Dell Networking X1000 Serie Guía De Introducción
Ocultar thumbs Ver también para Networking X1000 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Dell™ Networking™ X1000
and X4000 Series Switches
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg
Руководство по началу работы
Priručnik za početak rada
Guía de introducción
Başlangıç Kılavuzu
‫מדריך תחילת עבודה‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Networking X1000 Serie

  • Página 1 Dell™ Networking™ X1000 and X4000 Series Switches Getting Started Guide Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Руководство по началу работы Priručnik za početak rada Guía de introducción Başlangıç Kılavuzu ‫מדריך תחילת עבודה‬...
  • Página 3 Dell™ Networking™ X1000 and X4000 Series Switches Getting Started Guide Regulatory Models: X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 4 Copyright © 2014 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™ and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
  • Página 5: Package Contents

    Managed Mode. To switch back to Unmanaged Mode, repeat the process. These Dell networking devices are ideal for the small to medium business that requires high performance network connectivity along with advanced web management features. The management features are designed to minimize administrative management effort, while enhancing and improving network traffic control.
  • Página 6: Mounting The Device

    X1000 and X4000 Series Switches Summary Table 1-1. X1000 and X4000 Series Switches Summary Marketing Model Power Supply Unit Regulatory Model Regulatory Type Name Number Number X1008 External, 24W E08W E08W001 X1008P External, 150W E09W E09W001 X1018 Internal, 40W E10W E10W001 X1026 Internal, 40W...
  • Página 7: Flat Surface Installation

    Figure 1-1. Bracket Installation for Rack Mounting 2 Insert the supplied screws into the rack mounting holes and tighten with a screwdriver. 3 Repeat the process for the rack-mounting bracket on the other side of the switch. 4 Insert the switch into the rack, making sure the rack-mounting holes on the switch line up to the mounting holes on the rack.
  • Página 8: Wall Installation

    3 Make sure that the switch has proper ventilation. Wall Installation To mount the switch on a wall: 1 Make sure that the mounting location meets the following requirements: • The surface of the wall must be capable of supporting the switch. •...
  • Página 9: Starting And Configuring The Switch

    Starting and Configuring the Switch Management Modes The Dell Networking X1008/18/26 and equivalent PoE versions have a Mode push button that toggles between Managed and Unmanaged Modes. The MGMT LED is on when the switch is in Managed Mode and is off when in Unmanaged Mode.
  • Página 10: Cli Access

    The console port enables connecting to a terminal or desktop system running terminal emulation software for monitoring or debugging the device using the micro-USB port. (You can find the USB drivers at dell.com/support.) To use the console port, the following is required (e.g., PuTTY, TeraTerm, etc.) •...
  • Página 11 Rebooting the Switch in Managed Mode To reboot the switch, press the Reset button through the pinhole on the switch for less than seven seconds. Resetting the Switch in Managed Mode To reset the switch to factory defaults, press the Reset button through the pinhole on the switch for more than seven seconds.
  • Página 12 Getting Started Guide...
  • Página 13: Guide De Mise En Route

    Commutateurs Dell™ Networking™ Série X1000 et X4000 Guide de mise en route Modèles réglementaires : X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 14 Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 15: Contenu Du Carton

    MGMT s'allumera quand le mode Géré sera actif. Pour repasser en mode Non géré, répétez l'opération. Ces équipements de mise en réseau Dell sont parfaits pour les petites et moyennes entreprises qui ont besoin d'une connectivité hautes performances et de fonctionnalités avancées de gestion du réseau. Les fonctionnalités de gestion sont conçues pour réduire les efforts de gestion et d'administration,...
  • Página 16: Fixation De L'appareil

    Commutateurs Série X1000 et X4000 Tableau 1-1. Commutateurs Série X1000 et X4000 Nom marketing Bloc d'alimentation Numéro de modèle Numéro de type du modèle règlementaire règlementaire X1008 Externe, 24W E08W E08W001 X1008P Externe, 150W E09W E09W001 X1018 Interne, 40W E10W E10W001 X1026 Interne, 40W...
  • Página 17: Installation Sur Une Surface Plane

