Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 1
Commercial
Cordless
Vacuum
SC7100A
USER GUI E
INDEX
Important safety information . . . . .2-3
What's in the box . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dirt bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Brush roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
French user guide . . . . . . . . . . . . .15-28
Spanish user guide . . . . . . . . . . . .29-42
How to order replacement parts . . .43

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sanitaire TRACER SC7100A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 1 Commercial Cordless Vacuum SC7100A USER GUI E INDEX Important safety information ..2-3 What’s in the box ....4 Assembly .
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • Store indoors in a dry place out of the • Only use batteries and chargers reach of children. supplied by Sanitaire. • Always use responsibly. This appliance • Never modify the charger in any way. can be used by children aged from 8 •...
  • Página 3: Battery Safety

    first. damage the battery and increase the • The Sanitaire Commercial Cordless risk of fire. Upright has been designed to clean a • For use: recommended ambient temp wide variety of floor surfaces without...
  • Página 4: What's In The Box

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 4 Thanks for buying a Sanitaire vacuum! In your industry, timing is everything. So is efficient, effective, reliable, and comfortable cleaning. We want to make sure the vacuum works well for you, so this guide has tips on using (pages 5-7), maintaining (pages 8-12), and if there is a problem, troubleshooting (page 14).
  • Página 5: Assembly

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 5 Assembly “click” Attach the lower handle onto the Press the button at the top of the head of the vacuum. upper handle and slot it into the lower handle until it clicks. “click” “click” Insert the battery by sliding it down.
  • Página 6: Operation

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 6 Operation Without pressing the power button, The power button is located on the place your foot on the left side of left hand side of the vacuum head. the vacuum head and pull the handle Step on button to start.
  • Página 7: Battery

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 7 Battery cha rging Green light When the state of charge indicator The battery can be charged while starts to flash one green LED, it’s in the vacuum, or when it’s off recharge the battery. the product.
  • Página 8 1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 8 Emptying the dirt bin Firmly hold the vacuum with one Release the latch with the green hand and pull the dirt bin handle arrow, to pull open the bin lid. and lift the dirt bin out. Hold the vacuum’s dirt bin over a Pull the lever back towards the wastebasket and push the lever...
  • Página 9 1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 9 Cleaning the fil Firmly hold the vacuum with one Pull the filter out of the dirt bin. Tap hand and pull the dirt bin handle the dirt from the filter and tip the and lift the dirt bin out. filter housing to remove debris.
  • Página 10: Replacing The Filters

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 10 Replacing the filters Slide the filter onto the separator. Slide the filter back into the dirt bin. Removing and cleaning the brush roll If the brush roll jams during use, the Rest the vacuum on its side and vacuum will stop and the LEDs will locate the brush roll release button.
  • Página 11 1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 11 The brush roll can now be removed, Clean the brush roll as needed. starting at the button end. “click” Re-insert the brush roll, starting by Replace the battery by sliding it locating the end furthest away from down.
  • Página 12 1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 12 4 red LED lights seconds If the brush roll jams during use, the The vacuum will not re-start until the vacuum will stop working and the red LED lights go out. It should take 4 LED lights will appear red.
  • Página 13: Product Care

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_English 1/17/20 1:06 PM Page 13 Product care Your Sanitaire Commercial Cordless Upright doesn’t need much maintenance: keep the filters clean, keep the brush roll tangle-free and charge the battery. Wipe it with a dry cloth if it gets dirty, including under the dirt bin. Never wash it with liquid, run it under a tap or use it without the filter.
  • Página 14: Warranty

    Subject to the *EXCEPTIONS AND THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN EXCLUSIONS identified below, upon LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, receipt of the product Sanitaire will repair EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY or replace (with new, refurbished, lightly IMPLIED WARRANTIES WHICH MAY...
  • Página 15 1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 1 Aspirateur commercial sans fil SC7100A GUIDE DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes . .16-17 Contenu de la boîte ....18 Assemblage .
  • Página 16: Important Safety Instructions

    • Rangez cet appareil à l’intérieur dans un • Utilisez uniquement les piles et les chargeurs endroit sec hors de la portée des enfants. fournis par Sanitaire. • Utilisez toujours cet appareil de façon • Le chargeur de ne doit jamais être modifié.
  • Página 17: Sécurité De La Pile

