Página 1
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 1 SRU8015 www.philips.com/urc Instructions for Use Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de manejo Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
Página 2
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 2...
Overview Main Menu Getting Started Prepare Install Using Your SRU8015 Selecting a Device or an Activity Selecting a Favorite Selecting More Functions Getting the Most out of Your SRU8015 Devices Activities Favorites More Functions System Settings Language Frequently Asked Questions...
Philips recommends Philips Alkaline batteries. Overview SRU8015 The image on page 2 gives you a main overview of the SRU8015. To prepare the SRU8015 for use, see ‘Getting Started’ on page 5. Black keys for sending signals to your equipment...
Pagina 5 Overview Main Menu The Home menu is the starting point for using the SRU8015. You can control your devices and activities from the Home menu. To select the different functions of the SRU8015, see ‘Using Your SRU8015’ on page 7.
In the Installation Wizard, select your preferred language with the rotary wheel. Press to confirm the selected language. The SRU8015 guides you through the remainder of the setup process. Follow the instructions on the SRU8015 to add devices. You can add any device from the following list.
A device is a part of your equipment. As soon as you have installed your devices, you can control them with the keys on the SRU8015. Devices can have extra functions in addition to the keys on the SRU8015. You can select more functions on the display.
To setup your favorites, see ‘Add a Favorite’ on page 13. List of installed favorites Selecting More Functions Devices can have extra functions in addition to the keys on the SRU8015. To select more installed functions: Press Select a function with the rotary wheel and press to confirm your choice.
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 9 Getting the Most out of Your SRU8015 Via the Setup menu you have access to the various advanced features of the SRU8015. To enter the Setup menu: Press and hold for 3 seconds. D Note You cannot enter the Setup menu if the Battery Low icon blinks.
Devices 4.1.1 Add a Device To operate your specific devices with the SRU8015, you have to add those devices. You can add up to 15 devices. For a list of devices, see page 6. D Note You can add a device more than once. A second TV will automatically be named TV2.
Página 11
• 4.1.3 Copy the Volume After you add devices, the SRU8015 automatically copies the volume settings as follows: • Video devices, like DVD, DVDR, VCR and Satellite box, use the volume keys of the TV (provided that you have installed a TV).
Activities 4.2.1 Add an Activity You can add activities to the SRU8015. An activity consists of several key presses that the SRU8015 sends out with just one press. By default the SRU8015 inserts a delay of 600ms between every key press to make sure your devices are responding correctly to the IR signals.
Go to Setup - Favorites, select Add Favorite and press Select the favorite channel you want to add. Follow the instructions on the SRU8015. The selected channel is installed and added to the SRU8015. Getting the Most out of Your SRU8015...
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 14 You can now switch to your favorite channels with the SRU8015: Press , select the favorite channel with the rotary wheel and press 4.3.2 Rename a Favorite To rename a favorite channel: Go to Setup - Favorites, select Rename Favorite and press Enter the text for the new label with the alphanumeric keys.
The brightness of the display is changed. 4.5.2 Backlight Time-Out When you use the SRU8015, the backlight turns on. After 5 seconds it turns off again. To change this time out: Go to Setup - System Settings, select Backlight Time-Out and...
4.5.4 Full Reset When resetting the SRU8015 completely, all installed devices, activities, favorites and other settings are deleted. After the reset, the SRU8015 needs to be installed again. To reset the SRU8015: Go to Setup - System Settings, select Full Reset and press...
If you did not install the source device (TV, Amplifier or Receiver), the volume keys and the Mute key will not work. To define the volume keys: • You can install the source device on the SRU8015. See ‘Add a Device’ on page 10.
For contact details, see www.philips.com/support. For warranty information, see www.philips.com/guarantee. Make sure the SRU8015 is at hand when you call our helpline so that our operators can help you determine whether it is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU8015.
Página 19
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 19 Table des matières Votre télécommande Philips Prestigo SRU8015 Contenu Vue d’ensemble de la SRU8015 Aperçu du Menu Principal Première approche Préparation Installation Utilisation de la SRU8015 Sélection d’un appareil ou d’une activité Sélection d’un favori Sélection des Fonctions+...