    Figure 1-1. Installation des supports de fixation pour l'installation sur un rack 2 Insérez les vis fournis dans les trous de fixation en rack et vissez-les à l'aide d'un tournevis. 3 Refaites l'opération pour le support de fixation en rack situés de l'autre côté...
  • Página 18: Installation Murale

    3 Assurez-vous que le commutateur soit suffisamment ventilé. Installation murale Pour fixer le commutateur sur un mur : 1 Assurez-vous que l'emplacement choisi pour la fixation répond aux critères suivants : • La surface du mur doit être capable de supporter le commutateur. •...
  • Página 19: Modes De Gestion

    Modes de gestion Les modèles Dell Networking X1008/18/26 et les versions PoE (alimentation par Ethernet) équivalentes ont un bouton Mode qui permet de passer du mode Géré au mode Non géré. La LED MGMT est allumée quand le commutateur est en mode Géré...
  • Página 20 Le port de console active la connexion à un terminal ou à un système de bureau utilisant un logiciel d'émulation de terminal pour la surveillance ou le dépannage de l'appareil à l'aide du port micro-USB. (Vous pouvez trouver les pilotes USB sur dell.com/support.) Guide de mise en route...
  • Página 21 Pour utiliser le port de console, les éléments suivants sont requis (par ex., PuTTY, TeraTerm, etc.) • Un terminal compatible VT100 ou un système de bureau ou portable avec un port USB et utilisant un logiciel d'émulation de terminal VT100. Pour connecter un terminal au port de console de l'appareil, vérifiez que le logiciel d'émulation de terminal est paramétré...
  • Página 22 Alimentation par Ethernet (PoE) Le tableau ci-dessous décrit les ressources PoE disponibles pour les différents modèles de commutateurs. Tableau 1-2. Alimentation par Ethernet (PoE) Modèle de commutateur Watts (alimentation POE Ports alimentés uniquement) X1008 X1018p 1-16 X1026p 1-24* X1052p 1-24* *Ces ports sont soit PoE soit PoE+ Guide de mise en route...
  • Página 23: Handbuch Zum Einstieg

    Dell™ Networking™ Switches der X1000- und X4000-Series Handbuch zum Einstieg Muster-Modellnummern: X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 24 Copyright © 2014 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt ist durch US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze und Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums geschützt. Dell™ und das Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in den USA und/oder anderen Gerichtsbarkeiten. Alle anderen in diesem Dokument genannten Marken und Namen sind gegebenenfalls Marken ihrer jeweiligen Unternehmen.
  • Página 25 Im gemanagten Modus leuchtet die MGMT-LED. Um den Switch wieder in den ungemanagten Modus zu schalten, wiederholen Sie den Vorgang. Diese Netzwerkgeräte von Dell eignen sich ideal für kleine und mittlere Unternehmen, die eine leistungsfähige Netzwerkkonnektivität kombiniert mit fortgeschrittenen Web-Managementfunktionen benötigen. Die Managementfunktionen sollen nicht nur den Administrationsaufwand für...
  • Página 26: Montage Des Geräts

