Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Art. 0320
Gebrauchsanweisung • Instructions for use • Mode d'emploi
Istruzioni per I'uso • Instrucciones para el uso • Gebruiksaanwijzing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peter Bausch 0320

  • Página 1 Art. 0320 Gebrauchsanweisung • Instructions for use • Mode d’emploi Istruzioni per I’uso • Instrucciones para el uso • Gebruiksaanwijzing...
  • Página 2 1. Sandpapierscheibe 1. Dischetto abrasivo 2. Geschwindigkeitsregler 2. Regolatore di velocità 3. Ein/Aus 3. Interruttore 4. Netztrafo 4. Trasformatore 5. Spiralkabel 5. Cavo estensibile 6. Kleinstecker 6. Minipresa 7. Kontrollleuchte 7. Lampada spia 1. Abrasive disc 1. Disco abrasivo 2. Speed regulator 2. Regulador de velocidad 3. On/Off 3. Interruptor...
  • Página 3 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Erwerb unseres elektrisch angetriebenen Gerätes für perfekte Pedicure. In der Welt der Massenproduktion sind Qualität und Design entscheidende Faktoren. Wir verbinden unseren Namen und die Gestaltung unserer Produkte mit der Vorstellung von höchster Qualität und bieten Ihnen Produkte, die Ihnen Freude machen sollen.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam und beachten Sie die Sicherheitshinweise! Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeach­ tung der Anleitung und Sicherheitsvorgaben entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Die Anleitung ist sorgfältig aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mit zu übergeben. SICHERHEITSHINWEISE Gefahr! Das Gerät darf niemals in der Badewanne, der Dusche oder über mit Wasser gefülltem Waschbecken benutzt werden.
  • Página 5: Reinigung, Pflege Und Wartung

    ANWENDUNG DER AUFSÄTZE scheiben: Feine Sandpapier m Entfernen der Hornhaut an Zehen und Ellenbogen. Mittlere Sandpapierscheiben: Zum Entfernen der Hornhaut an Fersen und Ballen. Grobe Sandpapierscheiben: Zum Entfernen stärkster Hornhautschichten. REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG Reinigen Sie das Pedicure Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Nicht in Wasser tauchen oder mit lösungshaltigen Mitteln reinigen.
  • Página 6: Important Safeguards

    Please, read and follow these instructions of safety before using this appliance. Our warranty doesn’t cover damages and/or injuries caused by non­observance of these safety norms and instructions. Keep this booklet of instructions in a safe place and adjoin it to the appliance if or when you should give it away. IMPORTANT SAFEGUARDS Danger! Never use the appliance in the bath, or near a water-filled hand-basin.
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    USE OF THE ACCESSORIES Fine grain discs: For removing horny skin on toes and elbows. Medium grain discs: For removing hard skin on heels and under the feet. Coarse abrasive discs: For removing very thick layers of hard skin. CLEANING AND MAINTENANCE For cleaning just wipe the pedicure appliance with a dry, soft cloth.
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    Veuillez lire ces conseils et instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil et les suivre afin d’éviter des dégâts ou lésions dus au manque de leur observation et pour lesquels nous ne donnons pas de garantie. Conservez ces instructions et unissez­les à l’appareil au cas où vous le céderiez.
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    EMPLOI DES ACCESSOIRES Disques fins : Pour éliminer les callosités aux orteils et aux coudes. Disques moyens : Pour éliminer les callosités aux talons et sous la plante des pieds. Disques à gros grains : Pour éliminer les callosités extrêmement dures. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer l’appareil de pédicure il suffit de l’épousseter avec un linge doux et sec.
  • Página 10: Avvertenze Di Sicurezza

    Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza e seguirle onde evitare danni e lesioni dovuti alla non­osservanza delle stesse provocando la decadenza della nostra garanzie. Conservare queste istruzioni e darle insieme all’apparecchio nel caso questo venga dato via. AVVERTENZE DI SICUREZZA Pericolo! Non usare mai l’apparecchio nella vasca, sotto la doccia o sopra il lavandino con acqua.
  • Página 11: Pulizia E Manutenzione

    USO DEGLI ACCESSORI Dischetti a grana fine: Per eliminare le callosità sulle dita dei piedi e sui gomiti. Dischetti a grana media: Per eliminare le callosità sui talloni e sotto i piedi. Dischetti a grana grossa: Per eliminare le callosità dure e spesse. PULIZIA E MANUTENZIONE Per pulirlo basta spolverare l’apparecchio di pedicure con un panno morbido asciutto.
  • Página 12: Advertencias De Seguridad

    Por favor lea todas las instrucciones antes de usar el aparato y observarlas al fin de evitar daños y lesiones que nuestra garantía no cubre. Guarde este instrucciones para darlas juntas al aparato si y cuando lo enajenará. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Peligro de muerte.
  • Página 13: Limpieza Y Manutención

    EMPLEO DE LOS ACCESORIOS Discos abrasivos finos: Para eliminar callos de los dedos de piè y de los codos. Discos abrasivos medios: Para eliminar callos de los talones y la planta del pié. Discos abrasivos gruesos: Para eliminar callos durisimos. LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN Limpie el aparato de pedicure con un paño blando y seco.
  • Página 14: Veiligheidsinstructies

    Voordat u dit apparaat in gebruik neemt eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en letten op de veiligheidsinstructies! Voor schade of ongelukken, die door niet naleving van de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies ontstaan zijn wij niet aansprakelijk. De gebruiskaanwijzing zorgvuldig bewaren en bij doorgeven van het apparaat bijvoegen. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gevaar! Gebruik het toestel nooit in bad, onder een douche of boven een wasbak met water gevuld.
  • Página 15: Onderhoud En Reiniging

    GEBRUIK VAN DE OPZETSTUKKEN Fijne schuupapier schijven: Om de eeltplekken aan de tenen en deellebogen te verwijderen. Middelgrove schuupapier schijven: Om de eeltplekken aan de hielen te verwijderen. Grove schuupapier schijven: Om de bijzonder harde eelplekken te verwijderen. ONDERHOUD EN REINIGING Reinigt u het pedicure apparaat uitsluitend met een droge doek.
  • Página 16 La marca CE testifica la conformidad de los requisitos del aparato con las atinentes normas europeas. CE­AANDUIDING De CE-aanduiding bevestigd het voldoen aan de wezenlijk, relevante eisen van de betreffende Europese richtlijnen. Peter Bausch GmbH & Co. KG Blombachstraße 21­23 . 42369 Wuppertal . Germany www.peter­bausch.de...

Tabla de contenido