    à un endroit peu apparent en premier. • Pour l’utilisation : température ambiante • L’aspirateur sans fil commercial de Sanitaire a recommandée de -5 °C à 30 °C été conçu pour nettoyer une grande variété Pour le chargement : température ambiante de surfaces de plancher sans devoir modifier...
  • Página 18: Contenu De La Boîte

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 4 Thanks for buying a Sanitaire vacuum! Merci d’avoir acheté un aspirateur Sanitaire! Dans votre secteur d’activité, l’efficacité fait toute la différence. Comme c’est le cas d’un nettoyage efficace, fiable et confortable. Nous voulons nous assurer que l’aspirateur fonctionne bien pour vous.
  • Página 19: Assemblage

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 5 Assemblage Assembly “click” Attach the lower handle onto the Press the button at the top of the Fixez la partie supérieure du manche Appuyez sur le bouton en haut de head of the vacuum. upper handle and slot it into the sur la tête d’aspiration.
  • Página 20: Fonctionnement

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 6 Fonctionnement Operation Sans appuyer sur l’interrupteur L’interrupteur d’alimentation est situé d’alimentation, placez votre pied sur sur le côté gauche de la tête d’aspira- le côté gauche de la tête d’aspiration tion. Appuyez avec votre pied sur le et tirez sur la poignée.
  • Página 21: Charger La Pile

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 7 Charger la pile Battery cha rging Témoin vert Rechargez la pile lorsque le témoin La pile peut être chargée pendant de l’état de charge commence à qu’elle est dans l’aspirateur ou clignoter une DEL verte. lorsqu’elle n’est pas dans l’aspirateur.
  • Página 22 1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 8 Emptying the dirt bin Vidange du collecteur de poussière Maintenez fermement l’aspirateur Relâchez le loquet avec la flèche d’une main et tirez sur la poignée du verte, pour ouvrir le couvercle du collecteur de poussière pour faire collecteur.
  • Página 23: Nettoyage Des Filtres

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 9 Nettoyage des filtres Cleaning the fil Maintenez fermement l’aspirateur Tirez sur le filtre pour le retirer du d’une main et tirez sur la poignée du collecteur de poussière. Tapotez pour collecteur de poussière pour faire enlever la poussière sur le filtre et sortir celui-ci.
  • Página 24: Replacing The Filters

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 10 Replacing the filters Remettre les filtres en place Glissez le filtre sur le séparateur. Glissez à nouveau le filtre dans le collecteur de poussière. Removing and cleaning the brush roll Enlever et nettoyer le cylindre brosseur Si le cylindre brosseur est coincé...
  • Página 25 1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 11 Le cylindre brosseur peut maintenant Nettoyez le cylindre brosseur au être enlevé, en commençant par besoin. l’extrémité du bouton. “click” Remettez le cylindre brosseur en Replacez la pile en la glissant vers le place, en commençant par l’extrémité bas.
  • Página 26 1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 12 4 témoins à DEL rouge secondes Si le cylindre brosseur est coincé L’aspirateur ne redémarrera pas avant pendant l’utilisation, l’aspirateur que les témoins DEL s’éteignent. Il arrêtera de fonctionner et les 4 devrait falloir 10 secondes pour que témoins à...
  • Página 27: Entretien Du Produit

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_French 1/17/20 1:05 PM Page 13 Entretien du produit Votre aspirateur sans fil commercial Sanitaire n’a pas besoin de beaucoup d’entretien : gardez les filtres propres, enlevez les enchevêtrements du cylindre brosseur et chargez la pile. Si elle venait à se salir, essuyez-la à...
  • Página 28: Numéro De Téléphone

    À LA DURÉE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, TEL QUE STIPULÉ CI-DESS. Reportez-vous à la section intitulée « Si votre produit Sanitaire doit être réparé » ci-dessous. Certains États ou certaines provinces ne permettant pas de limiter la durée des La présente garantie ne s’applique pas aux...
  • Página 29 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 1 Aspiradora inalámbrica comercial SC7100A GUÍ DEL USU RIO ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad ....30-31 Contenido de la caja ... .32 Ensemblar .
  • Página 30: Instrucciones Importantes

    Precauciones eléctricas: • Guárdese bajo techo en un lugar seco y lejos • Use solamente baterías y cargadores del alcance de los niños. suministrados por Sanitaire. • Nunca modifique el cargador de ningún • Úsese siempre con responsabilidad. Este modo.
  • Página 31: Seguridad De La Batería