    Übersicht der Switches der X1000- und X4000-Serie Tabelle 1-1: Übersicht der Switches der X1000- und X4000-Serie Handelsbezeichnung Netzteil Muster- Muster-Typnummer des Modells Modellnummer X1008 Extern, 24 W E08W E08W001 X1008P Extern, 150 W E09W E09W001 X1018 Intern, 40 W E10W E10W001 X1026 Intern, 40 W...
  • Página 27 Abbildung 1-1. Anbringen des Rack-Montageblechs zur Rack-Montage 2 Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben in die Rack-Montagebohrungen ein und ziehen Sie sie mit einem Schraubenzieher fest. 3 Wiederholen Sie diesen Vorgang für das Rack-Montageblech an der anderen Seite des Switches. 4 Setzen Sie den Switch in das Rack ein und achten Sie darauf, dass die Rack-Montagebohrungen von Switch und Rack miteinander fluchten.
  • Página 28 2 Stellen Sie den Switch auf eine ebene Oberfläche und lassen Sie an den beiden Seiten 5,08 cm und an der Rückseite mindestens 12,7 cm frei. 3 Achten Sie darauf, dass der Switch ordnungsgemäß belüftet ist. Wandmontage So montieren Sie den Switch an einer Wand: 1 Achten Sie darauf, dass der Montageort die folgenden Anforderungen erfüllt: •...
  • Página 29 Starten und Konfigurieren des Switches Managementmodi Die Dell Networking X1008/18/26-Modelle und ihre entsprechenden PoE- Versionen besitzen eine Taste zum Umschalten zwischen dem gemanagten und dem ungemanagten Modus. Die MGMT-LED leuchtet, wenn der Switch im gemanagten Modus betrieben wird, und ist aus, wenn der Switch im ungemanagten Modus betrieben wird.
  • Página 30 Sie die Mode-Taste mindestens sieben Sekunden lang gedrückt. Anschließen des Switches an einen Terminalserver/PC ANMERKUNG: Der Konsolen-Port ermöglicht den Anschluss an ein Terminal oder ein Desktop-System mit Terminal-Emulationssoftware zur Überwachung oder Fehlersuche über den Micro-USB-Anschluss. (USB-Treiber finden Sie unter dell.com/support.) Handbuch zum Einstieg...
  • Página 31 Um den Konsolen-Port zu verwenden, ist Folgendes erforderlich (z. B. PuTTY, TeraTerm, usw.) • VT100 -kompatibles Terminal oder ein Desktop bzw. tragbarer Computer mit USB-Anschluss und VT100 Terminal-Emulationssoftware. Um eine Verbindung mit einem Terminal am Konsolen-Port des Gerätes herzustellen, überprüfen Sie, dass die Terminal-Emulationssoftware wie folgt eingestellt ist: 1 Stellen Sie die Datenübertragungsrate auf 9600 baud sowie das Datenformat auf 8 Datenbits, 1 Stoppbit und keine Parität ein.
  • Página 32 Power Over Ethernet Die folgende Tabelle beschreibt die für die verschiedenen Switch-Modelle verfügbaren PoE-Ressourcen. Tabelle 1-2: Power Over Ethernet PoE-Switch-Modell Watt (nur dedizierte Versorgte Ports PoE-Leistung) X1008 X1018p 1-16 X1026p 1-24* X1052p 1-24* *Diese Ports unterstützen PoE oder PoE+ Handbuch zum Einstieg...
  • Página 33: Руководство По Началу Работы

    Коммутаторы Dell™ Networking™ серий X1000 и X4000 Руководство по началу работы Нормативные номера моделей: X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 34 Указывает на риск повреждения оборудования, получения травм или на угрозу для жизни. ____________________ Авторские права © Dell Inc., 2014 г. Все права защищены. Данный продукт защищен законами США и международными законами об авторских правах и интеллектуальной собственности. Наименование Dell и логотип Dell являются товарными знаками корпорации Dell в США...
  • Página 35: Добро Пожаловать

    показывает, что коммутатор работает в управляемом режиме. Для перевода коммутатора в неуправляемый режим повторите указанные действия. Данные сетевые устройства Dell идеально подходят для малого и среднего бизнеса, обеспечивая высокую производительность сети и предоставляя расширенные функции управления при помощи веб-интерфейса. Функции...
  • Página 36: Установка Устройства

