Página 1
1 866 341 3738 EN : To obtain a more detailed Electronic Copy of this Manual or much further contents, go to www.magnavox.com/support/ ES : Para obtener una Copia Electronica detallada de este Manual o mucho mayor contenido, visite www.magnavox.com/support/...
Regístrese en línea en www.magnavox.com/support/ hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Registrar su modelo con MAGNAVOX lo hace elegible para todos los valiosos beneficios tales como actualizaciones de software y notificaciones importantes del producto. Regístrese en línea en www.magnavox.com/support/ seguridad El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un...
Modelo nº tornillos • Instale el Soporte de Montaje en Pared en una pared vertical SANUS robusta. 50ME336V F80B M6 x 0,472” (12mm) VuePoint • Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar •...
Cualquier modificación al aparato debe ser aprobada por Funai. El usuario puede perder la autoridad para operar este aparato si se realiza un cambio o modificación no autorizados. MAGNAVOX es una marca comercial registrada de Philips North America Corporation, que utiliza Funai Electric Co., Ltd. y Funai Cables Corporation, Inc.
• Dependiendo del medio ambiente, la temperatura de esta unidad Magnavox está muy atento a fabricar productos que no dañen el puede aumentar un poco, pero esto no indica ningún fallo de medio ambiente en las áreas principales de preocupación para funcionamiento.
3 Cómo comenzar Contenido 1 Aviso Conectar la antena, el cable o el satélite ..................Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien 2 Importante conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA................. Si conecta a una antena a través de RF cable Ubicación del TV Cualquier programa de DTV que se transmita en su área se Avisos reglamentarios...
4 Uso de su TV Presione MENU y utilice H I para seleccionar Imagen, después presione OK. Imagen Cuadro auto Personal Sintonización de canales desde un Sonido Retroilumin Contraste Ajuste dispositivo externo Opciones Claridad Idioma Color Encienda el decodificador o el dispositivo conectado. Matiz La imagen proveniente del decodificador de señales o el ●...
Para señal de vídeo 16:9 para seleccionar el ajuste deseado, después presione OK. Sonido auto (Personal, Estándar, Vívido, Deportes, Cine, Música y Noticia) para seleccionar la frecuencia específica y utilice Ecualizador Normal Ampliar imáge H I para ajustar el nivel, y presione OK. Total también se puede seleccionar después de Ancha si se seleccionó...
Ajustes subtítulos Bloque para niños y de clasificaciones Los Subtítulos muestran la porción de audio de la programación como texto Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando superpuesto sobre el vídeo. los controles de la TV y usando clasificaciones. Presione MENU y utilice H I para seleccionar Opciones, después Presione MENU y utilice H I para seleccionar Opciones, después presione OK.
Utilice H I para seleccionar Imagen o Video, después presione Clasif. inglés Clasif. francés Descripción canad. canad. Todo Todas las clasificaciones bloqueadas Estos ficheros grabados deben cumplir con las especificaciones que se ● muestran a continuación: Programa exento – Para todos los niños Imagen Límite 4000 x 4000 pixeles...
Consulte el manual de usuario del control remoto universal respecto al código ● luces fluorescentes. de MAGNAVOX. Mueva la unidad a otro lugar para ver si ésta es la causa del problema. ● Imagen Imágenes fantasma, líneas o rayas en la imagen.
8 Garantía GARANTÍA LIMITADA UN (1) AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos establecidos mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provistos a continuación.
Página 14
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 *2EMN00478* Printed in Thailand A6AU1UT 2EMN00478 ★★★★★ * 2 E M N 0 0 4 7 8 *...