Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Grundfos.bk Page 1 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM
Grundfos UP-ZV
Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
86BP
86BP

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Grundfos UP-ZV

  • Página 1 Grundfos.bk Page 1 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM GRUNDFOS INSTRUCTIONS Grundfos UP-ZV Installation and operating instructions 86BP 86BP...
  • Página 2 Grundfos.bk Page 2 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM...
  • Página 3 Grundfos.bk Page 3 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM Grundfos UP-ZV Installation and operating instructions Notice d'installation et de fonctionnement Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Página 4 LIMITED WARRANTY Products manufactured by GRUNDFOS PUMPS CORPORATION (Grundfos) are warranted to the original user only to be free of defects in material and workmanship for a period of 24 months from date of manufacture. Grundfos' liability under this warranty shall be limited to repairing or replacing at Grundfos' option, without charge, F.O.B.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Grundfos.bk Page 5 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM Original installation and Warning operating instructions. Prior to installation, read these CONTENTS installation and Page operating instructions. Symbols used in this Installation and document operation must General description comply with national,...
  • Página 6: General Description

    Grundfos.bk Page 6 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 4. Valve body If these safety installation instructions are not observed, it may Caution result in malfunction Warning or damage to the All work must be equipment. performed by qualified personnel...
  • Página 7 Grundfos.bk Page 7 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • The flow direction is indicated Warning by an arrow on the valve body. Liquid may be under The flow direction is from A to pressure or B and the valve body must be...
  • Página 8: Actuator Installation

    Grundfos.bk Page 8 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • Keep the internal paddle in Release position OPEN during button soldering. • Clean all solder surfaces, avoid excessive use of flux, and direct flame tip away from Valve valve body.
  • Página 9: Electrical Installation/ Wiring

    Grundfos.bk Page 9 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 6. Electrical installation/ Warning wiring Do not connect high voltage, i.e. any Warning power over 24 V AC/ Risk of electric DC to actuator. shock. All electrical Incorrect wiring can work should be...
  • Página 10: Valve Operation

    Grundfos.bk Page 10 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 7. Valve operation 7.1 Switch state • The end switch contacts are • The valve is an NC (normally open when the valve is closed. closed) type of valve, i.e. it is closed when no power is •...
  • Página 11: Service

    Grundfos.bk Page 11 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 8. Service Manual opening Warning lever Before starting any work, make sure power supply has been switched off and that it cannot be accidentally switched Fig. 8 Move lever to locked position 3.
  • Página 12: Technical Data

    Grundfos.bk Page 12 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 9. Technical data Flow characteristics 9.1 Valve body Max. Sweat Flow close-off connect. coefficient Materials ΔP 3.5 Cv 30 psi Body: Brass 1/2 inch (3.0 Kv) (207 kPa) Seat: Brass 7.5 Cv...
  • Página 13: Actuator

    Grundfos.bk Page 13 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 9.2 Actuator Approvals Materials cULus Listed Cover: Polycarbonate Base: Polycarbonate Base plate: Aluminum Motor Synchronous Type: hysteresis Class: Voltage range: 24 VAC +/- 10 % Rated AC: 50/60 Hz Power: Watt:...
  • Página 14: Troubleshooting

    Grundfos.bk Page 14 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 10. Troubleshooting Problem Check for: Excessive flow velocity Air in liquid Noisy valve Liquid over 240 °F (115 °C) Check proper flow direction Check voltage Valve does not open Check wiring Check voltage ΔP too high...
  • Página 15: Garantie Limitée

    30 mois après la date de fabrication. Selon les termes de cette garantie, la responsabilité de Grundfos se limitera à réparer ou à remplacer sans frais, à la discrétion de Grundfos et FAB de l'usine de Grundfos ou d'un poste de service autorisé, tout produit provenant de l'usine de Grundfos. Grundfos ne sera pas responsable des frais d'enlèvement, d'installation, de transport, ou...
  • Página 16: Symboles Utilisés Dans Cette Notice

    Grundfos.bk Page 16 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM SOMMAIRE Avertissement Page Avant d'entamer les opérations Symboles utilisés d'installation, étudier dans cette notice avec attention la Description générale présente notice d'installation et de Inspection fonctionnement. de l'expédition L'installation et le...
  • Página 17: Description Générale

    Grundfos.bk Page 17 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • un corps de vanne de zone, Si ces instructions ne • un actionneur de vanne de sont pas respectées, zone (moteur), cela peut entraîner un Précautions • une notice d'installation et de dysfonctionnement fonctionnement.
  • Página 18 Grundfos.bk Page 18 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • Le sens du débit est indiqué Avertissement par une flèche sur le corps de Le liquide peut être la vanne. Le sens du débit est sous pression ou à de A à B et le corps de la une température dan-...
  • Página 19: Installation De L'actionneur

    Grundfos.bk Page 19 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • Lors d'un brasage, s'assurer Levier que l'actionneur est retiré du d'ouverture corps de la vanne. manuelle • Pendant le brasage, maintenir l'aube en position OUVERTE. • Nettoyer toutes les surfaces à...
  • Página 20: Installation Électrique/ Câblage

    Grundfos.bk Page 20 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 6. Installation électrique/ câblage Avertissement Risque d'électrocu- tion. Toutes les ins- tallations électriques doivent être effec- tuées par un person- nel qualifié conformé- ment à la version la plus récente du Code national de l'électri-...
  • Página 21: Fonctionnement Vanne

    Grundfos.bk Page 21 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM Thermostat 24 V Panneau de commande zone Thermostat Aux bornes "T" sur chaudière ou plaquette de relais Fig. 6 Options de câblage • Fonctionnement automatique En présence de courant, le 7. Fonctionnement levier manuel se déverrouille...
  • Página 22: État Commutateur