    Сводная таблица коммутаторов серий X1000 и X4000 Таблица 1 1. Сводная таблица коммутаторов серий X1000 и X4000 Маркетинговое Блок питания Номер модели Номер типа название модели согласно согласно нормативной нормативной документации документации Внешний, 24 Вт X1008 E08W E08W001 Внешний, 150 Вт X1008P E09W E09W001...
  • Página 37 Установите коммутатор в стойку при помощи кронштейнов (коммутаторы с 52 портами поставляются с установленными кронштейнами): 1 Поместите прилагающийся кронштейн для монтажа на боковую поверхность коммутатора и совместите монтажные отверстия кронштейна и коммутатора. Рисунок 1 1. Установка кронштейнов для монтажа устройства в стойку 2 Вставьте...
  • Página 38 Установка на плоскую поверхность Помимо установки в стойку, коммутатор может быть установлен на плоской поверхности. Поверхность должна выдерживать вес коммутатора и кабелей. 1 Прикрепите самоклеющиеся резиновые подкладки (поставляются в комплекте) на отмеченные позиции на нижней поверхности корпуса. 2 Установите коммутатор на плоскую поверхность, свободное пространство...
  • Página 39 Рисунок 1 2. Установка кронштейнов для монтажа устройства на стену 3 Вставьте прилагающиеся винты в отверстия кронштейна для монтажа на стену и затяните их при помощи отвертки. 4 Повторите указанные действия для кронштейна с другой стороны коммутатора. 5 Поместите коммутатор на предполагаемое место установки на стене. 6 Отметьте...
  • Página 40 Включение и настройка коммутатора Режимы управления На коммутаторах Dell Networking X1008/18/26 и аналогичных моделях с PoE имеется кнопка Mode, которая позволяет переключаться между управляемым и неуправляемым режимами. Индикатор MGMT горит, если коммутатор работает в управляемом режиме, и не горит, если...
  • Página 41 Консольный порт позволяет подключить коммутатор к терминальной системе или компьютеру, на котором запущено ПО эмуляции терминала, для мониторинга или отладки устройства при помощи порта Micro USB. (Драйверы USB доступны по адресу dell.com/support). Для использования консольного порта требуется следующее (например, PuTTY, TeraTerm и т. д.).
  • Página 42 Чтобы подключить терминал к консольному порту устройства, сконфигурируйте ПО эмуляции терминала следующим образом: 1 скорость передачи данных — 9600 бод, формат данных — 8 бит данных, 1 стоп-бит, без контроля четности; 2 управление потоком (flow control) отключено; 3 режим эмуляции VT100. Перезагрузка...
  • Página 43 Dell™ Networking™ komutatori serije X1000 i X4000 Priručnik za početak rada Regulacijski modeli: X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 44 ____________________ Copyright © 2014 Dell Inc. Sva prava zadržana. Ovaj proizvod je zaštićen američkim i međunarodnim zakonima o autorskom pravu i intelektualnoj svojini. Dell™ i logotip Dell su zaštitni žigovi kompanije Dell Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim jurisdikcijama.
  • Página 45 MGMT LED indikator se aktivira u „Kontrolisanom režimu“. Da biste se vratili u „Nekontrolisani režim“, ponovite ovaj proces. Ovi Dell uređaji za umrežavanje su idealni za male i srednje kompanije, koje zahtevaju povezanost za mrežom visokih performansi i napredne funkcije za upravljanje veb sadržajem.
  • Página 46 Kratak pregled komutatora serije X1000 i X4000 Tabela 1-1. Kratak pregled komutatora serije X1000 i X4000 Komercijalno Jedinica za Broj regulatornog Broj regulatornog ime modela napajanje modela tipa X1008 Spoljašnja, 24 W E08W E08W001 X1008P Spoljašnja, 150 W E09W E09W001 X1018 Unutrašnja, 40 W E10W...
  • Página 47 Slika 1-1. Instalacija nosača za montažu u rek 2 Umetnite isporučene zavrtnje u otvore nosača za montažu u rek i zategnite ih odvrtačem. 3 Ponovite proces za montažu nosača na drugoj strani komutatora. 4 Umetnite komutator u rek, vodeći računa da su otvori za montažu u rek na komutatoru poravnati sa otvorima za montažu na reku.
  • Página 48 Instalacija na zid Za montiranje komutatora na zid: 1 Uverite se da mesto na kome se vrši montaža ispunjava sledeće zahteve: • Površina zida mora biti u mogućnosti da podrži komutator. • Ostavite najmanje dva inča (5,1 cm) prostora sa jedne i druge strane radi odgovarajuće ventilacije i pet inča (12,7 cm) sa zadnje strane za kabl za napajanje.
  • Página 49 Pokretanje i konfiguracija komutatora Režimi kontrole Dell Networking X1008/18/26 i ekvivalentne PoE verzije imaju taster za izbor režima kojim se režim prebacuje iz „Kontrolisanog“ u „Nekontrolisani“ režim i obrnuto. MGMT LED indikator je uključen kada je komutator u „Kontrolisanom režimu“ a isključen kada je komutator u „Nekontrolisanom režimu“. Da biste konfigurisali komutator u „Kontrolisanom režimu“, pogledajte sledeće odeljke.
  • Página 50 (USB upravljačke programa možete pronaći na stranici dell.com/support.) Da biste koristili konzolni port, potrebno je da bude ispunjeno sledeće (tj., PuTTY, TeraTerm, itd.)
  • Página 51 Da biste terminal povezali na konzolni port na uređaju, potvrdite da je softver za emulaciju terminala postavljen na sledeći način: 1 Postavite brzinu prenosa podataka na 9600 bauda, format podataka na 8 bitova podataka, 1 zaustavni bit i bez parnosti. 2 Isključite kontrolu protoka.
  • Página 52 Priručnik za početak rada...
  • Página 53: Guía De Introducción