• Des piles alcalines Philips. Philips recommande l’utilisation de piles alcalines Philips. Vue d’ensemble de la SRU8015 La photo à la page 2 vous donne un aperçu de la SRU8015. Pour préparer la SRU8015 à l’utilisation, voir Première approche, page 21.
SRU8015, voir Utilisation de la SRU8015, page 23. Première approche Préparation Pour insérer les piles dans la SRU8015 : Appuyez sur le couvercle et soulevez-le. Insérez les trois piles alcalines LR6 AA dans le compartiment prévu à cet effet, comme illustré.
Appuyez sur pour confirmer la langue sélectionnée. La SRU8015 vous guide durant tout le reste de la configuration. Suivez les instructions affichées sur la SRU8015 pour ajouter des appareils. Vous pouvez ajouter n'importe quel appareil de la liste suivante.
Voir Utilisation optimale de la SRU8015, page 25. Utilisation de la SRU8015 La SRU8015 a été conçue pour contrôler votre équipement avec une seule télécommande. Ajoutez simplement vos appareils, vos activités, vos favoris et vos fonctions supplémentaires pour profiter pleinement de la SRU8015.
16-05-2007 17:01 Pagina 24 Grâce à une activité, la SRU8015 exécute toutes ces étapes en une seule pression sur une seule touche. L’écran large en couleurs de la SRU8015 vous permet de reconnaître vos favoris facilement et de passer sur ces chaînes rapidement. Il n’est plus nécessaire que vous tapiez les numéros de chaînes puisque vous pouvez...
Sélectionnez une fonction à l’aide de la touche de navigation et appuyez sur pour confirmer votre choix. La SRU8015 envoie un signal pour activer la fonction sélectionnée. Pour configurer plus de fonctions pour vos Liste des fonctions appareils, voir Ajouter une Fonction, page 31.
Appareils 4.1.1 Ajouter un appareil Pour faire fonctionner vos appareils spécifiques avec la SRU8015, vous devez ajouter ces appareils. Vous pouvez ajouter jusqu’à 15 appareils. Pour obtenir une liste des appareils, allez à la page 22. Utilisation optimale de la SRU8015...
Página 27
Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez ajouter. Suivez les instructions affichées sur la SRU8015. L’appareil sélectionné est installé puis ajouté à la SRU8015. Vous pouvez désormais faire fonctionner votre appareil avec la SRU8015 : Appuyez sur , sélectionnez l’appareil à l’aide de la touche de navigation et appuyez sur 4.1.2...
• 4.1.3 Copier le volume Après avoir ajouté vos appareils, la SRU8015 copie automatiquement les réglages de volume comme suit : • Le réglage du volume sur les appareils vidéo comme les lecteurs DVD, les lecteurs DVD-R, les magnétoscopes et les boîtiers satellites se fait à...
SRU8015 à l’aide d’une seule touche. Par défaut, la SRU8015 inclut un délai de 600 ms entre chaque pression de touche pour s’assurer que vos appareils répondent correctement aux signaux infrarouges. Vous pouvez modifier ce délai par défaut.
Recommencez l’étape 3 pour créer une nouvelle activité. L’activité est ajoutée à la SRU8015. Vous pouvez désormais utiliser l’activité avec la SRU8015. Appuyez sur , sélectionnez l’activité à l’aide de la touche de navigation et appuyez sur 4.2.2...
16-05-2007 17:01 Pagina 31 Suivez les instructions affichées sur la SRU8015. La chaîne sélectionnée est installée et ajoutée à la SRU8015. Vous pouvez désormais passer sur vos chaînes préférentielles avec la SRU8015. Appuyez sur , sélectionnez la chaîne préférentielle à l’aide de la touche de navigation et appuyez sur 4.3.2...
Confirmez le nouveau réglage de luminosité. La luminosité de l’écran est modifiée. 4.5.2 Temporisation rétroéclairage Quand vous utilisez la SRU8015, l’écran rétroéclairé s’allume. Il s’éteint à nouveau après 5 secondes. Pour modifier cette temporisation : Allez dans Configuration - Réglages Systèmes, sélectionnez Temporisation Rétroéclair.