    Grundfos.bk Page 22 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 8. Service Avertissement Avant toute interven- tion, s’assurer que l’alimentation élec- trique a été coupée et qu’elle ne risque pas d’être branchée acci- dentellement. Avertissement Fig. 7 Ouverture et ferme- La tuyauterie peut ture manuelles de la être brûlante.
  • Página 23: Démontage De L'actionneur

    Grundfos.bk Page 23 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 8.1 Démontage de l'actionneur 1. Débrancher tous les câbles. 2. Déplacer lentement le levier d'ouverture manuelle en posi- tion verrouillée. Voir fig. 8. Levier d'ouverture manuelle Fig. 9 Pousser le bouton de déclenchement et...
  • Página 24: Actionneur

    Grundfos.bk Page 24 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM Pression statique max. Moteur Hystérésis 300 psi (20 bar) Type : synchrone 15 psi (1 bar) vapeur Classe : Position aube, alimentation Plage 24 VAC +/- 10 % coupée de tension :...
  • Página 25: Détection Des Défauts De Fonctionnement

    Grundfos.bk Page 25 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 10. Détection des défauts de fonctionnement Problème Vérifier Vitesse de débit excessive Air dans le liquide Vanne bruyante Liquide au-dessus de 240 °F (115 °C) Vérifier le sens de débit Vérifier la tension La vanne ne s'ouvre Vérifier le câblage...
  • Página 26: Garantia Limitada

    24 meses a partir de la fecha de instalación, pero no más de 30 meses a partir de la fecha de fabricación. La responsabilidad legal de Grundfos que cubre esta garantía se limitará a reparar o reemplazar a opción de Grundfos, sin cargo, LAB fábrica Grundfos o estación de servicio autorizado, cualquier...
  • Página 27: Símbolos Utilizados En Este Documento

    Grundfos.bk Page 27 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM CONTENIDO Advertencia Página Leer estas instrucciones de Símbolos utilizados instalación y en este documento funcionamiento antes Descripción general de realizar la instalación. Inspección tras la La instalación y el recepción funcionamiento Instalación del...
  • Página 28: Descripción General

    Grundfos.bk Page 28 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 3. Inspección tras la ¡Si estas recepción instrucciones de seguridad no son Una vez recibida la válvula de observadas puede Precaución zona, examine detenidamente tener como resultado sus componentes y asegúrese de daños para los...
  • Página 29: Instalación Del Cuerpo De La Válvula

    Grundfos.bk Page 29 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 4. Instalación del cuerpo Advertencia de la válvula El líquido contenido en la válvula podría Advertencia estar sometido a un Todas las tareas alto nivel de presión deben ser llevadas a...
  • Página 30: Instalación Del Actuador

    Grundfos.bk Page 30 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • El sentido de flujo se indica • Asegúrese de retirar el actua- por medio de la flecha que dor del cuerpo de la válvula figura sobre el cuerpo de la antes de llevar a cabo una sol- válvula.
  • Página 31: Instalación Eléctrica/ Cableado

    Grundfos.bk Page 31 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 6. Instalación eléctrica/ Palanca de cableado apertura manual Advertencia Riesgo de descarga eléctrica. Todas las tareas relacionadas con la conexión eléc- trica deben ser lleva- das a cabo por perso- Fig. 4...
  • Página 32: Funcionamiento De La Válvula

    Grundfos.bk Page 32 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM • Conecte sólo fuentes de vol- • Consulte la fig. 6 si desea taje de 24 V y clase 2. obtener información acerca de las opciones de cableado. Termostato 24 V...
  • Página 33: Estado Del Interruptor

    Grundfos.bk Page 33 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 8. Reparación Advertencia Antes de llevar a cabo cualquier tarea, asegúrese de que la fuente de alimenta- ción se encuentre desconectada y de que no pueda ponerse en marcha accidentalmente. Fig. 7 Apertura y cierre manual de la válvula...
  • Página 34: Desmontaje Del Actuador

    Grundfos.bk Page 34 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 8.1 Desmontaje del actuador 1. Desconecte todos los cables conectados. 2. Lentamente, desplace la palanca de apertura manual hasta la posición de bloqueo. Consulte la fig. 8. Palanca de apertura manual Fig.
  • Página 35: Actuador

    Grundfos.bk Page 35 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM Presión estática máx. Motor Histéresis 300 psi (20 bar) Tipo: sincrónica 15 psi (1 bar) vapor Categoría: Posición de la paleta si Intervalo de 24 VAC +/- 10 % la válvula no recibe energía...
  • Página 36: Solución De Problemas

    Grundfos.bk Page 36 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM 10. Solución de problemas Problema Compruebe si: La velocidad del caudal es demasiado elevada. El líquido contiene aire. La válvula genera ruido La temperatura del líquido supera los 240 °F (115 °C).
  • Página 37 Grundfos.bk Page 37 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM...
  • Página 38 Grundfos.bk Page 38 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM...
  • Página 39 Grundfos.bk Page 39 Wednesday, June 2, 2010 1:16 PM U.S.A. Canada México GRUNDFOS Pumps GRUNDFOS Canada Inc. Bombas GRUNDFOS de 17100 West 118th Terrace 2941 Brighton Road México S.A. de C.V. Olathe, Kansas 66061 Oakville, Ontario Boulevard TLC No. 15...
  • Página 40 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence L-ZV-TL-001 0610 © 2009-2010 Grundfos Pumps Corp. The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Tabla de contenido