    Series de conmutadores Dell™ Networking™ X1000 y X4000 Guía de introducción Modelos normativos: X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 54 EE. UU. Dell™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell, Inc. en los Estados Unidos y otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan son marcas comerciales de sus respectivas empresas.
  • Página 55: Contenido Del Paquete

    Modo gestionar. Para volver a cambiar al Modo sin gestionar, repita el proceso. Estos dispositivos de red de Dell son ideales para pequeñas y medianas empresas que requieren una conectividad a la red de alto rendimiento así...
  • Página 56: Resumen De Las Series De Conmutadores X1000

    Resumen de las series de conmutadores X1000 y X4000 Tabla 1-1. Resumen de las series de conmutadores X1000 y X4000 Nombre comercial Unidad de fuente de Número de modelo Número de tipo del modelo alimentación normativo normativo X1008 Externo, 24 W E08W E08W001 X1008P...
  • Página 57: Instalación En Una Superficie Plana

    Figura 1-1. Instalación del soporte para el montaje del rack 2 Inserte los tornillos suministrados en los agujeros de montaje del rack y apriételos con un destornillador. 3 Repita el proceso para el soporte de montaje del rack en el otro lado del conmutador.
  • Página 58: Instalación En Una Pared

    3 Asegúrese de que el conmutador tenga una ventilación adecuada. Instalación en una pared Para montar el conmutador en una pared: 1 Asegúrese de que el lugar de montaje respete los requisitos indicados a continuación: • La superficie de la pared debe ser capaz de soportar el conmutador. •...
  • Página 59: Iniciar Y Configurar El Conmutador

    Iniciar y configurar el conmutador Modos de gestión El Dell Networking X1008/18/26 y versiones PoE equivalentes tienen un botón Mode que alterna entre el Modo gestionar y sin gestionar. El indicador de luz de gestión está activado cuando el conmutador está en Modo gestionar y desactivado cuando está...
  • Página 60: Configuración Inicial A Través De La Web

    El puerto de la consola permite la conexión a un terminal o sistema de sobremesa ejecutando software de emulación terminal para controlar o solucionar fallos del dispositivo utilizando un puerto micro USB. (Puede encontrar los controladores USB en dell.com/support.) Guía de primeros pasos...
  • Página 61 Para utilizar el puerto de la consola se requiere (p. ej. PuTTY, TeraTerm, etc.): • Un terminal compatible con VT100 o un equipo de sobremesa o dispositivo portátil con un puerto USB que ejecute software de emulación terminal VT100. Para conectar un terminal al puerto de la consola del dispositivo, asegúrese de que el software de emulación terminal esté...
  • Página 62: Alimentación A Través De Ethernet

    Alimentación a través de Ethernet La tabla que se sitúa a continuación describe los recursos PoE disponibles para los variados modelos de conmutadores. Tabla 1-2. Alimentación a través de Ethernet Modelo de conmutador PoE Vatios (sólo alimentación Puertos alimentados PoE dedicada) X1008 X1018p 1-16...
  • Página 63: Başlangıç Kılavuzu

    Dell™ Networking™ X1000 ve X4000 Seri Anahtarları Başlangıç Kılavuzu Düzenleyici Modeller: X1008, X1008P, X1018, X1026, X4012, X1018P, X1026P, X1052, X1052P...
  • Página 64 UYARI, mülk hasarı, kişisel yaralanma veya ölüm potansiyeline işaret eder. ____________________ Telif hakkı © 2014 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu ürün ABD ve telif hakkı ile fikri mülkiyet yasalarınca korunmaktadır. Dell™ ve Dell logosu, ABD ve/veya diğer ülkelerin yasama alanlarında Dell Inc.'in ticari markalarıdır.
  • Página 65: Hoş Geldiniz