Sélectionnez Oui à l’aide de la touche de navigation et appuyez Appuyez sur pour confirmer à nouveau. La SRU8015 supprime tous les réglages et redémarre par l’assistant d’installation. Cette opération peut prendre jusqu’à une minute. Langue Pour modifier la langue de la SRU8015 : Allez dans Configuration - Langue et appuyez sur...
SRU8015 ? Toutes les marques ne sont pas forcément disponibles dans la base de données de la SRU8015. Si votre marque ne figure pas dans la liste : • Vous pouvez copier les touches à partir de votre télécommande d’origine. Voir Réparer une Touche, page 27.
Página 35
Si vous n’avez pas installé l’appareil source (téléviseur, amplificateur ou tuner), les touches de volume et la touche Silence ne fonctionneront pas. Pour définir les touches de volume : • Vous pouvez installer l’appareil source sur la SRU8015. Voir Ajouter un appareil, page 26. - ou - •...
Lorsque vous contactez le service d’assistance par téléphone, assurez- vous d’avoir la télécommande à portée de main de sorte que nos opérateurs puissent vous aider à déterminer si elle fonctionne correctement. Le numéro de modèle de votre télécommande universelle Philips est SRU8015. Date d’achat : (jour/mois/année) .
Página 37
Übersicht SRU8015 Übersicht Hauptmenü Erste Schritte Vorbereiten Installieren Ihre SRU8015 benutzen Ein Gerät oder eine Aktivität auswählen Einen Favoriten auswählen Weitere Funktionen auswählen Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015 Geräte Aktivitäten Favoriten Weitere Funktionen Systemeinstellungen Sprache Häufige Fragen (FAQ) Brauchen Sie Hilfe?
• Philips Alkalibatterien Philips empfiehlt Original Philips Alkalibatterien. Übersicht SRU8015 Die Abbildung auf Seite 2 gibt Ihnen einen Überblick über die SRU8015. Wie Sie die SRU8015 für die Verwendung vorbereiten, erfahren Sie im Kapitel ‘Erste Schritte’ auf Seite 39. Schwarze Tasten zur Signalübertragung an Ihr Gerät...
16-05-2007 17:02 Pagina 39 Übersicht Hauptmenü Das Home-Menü ist der Ausgangspunkt für die Verwendung der SRU8015. Sie können Ihre Geräte und Aktivitäten im Home-Menü bedienen. Zum Auswählen der verschiedenen Funktionen der SRU8015, siehe Kapitel ‘Ihre SRU8015 benutzen’ auf Seite 41.
Wählen Sie im Installationsassistenten die gewünschte Sprache mit dem Drehknopf. Bestätigen Sie die Spracheinstellung mit Die SRU8015 führt Sie weiter durch den Setup-Vorgang. Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015, um Geräte hinzuzufügen. Sie können jedes Gerät aus der nachstehenden Liste hinzufügen. Gerätename Beschreibung Herkömmliche Fernseher und Flachbildschirme...
Menü installieren. Siehe Kapitel ‘Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015’ auf Seite 43. Ihre SRU8015 benutzen Mit der SRU8015 können Sie mit nur einer Fernbedienung Ihre Geräte bedienen. Fügen Sie einfach Ihre Geräte, Ihre Aktivitäten, Ihre Favoriten und weitere Funktionen hinzu und genießen Sie den Bedienkomfort mit der SRU8015.
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 42 Mit einer Aktivität führt die SRU8015 all diese Schritte mit nur einem Tastendruck aus. Auf dem großen Farbdisplay der SRU8015 sind Ihre Favoriten leicht zu erkennen und Sie können schnell zu diesen Kanälen umschalten. Sie müssen keine Kanal-Nummer mehr eingeben, denn Sie können Ihre...
Funktionen besitzen. Weitere installierte Funktionen auswählen: Drücken Sie Wählen Sie eine Funktion mit dem Drehknopf und bestätigen Sie mit Die SRU8015 sendet ein Signal für die gewählte Funktion. Liste der installierten Funktionen. Zum Einrichten weiterer Funktionen Ihrer Geräte, siehe Kapitel ‘Funktionen hinzufügen’...