    En caso de duda, pruebe primero en un área poco visible. • Para usarse: temperatura ambiente • La aspiradora Vertical Inalámbrica Sanitaire recomendada -5°C – 30°C Commercial ha sido diseñada para limpiar Para cargarse: temperatura ambiente una amplia variedad de superficies de piso...
  • Página 32: Contenido De La Caja

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 4 ¡Gracias por comprar una aspiradora Sanitaire! Thanks for buying a Sanitaire vacuum! En su industria, el tiempo lo es todo. Igual es una limpieza eficiente, eficaz, confiable, y cómoda. Queremos asegurarnos de que la aspiradora funcione bien para usted, por lo que esta guía tiene consejos sobre el uso (páginas 33-35),...
  • Página 33: Ensemblar

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 5 Ensemblar Assembly “click” Fije el mango inferior en la cabeza Presione el botón que se halla Attach the lower handle onto the Press the button at the top of the de la aspiradora. encima del mango superior e head of the vacuum.
  • Página 34: Operación

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 6 Operación Operation Sin presionar el botón de encendido, El interruptor de encendido se coloque el pie sobre el lado izquierdo localiza en la parte izquierda de la de la cabeza de la aspiradora y tire cabeza de la aspiradora.
  • Página 35: Batería

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 7 Carga de la batería Battery cha rging Luz verde Cuando el indicador del estado de la La batería se podrá cargar mientras carga comience a parpadear una LED se halle en la aspiradora, o cuando verde, recargue la batería.
  • Página 36: Cómo Vaciar El Depósito De Desechos

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 8 Emptying the dirt bin Cómo vaciar el depósito de desechos Sostenga firmemente la aspiradora Para abrir la tapa del depósito, libere con una mano, tire del asa del el pestillo que tiene una flecha verde. depósito de desechos y levante el depósito para sacarlo.
  • Página 37: Cómo Limpiar Los Filtros

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 9 Cómo limpiar los filtros Cleaning the fil Sostenga firmemente la aspiradora Saque el filtro del depósito de con una mano, tire del asa del desechos. Sacuda los desechos del depósito de desechos y levante el filtro e incline la carcasa del filtro depósito para sacarlo.
  • Página 38: Cómo Reemplazar Los Filtro

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 10 Replacing the filters Cómo reemplazar los filtro Deslice el filtro en el separador. Vuelva a deslizar el filtro en el depósito de desechos. Removing and cleaning the brush roll Cómo extraer y limpiar el cepillo de rodillo Si el cepillo de rodillo se atasca Descanse la aspiradora sobre su durante el uso, la aspiradora se...
  • Página 39 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 11 Ahora puede quitar el cepillo de Limpie el cepillo de rodillo según rodillo, comenzando por el extremo sea necesario. del botón. “click” Vuelva a insertar el cepillo de rodillo Reemplace la batería deslizándola comenzando por localizar el extremo hacia abajo.
  • Página 40 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 12 4 luces LED rojas segundos Si durante el uso se atasca el cepillo La aspiradora no se reiniciará hasta de rodillo, la aspiradora dejará de que se apaguen las luces LED rojas. funcionar y aparecerán las 4 luces Las luces rojas deberán tardar LED en rojo.
  • Página 41: Cuidado Del Producto

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 13 Cuidado del producto Su Aspiradora Comercial Inalámbrica Sanitaire no necesita mucho mantenimiento: mantenga los filtros limpios, mantenga el cepillo sin hilachas ni cabellos enredados y la batería cargada. Límpiela con un paño seco si se ensucia, incluso debajo del depósito de desechos. Nunca la lave con líquido ni la ponga bajo el grifo de agua ni la use sin su filtro.
  • Página 42: Servicio De Inform Ción

    Llame al: Encontrará el Centro de servicio autorizado Servicio al cliente de Sanitaire de Sanitaire más cercano en su área en línea 1-800-800-8975 en sanitairecommercial.com, bajo el localizador de servicios o comuníquese con el Serviciode atención al cliente de Sanitaire.
  • Página 43: La Pile

    1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 15 Order genuine Sanitaire replacement parts Pour commander des pièces d’origine Sanitaire • Pida repuestos Sanitaire genuinos Visit www.sanitairecommercial.com/professional or call 1-800-800-8975 Visitez www.sanitairecommercial.com/professional ou appelez au 1-800-800-8975 Visite www.sanitairecommercial.com/professional o llame al 1-800-800-8975 Washable filter...
  • Página 44 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 16 © 2020 BISSELL Inc Part Number PN 1622520_rev1 1/2020 www.sanitairecommercial.com Printed in China...

Tabla de contenido