    Mod düğmesine basın. MGMT LED'i Yönetilmiş Moddayken yanar. Yönetilmemiş Moda dönmek için işlemi tekrarlayın. Bu Dell ağ aygıtları, gelişmiş ağ yönetim özellikleri ile birlikte yüksek performanslı ağ bağlantısı gerektiren büyük ve küçük işletmeler için uygundur. Bu yönetim özellikleri, ağ trafik kontrolünü geliştirirken, o esnada idari yönetimin yükünü...
  • Página 66: Cihazın Montajı

    X1000 ve X4000 Serisi Anahtarlar Özeti Tablo 1-1. X1000 ve X4000 Serisi Anahtarlar Özeti Pazarlama Güç Kaynağı Yasal Model Düzenleyici Model Adı Ünitesi Numarası Tür Numarası X1008 Harici, 24W E08W E08W001 X1008P Harici, 150W E09W E09W001 X1018 Dahili, 40W E10W E10W001 X1026 Dahili, 40W...
  • Página 67 Resim 1-1. Raf Montajı için Braket Kurulumu 2 Verilen vidaları raf montaj deliğine yerleştirin ve bir tornavida ile sıkın. 3 Anahtarın diğer tarafındaki raf montaj braketi için aynı işlemi tekrarlayın. 4 Anahtar dizisindeki deliklerin raftaki montaj deliklerine uygun olduğundan emin olarak anahtarı rafa yerleştiriniz. 5 Raf vidaları...
  • Página 68 Duvar Kurulumu Anahtarın duvara montajı: 1 Montaj yerinin aşağıdaki gereksinimleri karşıladığından emin olunuz: • Duvar yüzeyi anahtarı desteklemelidir. • Kenarlardaki uygun havalandırma için en az iki inç (5,1 cm), güç kablosu boşluğunun arkası için en az beş inç (12,7 cm) boşluk bırakınız. •...
  • Página 69: Yönetim Modları

    Anahtarı Başlatma ve Yapılandırma Yönetim Modları Dell Networking X1008/18/26 ve eşdeğer PoE versiyonları, Yönetilmiş ve Yönetilmemiş Modları değiştirmeye yarayan bir Mod düğmesine sahiptir. MGMT LED, anahtar Yönetilmiş Moddayken açık ve Yönetilmemiş Moddayken kapalıdır. Anahtarı Yönetilmiş Moddayken yapılandırmak için aşağıdaki bölümlere bakınız.
  • Página 70 Konsol bağlantı noktası, mikro USB girişi kullanan cihazı denetlemek ve onarmak için terminal emülasyon yazılımını yürüten terminal ya da masaüstü sistemle bağlantı kurmaya olanak tanır. (USB sürücülerini dell.com/support adresinde bulabilirsiniz.) Konsol bağlantı noktasını kullanmak için, aşağıdakiler gereklidir (PuTTY, TeraTerm, vb.) •...
  • Página 71 Yönetilmiş Modda Anahtarı Yeniden yükleme Anahtarı yeniden yüklemek için, anahtardaki Sıfırlama deliğine yedi saniyeden daha az basınız. Yönetilmiş Modda Anahtarı Sıfırlama Anahtarı fabrika ayarlarına sıfırlamak için, anahtardaki Sıfırlama düğmesine yedi saniyeden daha fazla basınız. DİKKAT: Anahtarı sıfırladığınızda, daha önceden girilen yapılandırma bilgileri kaybolur.
  • Página 72 Başlangıç Kılavuzu...
  • Página 73 ‫מדריך תחילת עבודה‬ │...
  • Página 74: Power Over Ethernet