Verlässt das Setup-Menü Geräte 4.1.1 Gerät Hinzufügen Um Ihre Geräte mit der SRU8015 bedienen zu können, müssen Sie diese Geräte hinzufügen. Sie können bis zu 15 Geräte hinzufügen. Die Geräteliste finden Sie auf Seite 40. D Hinweis Sie können ein Gerät mehr als einmal hinzufügen. Ein zweites TV wird automatisch TV2 benannt.
• • • 4.1.3 Lautstärke Kopieren Nach dem Hinzufügen eines Geräts, kopiert die SRU8015 automatisch die Lautstärkeeinstellungen folgendermaßen: • Videogeräte, wie DVD, DVDR, VCR und Satellitenanlagen verwenden die Lautstärketasten des TV (vorausgesetzt, Sie haben ein Fernsehgerät installiert). • Audiogeräte wie CD, MD, Kassettenrekorder und Tuner verwenden die Lautstärketasten des Verstärkers oder Tuner-Verstärkers...
Página 46
Gerät entfernen: Gehen Sie zu Setup - Geräte, wählen Sie Gerät Entfernen und drücken Sie Wählen Sie das Gerät, das Sie entfernen möchten. Bestätigen Sie, dass Sie das Gerät entfernen möchten. Das Gerät wird entfernt. Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015...
Siehe Kapitel ‘Lautstärke Kopieren’ auf Seite 45. Aktivitäten 4.2.1 Aktivität Hinzufügen Sie können Ihrer SRU8015 Aktivitäten hinzufügen. Eine Aktivität besteht aus mehreren Tastenbefehlen, welche die SRU8015 mit nur einem Tastendruck aussendet. Die SRU8015 fügt standardmäßig eine Zeitverzögerung von 600 ms zwischen den einzelnen Tastenbefehlen ein, um sicherzustellen, dass Ihre Geräte richtig auf die IR-Signale reagieren.
Wählen Sie den Kanal, den Sie als Favoriten hinzufügen möchten. Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015. Der ausgewählte Kanal wird installiert und der SRU8015 hinzugefügt. Sie können nun mit der SRU8015 auf diesen Kanal umschalten: Drücken Sie , wählen Sie den Kanal mit dem Drehknopf und drücken Sie...
Funktion Hinzufügen Eine weitere Funktion hinzufügen: Gehen Sie zu Setup - Weitere Funktionen, wählen Sie Funktion Hinzufügen und drücken Sie Positionieren Sie die SRU8015 und die Originalfernbedienung wie dargestellt. Wählen Sie das Gerät, dem Sie eine Funktion hinzufügen möchten. Wählen Sie einen Namen, den Sie für die 2-5 cm weitere Funktion verwenden möchten.
Bestätigen Sie die neue Einstellung der Helligkeit. Die Helligkeit des Displays wird geändert. 4.5.2 Beleuchtungszeit Wenn Sie die SRU8015 benutzen, schaltet sich die Beleuchtung ein. Nach 5 Sekunden schaltet sie sich wieder aus. Die Zeitabschaltung ändern: Gehen Sie zu Setup - Einstellungen, wählen Sie Beleuchtungszeit und drücken Sie...
17:02 Pagina 51 4.5.4 Initialisieren Wenn Sie die SRU8015 initialisieren, werden alle Geräte, Aktivitäten, Favoriten und andere Einstellungen gelöscht. Nach der Initialisierung muss die SRU8015 neu installiert werden. Die SRU8015 initialisieren: Gehen Sie zu Setup - Einstellungen, wählen Sie Initialisieren und drücken Sie...
Tasten Warum funktionieren eine oder mehrere Tasten an meinem Gerät nicht? Nicht alle Funktionen sind in der Datenbank der SRU8015 verfügbar oder der Tastencode ist defekt. Sie können eine Taste reparieren, indem Sie das Signal von der Originalfernbedienung lernen. Siehe Kapitel ‘Taste reparieren’ auf Seite 45.
