente con su configuracion original, sin embargo
en algunos decoders deberan ser ajustados los
parametros relativos al motor, para conseguir un optimo
funcionamiento de la locomotora.
Para ello consulte la hoja de instrucciones del decoder
o contacte directamente con el fabricante del decoder.
Pour ouvrir la locomotive, écartez
les parois de la caisse et tirez la vers le haut.
Pour installer un décodeur digital (NEM 651),
retirer le décodeur factice. Veuillez vérifier l'espace
disponible avant d'acheter un décodeur pour cette
locomotive. La majorité des décodeurs fonctionnera
perfaitement avec les réglage d'usine.
Néanmoins certains décodeurs peuvent nécessiter
une modification des réglages moteur pour obtenir
un fonctionnement régulier de la locomotive.
Veuillez consulter en ce cas la notice d'utilisation du
décodeur ou prendre contact avec son fabriquant.
To open the locomotive please remove the
buffers, spread the body shell and remove it. This way
you can exchange the dunmy plug for a digital decoder
(NEM 651). Please check the available space betore
buying a decoder tor this locomotive.
Most decoders will work perfectly with default settings.
Nevertheless in some decoders the motor settings must
be adjusted to achieve a smooth running of the
locomotive. Please consult the decoder's instruction
sheet or the manufacturer of the decoder directfy.
HORNBY HOBBIES LTD
HORNBY ESPAÑA S.A.
Westwood Industrial Estate,
Federico Chueca, s/n
Margate, Kent, CT9 4JX
28806 Alcalá de Henares
United Kingdom
Madrid, España
www.hornbyinternational.com
1.
HORNBY ITALIA S.r.l,
HORNBY FRANCE SAS,
HORNBY DEUTSCHLAND GmbH,
via Ferri, 14/16
Parc d'activites de Gomberville,
Ostpreußenstraße 13,
25010 Borgosatollo
78114 Magny les Hameaux
96472 Rödental
Brescia, Italia
France
Deutschland
Elektrische Lokomotive 171 013-6
2.
HORNBY AMERICA INC
3900-C2 Industry Drive
East, FIFE, WA 98424
USA
Bei Bedarf an diesen Stellen mit etwas
Modellbahn-Fett bzw. -Öl abschmieren.
Bitte nicht mehr als ein Tropfen pro Achse!
Si es necesario engrasar, seguir las
indicaciones del lugar correcto.
Recomendamosutilizar el uso de aceite
especial de modelismo. ¡Importante poner
solamente una gota por eje!
Si nécessaire, graisser le mécanisme de la
locomotive aux points de lubrification illustrés
ci-contre. Nous vous recommandons d'utiliser
un lubrifiant adapté à la micro mécanique
(huile fine, huile de vaseline, graisse téflon...).
Utilisez le lubrifiant avec parcimonie :
une goutte par point de lubrification suffit dans
le cadre d'un entretien régulier.
When necessary please grease locomotive
here. Please use special model railway oil
or grease, and do not apply more than a
drop per axle.
14+