    Power Over Ethernet ‫שזמינים לדגמי המתגים השונים‬ ‫- ה‬ ‫בטבלה למטה מפורטים משאבי‬ Power Over Ethernet 1-2 ‫טבלה‬ ‫יציאות עם אספקת חשמל‬ ‫ייעודי לאספקת חשמל‬ ‫וואט‬ ‫דגם מתג‬ ‫בלבד‬ X1008 1-16 X1018p 1-24* X1026p 1-24* X1052p PoE+ ‫או‬ ‫יציאות אלה יכולות להיות‬ │...
  • Página 75 ‫מחשב מסוף‬ ‫חיבור המתג לשרת‬ ‫יציאת המסוף מאפשרת להתחבר למסוף או למערכת שולחנית שמותקנת בה‬ ‫הערה‬ micro-USB ‫תוכנת הדמיה לשם ניטור או איתור באגים של ההתקן המשתמש ביציאת ה‬ dell.com/support ‫ובת‬ ‫בכת‬ ‫תוכל למצוא את מנהלי ההתקנים ל‬ ‫וכדומה‬ TeraTerm PuTTY ‫לדוגמה‬...
  • Página 76 ‫הפעלה וקביעת תצורה של המתג‬ ‫מצבי ניהול‬ ‫שוות ערך מצוידים בלחצן מצב שמעביר בין‬ ‫וגרסאות‬ Dell Networking X1008/18/26 ‫וכבויה כאשר‬ ‫מאירה כאשר המתג נמצא במצב מנוהל‬ MGMT ‫נורית‬ ‫מצב מנוהל ללא מנוהל‬ ‫עיין בסעיפים הבאים‬ ‫כדי לקבוע את התצורה של המתג במצב מנוהל‬...
  • Página 77 ‫התקנה על הקיר‬ ‫כדי להרכיב את המתג על קיר‬ ‫ודא שמיקום ההתקנה עונה על הדרישות הבאות‬ ‫מסוגלים לתמוך במתג‬ ‫פני הקיר חייבים להיות‬ • 12.7 ‫בצדדים לאוורור נאות ומרווח של‬ ‫שני אינץ‬ ‫) מ‬ ‫" ס‬ ‫השאר מרווח של לפחות‬ •...
  • Página 78 ‫התקנת כנים להרכבה במעמד‬ ‫איור‬ ‫הכנס את הברגים המצורפים לחורי ההרכבה במעמד והדק במברג‬ ‫חזור על התהליך עבור כן ההרכבה במעמד בצד השני של המתג‬ ‫וודא שחורי ההרכבה במעמד במתג מיושרים עם חורי ההרכבה‬ ‫הכנס את המתג לתוך המעמד‬ ‫במעמד‬ ‫הברגים...
  • Página 79 X4000 Series ‫- ו‬ X1000 ‫סיכום מתגי‬ X4000 Series ‫- ו‬ X1000 ‫סיכום מתגי‬ ‫טבלה‬ ‫מספר סוג תקינה‬ ‫מספר דגם תקינה‬ ‫יחידת ספק זרם‬ ‫שם דגם לשיווק‬ E08W001 E08W ‫וואט‬ ‫חיצוני‬ X1008 E09W001 E09W ‫וואט‬ ‫חיצוני‬ X1008P E10W001 E10W ‫וואט‬ ‫פנימי‬...
  • Página 80 ‫ברוכים הבאים‬ Dell Networking X-Series ‫מסמך זה מספק מידע בסיסי להתקנה ולהפעלה ראשונה של מתגי‬ , X1052/X1052P , X1026/X1026P , X1018/X1018P , X1008/X1008P ‫הבאים‬ X4012 ‫- ו‬ ‫כדי להשתמש במתג‬ ‫המתג נשלח מהמפעל במצב לא מנוהל כדי למנוע גישה לא מורשית למתג‬...
  • Página 81 " ‫אזהרה‬ ____________________ ‫ב ובשאר‬ " ‫ידי חוקי זכויות יוצרים וקניין רוחני בארה‬ ‫מוצר זה מוגן על‬ ‫כל הזכויות שמורות‬ © 2014 Dell Inc. ‫העולם‬ ‫שאר‬ ‫כל‬ ‫או בתחומי שיפוט אחרים‬ ‫בארצות הברית ו‬ Dell Inc. ‫הם סימנים מסחריים של‬...
  • Página 82 Dell™ Networking™ X1000 ‫מתגי‬ X4000 Series ‫- ו‬ ‫מדריך תחילת עבודה‬ 1018 1008 1008 ‫דגמי תקינה‬ 1026 1018 4012 1026 1052 1052...

Tabla de contenido