Página 53
Wenn Sie die Quellgeräte (TV, Verstärker oder Tuner-Verstärker) nicht installiert haben, funktionieren die Lautstärketasten und die Stummschalttaste nicht. Die Lautstärketasten definieren: • Sie können das Quellgerät auf der SRU8015 installieren. Siehe Kapitel ‘Gerät Hinzufügen’ auf Seite 44. - oder - •...
Pagina 54 Brauchen Sie Hilfe? Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Wenn Sie weitere Fragen zur Bedienung oder Einrichtung der SRU8015 haben, gehen Sie bitte zu www.philips.com/URC. Kontaktdetails finden Sie unter www.philips.com/support. Informationen zur Garantie finden Sie unter www.philips.com/guarantee.
Página 55
Preparación del equipo Instalación Uso del SRU8015 Selección de un dispositivo o de una actividad Selección de un favorito Selección de funciones adicionales Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015 Dispositivos Actividades Favoritos Funciones adicionales Configuración del sistema Idioma Preguntas frecuentes ¿Necesita ayuda?
Philips recomienda usar pilas alcalinas de la marca Philips. Descripción general del SRU8015 La imagen en la página 2 le ofrece una descripción general del SRU8015. Para preparar el SRU8015 para su uso, ‘Primeros pasos’ en la página 57. Teclas negras para transmitir señales a sus equipos...
Podrá controlar sus dispositivos y actividades desde este menú. Si desea obtener información sobre cómo seleccionar las distintas funciones del SRU8015, consulte Uso del SRU8015 en la página 59. Primeros pasos Preparación del equipo Para colocar las pilas en el SRU8015: Presione la tapa hacia dentro y levántela.
En el Asistente de instalación, seleccione el idioma que desee usando la rueda giratoria. Pulse para confirmar el idioma seleccionado. El SRU8015 le guiará durante el resto del proceso de configuración. Siga las instrucciones del SRU8015 para añadir dispositivos. Puede añadir cualquier dispositivo de la lista siguiente. Nombre del dispositivo Descripción...
SRU8015’ en la página 61. Uso del SRU8015 El SRU8015 ha sido diseñado para controlar todos sus equipos con un solo mando a distancia. Para comenzar a disfrutar del SRU8015, simplemente tendrá que añadir los dispositivos, las actividades, los favoritos y las funciones adicionales que desee.
16-05-2007 17:02 Pagina 60 Al programar una actividad, el SRU8015 ejecuta todos estos pasos con tan solo pulsar una tecla. La gran pantalla en color del SRU8015 le permitirá reconocer fácilmente sus favoritos y cambiar rápidamente a esos canales. Ya no tendrá que introducir el número de canal, ya que podrá...
Seleccione una función con la rueda giratoria y pulse para confirmar su elección. El SRU8015 envía la señal para que se ejecute la función seleccionada. Si desea obtener más información sobre cómo Lista de funciones programar más funciones para sus dispositivos, instaladas consulte ‘Agregar una función’...
Dispositivos 4.1.1 Agregar un dispositivo Para poder manejar sus dispositivos mediante el SRU8015, tendrá que añadirlos primero. Podrá añadir hasta 15 dispositivos. Para ver una lista de dispositivos, consulte la página 58. Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015...
Seleccione el dispositivo para el que desee fijar una tecla. Confirme que tiene preparado el mando a distancia original. Coloque el SRU8015 y su mando a distancia original tal y como se muestra en la imagen. Seleccione la tecla o la función adicional que desee fijar.
Pagina 64 4.1.3 Copiar el volumen Una vez que haya añadido dispositivos, el SRU8015 copiará automáticamente los ajustes de volumen de la siguiente manera: • Para los dispositivos de vídeo como DVD, DVD-R, VCR y sintonizadores de satélite, utilice las teclas de volumen del televisor (siempre y cuando haya instalado uno).
SRU8015 ejecuta con tan solo pulsar una tecla. Por defecto, el SRU8015 introduce una demora de 600 ms entre cada pulsación para asegurarse de que sus dispositivos respondan correctamente a las señales transmitidas por IR.
