G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien
N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas
K Isætning af batterier P Para Instalar as Pilhas T Paristojen asennus
M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Battery
Compartment
Door
F Couvercle du
compartiment
des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento
de las pilas
K Batteridæksel
P Tampa do
Compartimento
de Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R ¶fiÚÙ· £‹Î˘
ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Shown
F Taille réelle
D In Originalgröße
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Mostrada a
G For best performance, we recommend replacing the batteries that
came with this toy with three new (LR6) alkaline batteries.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver.
• Lift to remove the battery compartment door.
• Carefully remove exhausted batteries and properly discard them.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds from this toy become faint or stop working, it's time for
an adult to replace the batteries!
F Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de remplacer
les piles fournies avec ce jouet par trois piles alcalines
( LR6 ) neuves.
• Le compartiment des piles est situé sous le jouet.
• Desserrer la vis du couvercle avec un tournevis cruciforme.
• Soulever le couvercle pour le retirer.
• Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
• Insérer trois piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
• Remplacer les piles lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent
ou arrêtent de fonctionner.
D Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die diesem
Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf mit drei neuen
Alkali-Batterien (LR6) zu ersetzen.
• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Spielzeugs.
• Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen.
• Die Batteriefachabdeckung abnehmen.
• Die zu ersetzenden Batterien vorsichtig herausnehmenund sicher entsorgen.
• Drei Alkali-Mignonzellen (LR6) wie im Batteriefach dargestellt einlegen.
Tipp: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur
Alkali-Batterien verwenden.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen.
• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche schwächer werden oder nicht
mehr funktionieren.
1.5V x 3
"AA" (LR6)
K Vist i naturlig
Actual Size
størrelse
P Mostrado em
Tamanho Real
T Tuote luonnollisessa
abgebildet
koossaan
M Virkelig størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
tamaño real
N Voor de beste prestaties adviseren wij de bij het speelgoed
geleverde batterijen te vervangen door drie nieuwe
alkalinebatterijen (LR6).
• De batterijhouder zit aan de onderkant van het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier.
• Til het batterijklepje op.
• Verwijder voorzichtig de lege batterijen en lever ze in als KCA.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan
langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Wanneer licht of geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet een
volwassene de batterijen vervangen!
I Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con
il giocattolo con tre pile alcaline nuove (LR6).
• Localizzare lo scomparto pile situato sul fondo del giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite
a stella.
• Aprire lo sportello.
• Estrarre le pile scariche ed eliminarle con la dovuta cautela.
• Inserire tre pile alcaline formato stilo (LR6) come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
Suggerimento: Per una maggiore durata è consigliabile usare
pile alcaline.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella.
Non forzare.
• Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, far
sostituire le pile da un adulto!
E Atención: las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos
de demostración. Recomendamos sustituirlas al adquirirlo por
3 nuevas pilas alcalinas (LR6).
• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior
del juguete.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla.
• Sacar las pilas gastadas y desecharlas en un contenedor especial
para pilas.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6) siguiendo las indicaciones del interior
del compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas.
Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el tornillo de la tapa con un
destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Si los sonidos suenan lentamente, las luces se iluminan débilmente,
o ninguno de los dos funciona, sustituir las pilas.
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes
med tre nye alkalibatterier (LR6), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
• Find batterirummet på undersiden af legetøjet.
• Skruen på batterirummets dæksel løsnes med en stjerneskruetrækker.
• Derefter løftes dækslet af.
• Tag forsigtigt de tømte batterier ud, og kassér dem på korrekt vis.
• Sæt tre "AA"-alkalibatterier (LR6) i legetøjet som vist i batterirummet.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkalibatterier, der har længere levetid.
• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruen med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde den for hårdt.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør batterierne udskiftes
af en voksen!
P Para um melhor funcionamento do brinquedo, recomendamos que
as pilhas que vêm com o brinquedo sejam substituídas, quando
gastas, por 3 pilhas alcalinas novas (LR6).
• Localizar o compartimento de pilhas no brinquedo.
• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas com uma chave
de fendas.
• Levantar e retirar a tampa.
• Retirar com cuidado as pilhas gastas e inutilizá-las em contentor
apropriado para o efeito.
• Instalar 3 pilhas alcalinas "AA" (LR6), respeitando a posição das
polaridades indicada no interior do compartimento de pilhas.
2