Kohler K-819 Guía De Instalación Y Cuidado

Kohler K-819 Guía De Instalación Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para K-819:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Freestanding Bath
K-819, K-894
Record the model number for reference:
Enregistrer le numéro du modèle pour référence:
Apunte el número de modelo para referencia:
__________________________
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1208000-2-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-819

  • Página 1 Installation and Care Guide Freestanding Bath K-819, K-894 Record the model number for reference: Enregistrer le numéro du modèle pour référence: Apunte el número de modelo para referencia: __________________________ Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1208000-2-A...
  • Página 2: Before You Begin

    This bath conforms to ASME Standard A112.19.1/CSA B45.2. All dimensions are nominal. 1. Prepare the Site NOTICE: Measure your product for site preparation. Visit the product page at www.kohler.com for more information. NOTE: This bath can be used with a wall-mount faucet or freestanding faucet. Refer to the installation instructions packed with the faucet for proper placement of the faucet and bath.
  • Página 3 Install the adjustable feet to the underside of the bath according to the instructions packed with the feet. Attach the drain and overflow fittings to the bath according to the drain manufacturer’s instructions. Do not connect the trap at this time. Kohler Co. 1208000-2-A...
  • Página 4 With help, lift the bath over the wooden float and carefully set it in place, aligning the drain pipe with the slot on the float. Ensure the bath sits properly over the wooden float. The inner ridge of the wooden float should fit inside the bath on all sides. 1208000-2-A Kohler Co.
  • Página 5 Position the overflow cap over the overflow pipe by inserting the pins into the slots near the bottom of the bath. Position the brackets at the top of the overflow cap over the pegs on the underside of the bath rim. Secure the overflow cap using the brackets and screws provided. Kohler Co. 1208000-2-A...
  • Página 6: Complete The Installation

    float is uniform around the entire bath. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
  • Página 7 United States of America, Canada or Mexico (North America). If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment. Damage caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty.
  • Página 8: Avant De Commencer

    1. Préparer le site AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Pour de plus amples informations, consulter la page du produit sur le site www.kohler.com. REMARQUE: Cette baignoire peut être utilisée avec un robinet à montage mural ou autoportant. Se référer aux instructions d’installation emballées avec le robinet pour un bon placement du robinet et de la...
  • Página 9 Installer les pieds réglables sur le dessous de la baignoire conformément aux instructions emballées avec les pieds. Fixer les raccord du drain et du trop plein sur la baignoire selon les instructions du fabricant du drain. Ne pas connecter le siphon pour l’instant. Kohler Co. Français-2 1208000-2-A...
  • Página 10: Installer La Garniture De La Base

    flotteur. S’assurer que la baignoire est bien placée sur le flotteur en bois. Le bord intérieur du flotteur en bois doit s’adapter à l’intérieur de la baignoire sur tous les côtés. 1208000-2-A Français-3 Kohler Co.
  • Página 11 Positionner les supports dans le haut du capuchon de trop-plein sur les chevilles situées sur le dessous de la garniture de la baignoire. Fixer le capuchon de trop-plein en place en utilisant les supports et les vis fournis. Kohler Co. Français-4 1208000-2-A...
  • Página 12: Terminer L'installation

    Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: • Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.
  • Página 13 1-800-456-4537. Garantie Kohler Co. garantit les éléments en fonte des produits fabriqués après le 10 février 2000, contre tout vice de matériau et de fabrication lors d’une utilisation domestique normale, aussi longtemps que l’acquéreur d’origine demeure propriétaire de son domicile. Les ternissements, les rayures, les taches et les attaques alcalines sur la finition au fil du temps d’utilisation;...
  • Página 14: Antes De Comenzar

    1. Prepare el sitio AVISO: Mida el producto para la preparación del lugar. Visite la página del producto en www.kohler.com para más información. NOTA: Esta bañera se puede utilizar con un grifería de montaje a la pared o autosoportada. Consulte las instrucciones de instalación provistas con la grifería para determinar la ubicación correcta de la grifería y...
  • Página 15 Instale los pies ajustables en el lado inferior de la bañera según las instrucciones provistas con los pies. Fije las conexiones del desagüe y rebosadero en la bañera según las instrucciones del fabricante del desagüe. Aún no conecte la trampa. Kohler Co. Español-2 1208000-2-A...
  • Página 16: Instale La Guarnición De La Base

    flotador. Asegúrese de que la bañera se asiente correctamente sobre el flotador de madera. La saliente interna del flotador de madera debe entrar dentro de la bañera en todos los lados. 1208000-2-A Español-3 Kohler Co.
  • Página 17: Instale La Tapa Del Rebosadero

    Coloque los soportes de la parte superior de la tapa del rebosadero sobre las clavijas del lado inferior del reborde de la bañera. Fije la tapa del rebosadero con los soportes y los tornillos provistos. Kohler Co. Español-4 1208000-2-A...
  • Página 18: Termine La Instalación

    Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. • Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar el limpiador.
  • Página 19: Garantía

    El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo de venta original). Kohler Co. no se hace responsable de costos de mano de obra, instalación u otros costos incidentales o indirectos. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co.
  • Página 20 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2012 Kohler Co. 1208000-2-A...

Este manual también es adecuado para:

K-894

Tabla de contenido