Seleccione Mantener la Ultima Tecla con la rueda giratoria y pulse Repita el tercer paso, si desea crear otra actividad. Se añadirá la actividad al SRU8015. Desde este momento, podrá ejecutar la actividad desde el SRU8015: Pulse , seleccione la actividad con la rueda giratoria y pulse 4.2.2...
Para añadir más funciones: Vaya a Config. - Más Funciones, seleccione Agregar función y pulse Coloque el SRU8015 y su mando a distancia original tal y como se muestra en la imagen. Seleccione el dispositivo al que desee añadir una función.
Se cambiará el brillo de la pantalla. 4.5.2 Duración de la retroiluminación Cada vez que utilice el SRU8015, se encenderá la retroiluminación. Al cabo de cinco segundos se volverá a apagar. Para cambiar este ajuste de tiempo: Vaya a Config. - Config. del Sist., seleccione Duración de la Retroilumin.
Seleccione Sí con la rueda giratoria y pulse Pulse para volver a confirmar. El SRU8015 borrará todos los ajustes y volverá a mostrar el Asistente de instalación. Esta operación puede tardar hasta un minuto. Idioma Para cambiar el idioma del SRU8015: Vaya a Configuración - Idioma y pulse...
Teclas ¿Por qué no funcionan una o más teclas en mi dispositivo? No todas las funciones están disponibles en la base de datos del SRU8015 o el código que utiliza la tecla es incorrecto. Podrá fijar una tecla copiando la señal de su mando a distancia original.
Página 71
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 71 • Puede programar el dispositivo de origen en el SRU8015. Vea ‘Agregar un dispositivo’ en la página 62. , o bien, • Podrá copiar las teclas de volumen desde otro dispositivo de origen. Vea ‘Copiar el volumen’ en la página 64.
Puede consultar los datos de contacto en www.philips.com/support. Si desea obtener información acerca de la garantía, consulte el sitio web www.philips.com/guarantee. Asegúrese de tener a mano el SRU8015, cuando llame al servicio de asistencia técnica, para que nuestros operadores puedan ayudarle a determinar si funciona correctamente.
Página 73
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 73 Indice Il vostro Prestigo SRU8015 di Philips Contenuto del pacchetto Panoramica dell’SRU8015 Panoramica del Menu Principale Inizio Preparazione Installazione Come utilizzare l’SRU8015 Selezionare un Dispositivo o un’Attività Selezione di un Preferito Selezione di Più Funzioni Come sfruttare al massimo l’SRU8015...
Il vostro Prestigo SRU8015 di Philips Benvenuti nella famiglia sempre più numerosa degli utenti dei prodotti Philips. Il telecomando universale Prestigo SRU8015 di Philips è stato ideato per controllare i vostri apparecchi. Potete installare fino a 15 dispositivi, 100 canali preferiti con i relativi loghi e fino a 15 attività.
Il menu Home è il punto da cui partire per utilizzare l’SRU8015. Dal menu Home potete infatti controllare dispositivi e attività. Per selezionare le diverse funzioni dell’SRU8015, cfr. ‘Come utilizzare l’ SRU8015’ a pagina 77. Inizio Preparazione Per inserire le batterie nell’SRU8015: Premete il coperchio esercitando una leggera pressione ed estrarlo.
Nella Guida All’Installazione, selezionate la vostra lingua preferita con il tasto rotante. Premete per confermare la lingua selezionata. L’SRU8015 vi guida attraverso le fasi rimanenti del processo di installazione. Seguite le istruzioni sull’SRU8015 per aggiungere i dispositivi. È possibile aggiungere qualsiasi dispositivo dal seguente elenco.
Cfr. ‘Come sfruttare al massimo l’SRU8015’ a pagina 79. Come utilizzare l’ SRU8015 L’SRU8015 è stato ideato per controllare i vostri apparecchi con un solo telecomando. Per iniziare a utilizzare l’SRU8015 basta aggiungere i dispositivi, le attività, i vostri canali preferiti ed eventuali funzioni supplementari.
16-05-2007 17:02 Pagina 78 L’ampio display colorato dell’SRU8015 vi consente di riconoscere facilmente tutti i vostri canali preferiti e di passare rapidamente a quei canali. Non occorre più inserire il numero del canale poiché i preferiti sono installati con i loro loghi.
