Descargar Imprimir esta página

Brizo R70200 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

Mounting Under a Subfloor
La instalación debajo de un contrapiso
Montage sous un faux-plancher
A.
1
Tub Side
Hacia
la Bañera
Vers un Bain
B.
Si es necesario
quite la placa
separadora (3).
2
Au besoin, la
plaque
d'espacement (3)
peut être enlevée.
If needed, spacer plate
(3) may be removed.
Direct mounting to subfloor may be preferred in some applications, the SUBFLOOR MUST BE 3/4" MINIMUM IN THICKNESS and properly secured to floor joists.
Determine faucet location; then, position template (1), providing for proper alignment
A.
with tub. Using template as a guide, mark the area to be cut out. Drill 4 - 1" holes in
corners for both cutouts; then, saw out the remaining areas. Note: Plasterguards
should fit tight in openings.
Make supply plumbing connections using plumber tape (1) into 1/2" NPT inlets (2)
B.
in rough body.
En algunas aplicaciones es preferible la instalación directa en el contrapiso. EL CONTRAPISO DEBE SER DE UN MÍNIMO DE 3/4" DE GROSOR y estar
adecuadamente fijado a las vigas del piso.
Determine la ubicación de la llave de agua/grifo, y luego coloque la plantilla o
A.
molde en su posición (1), proporcionando una guía para la alineación correcta
con la bañera (tina). Usando la plantilla como guía, marque el área que debe
cortar. Perfore 4 agujeros de 1", uno en cada esquina, y, corte el área restante.
Nota: El enlucido debe encajar firmemente en la apertura.
Haga las conexiones a las tuberías de suministro usando sellador de plomero (1)
B.
en las entradas de ½" NPT (2) en la tubería interna.
Il peut être préférable de fixer le robinet directement au faux-plancher dans certains cas. LE FAUX-PLANCHER DOIT AVOIR AU MINIMUM 3/4 PO D'ÉPAISSEUR
et il doit être bien fixé aux solives.
Déterminez l'emplacement du robinet, puis positionnez le gabarit (1) en l'orientant
A.
correctement par rapport à la baignoire. À l'aide du gabarit, marquez la surface à
découper. Percez 4 trous de 1 po dans les coins de la surface à découper, puis
découpez la surface. Note : Les boîtiers de protection doivent s'ajuster parfaite-
ment dans les ouvertures.
Appliquez du ruban d'étanchéité (1) sur les filets des tuyaux d'alimentation et vis-
B.
sez les tuyaux dans les orifices d'entrée 1/2 po NPT (2) du corps du robinet brut.
( Subfloor Must Be 3/4" Minimum In Thickness )
(el contrapiso debe ser de un mínimo de 3/4" de grosor)
(le faux-plancher doit avoir au moins 3/4 po d'épaisseur)
3
2
1
C.
2
Slide rough assembly (1) into holes and secure to bottom of subfloor with the
C.
8 screws (2) provided. Rough assembly can now be air or water
pressure tested for leaks in supply plumbing, and is ready to install trim.
Deslice el ensamble de la tubería interna (1) en los orificios y fije a la parte
C.
inferior del contrapiso con los 8 tornillos (2) proporcionados. Ahora puede hac-
erle la prueba de presión de aire o de agua para asegurar que no hayan fugas
en la plomería de suministro, y ya está listo para instalar el accesorio.
Introduisez le robinet brut (1) dans les trous et fixez la partie inférieure au
C.
faux-plancher à l'aide des 8 vis (2) fournies. Vérifiez ensuite l'étanchéité de la
tuyauterie d'alimentation du robinet brut avec de l'eau ou de l'air sous pres-
sion. Vous pouvez maintenant installer les éléments de finition.
2
1
2 5/8"
2
74941 Rev. C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R70200-ws