17:02 Pagina 79 Per impostare più funzioni da assegnare ai vostri dispositivi, cfr. ‘Aggiungere Una Funzione’ a pagina 85. Come sfruttare al massimo l’SRU8015 Mediante il menu Setup potete accedere alle varie funzioni avanzate dell’SRU8015. Per accedere al menu Setup:...
Abbandona il menu Setup Dispositivi 4.1.1 Aggiungere un dispositivo Per far funzionare i vostri dispositivi specifici con l’SRU8015, è necessario aggiungerli. Potete aggiungere fino a 15 dispositivi. Per l’elenco dei dispositivi, consultare la pagina 76. D Nota Potete aggiungere un dispositivo più di una volta. Una seconda TV sarà...
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 81 Ora potete far funzionare il vostro dispositivo con l’SRU8015: Premete , selezionate il dispositivo con il tasto rotante e premete 4.1.2 Aggiustare un tasto Se un tasto o una funzione supplementare non funzionano correttamente con il vostro dispositivo, potete copiare il segnale di quel tasto dal vostro telecomando originale sull’SRU8015.
Controllate le attività che avete installato e installarle nuovamente se necessario. Cfr. ‘Aggiungere un’attività’ a pagina 83. Controllate i tasti del volume dei vostri dispositivi e installarli nuovamente se necessario. Cfr. ‘Copiare Il Volume’ a pagina 81. Come sfruttare al massimo l’SRU8015...
Attività 4.2.1 Aggiungere un’attività È possibile aggiungere le attività all’SRU8015. Un’attività consiste di varie pressioni di tasti che l’SRU8015 invia premendo un solo tasto. L’SRU8015 osserva un tempo predefinito di 600ms tra ogni pressione di tasto per garantire che i vostri dispositivi rispondano correttamente ai segnali IR.
Preferito e premete Selezionate un canale preferito che desiderate aggiungere. Seguite le istruzioni che compaiono sull’SRU8015. Il canale selezionato è stato installato e aggiunto all’SRU8015. Ora potete passare ai vostri canali preferiti usando l’SRU8015: Premete , selezionate il canale preferito con il tasto rotante e premete 4.3.2...
Aggiungere una funzione Per aggiungere più funzioni: Andate su Setup - Più Funzioni, selezionate Aggiungere Una Funzione e premete Posizionate l’SRU8015 e il vostro telecomando originale come illustrato nella figura. Selezionate il dispositivo al quale desiderate aggiungere una funzione. Selezionate il nome che volete usare per 2-5 cm questa funzione supplementare.
Confermate la nuova impostazione della retroilluminazione del tasto. La retroilluminazione del tasto è accesa o spenta. 4.5.4 Ripristino completo Al ripristino completo dell’SRU8015, i dispositivi, le attività, i preferiti e le altre impostazioni sono tutti cancellati. Dopo il ripristino, è necessario installare nuovamente l’SRU8015. Per ripristinare l’SRU8015:...
Domande frequenti Tasti Perché uno o più tasti non funzionano con il mio dispositivo? Non tutte le funzioni sono disponibili nel database dell’SRU8015 oppure il codice del tasto è difettoso. Potete aggiustare un tasto copiando il segnale dal vostro telecomando originale.
Per i dettagli sui contatti, visitate il sito www.philips.com/support. Per informazioni riguardanti la garanzia visitate il sito www.philips.com/guarantee. Se contattate la nostra helpline, tenete l’SRU8015 a portata di mano in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a stabilire se il vostro telecomando sta funzionando correttamente.
Página 89
Overzicht van de SRU8015 Overzicht Hoofdmenu Aan de slag Voorbereiding Installeren Je SRU8015 gebruiken Een apparaat of activiteit kiezen Een favoriet selecteren Extra functies selecteren Haal het meeste uit je SRU8015 Apparaten Activiteiten Favorieten Extra functies Systeeminstellingen Taal Vaak gestelde vragen Hulp nodig?
Overzicht van de SRU8015 De afbeelding op pagina 2 geeft je een algemeen overzicht van de SRU8015. Om de SRU8015 klaar te maken voor gebruik, zie ‘Aan de slag’ op pagina 91. Zwarte toetsen voor het sturen van signalen naar je apparaten...
17:02 Pagina 91 Overzicht Hoofdmenu Het Home-menu is het startpunt bij je gebruik van de SRU8015. Je bedient je apparaten en activiteiten vanuit dit Home-menu. Om de verschillende functies van de SRU8015 te selecteren, zie ‘Je SRU8015 gebruiken’ op pagina 93.
Druk op om je taalkeuze te bevestigen. De SRU8015 gidst je door de rest van het setupproces. Volg de instructies op de SRU8015 om apparaten toe te voegen. U kunt een apparaat toevoegen uit de onderstaande lijst. Naam apparaat Beschrijving Traditionele televisies en flatscreens...
Zie ‘Haal het meeste uit je SRU8015’ op pagina 95. Je SRU8015 gebruiken Met de SRU8015 kun je al je apparaten bedienen met slechts één afstandsbediening. In een handomdraai voeg je in de SRU8015 apparaten, activiteiten, favorieten en extra functies toe.
De SRU8015 verstuurt vervolgens een reeks geprogrammeerde toetsdrukken voor de geselecteerde activiteit. apparaten en De SRU8015 is dan ingesteld om het apparaat activiteiten te bedienen dat je voor deze activiteit selecteerde. Om je apparaten in te stellen, zie ‘Een apparaat toevoegen’ op pagina 96.
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 95 Haal het meeste uit je SRU8015 Via het Setup-menu heb je toegang tot de diverse geavanceerde functies van de SRU8015. Om het Setup-menu te openen: Hou de toets gedurende 3 seconden ingedrukt. D Opmerking Je kunt het Setup-menu niet openen wanneer het Batterij Laag-pictogram knippert.
Sluit het Setup-menu af. Apparaten 4.1.1 Een apparaat toevoegen Om je apparaten met de SRU8015 te kunnen bedienen, moet je ze eerst toevoegen. Je kunt tot 15 apparaten programmeren. De lijst met apparaten vind je op pagina 92. D Opmerking Je kunt een apparaat ook meerdere keren toevoegen.
Página 97
Ga naar Setup - Apparaten, selecteer Toets Repareren en druk Selecteer het apparaat waarvoor je een toets wilt repareren. Bevestig dat je de originele afstandsbediening klaarliggen hebt. Plaats de SRU8015 en je originele afstandsbediening zoals op de afbeelding. Selecteer de toets of extra functie die je wilt repareren.
Página 98
Controleer de activiteiten die je programmeerde en programmeer ze indien nodig opnieuw. Zie ‘Een activiteit toevoegen’ op pagina 99. Controleer de volumetoetsen van je apparaten en programmeer ze indien nodig opnieuw. Zie ‘Volumetoetsen kopiëren’ op pagina 97. Haal het meeste uit je SRU8015...
Pagina 99 Activiteiten 4.2.1 Een activiteit toevoegen Je kunt activiteiten toevoegen aan je SRU8015. Een activiteit bestaat uit verschillende toetsdrukken die je SRU8015 in slechts één toetsdruk doorstuurt. Opdat alle apparaten correct reageren op de IR-signalen, voegt de SRU8015 standaard een vertraging van 600 ms in tussen elke toetsdruk.
Volg de aanwijzingen op de SRU8015. Het geselecteerde kanaal is nu geprogrammeerd en toegevoegd aan de SRU8015. Je kunt nu vlot met de SRU8015 schakelen naar je favoriete kanalen: Druk op , selecteer het favoriete kanaal met het draaiwieltje en druk op 4.3.2...
Een functie toevoegen Om extra functies toe te voegen: Ga naar Setup - Extra Functies, selecteer Functie Toevoegen en druk op Plaats de SRU8015 en je originele afstandsbediening zoals op de afbeelding. Selecteer het apparaat waarvoor je een functie wilt toevoegen.
Página 102
Bevestig de nieuwe instelling voor de helderheid. De displayhelderheid is nu gewijzigd. 4.5.2 Tijdsinterval voor het oplichten Tijdens het gebruik licht de SRU8015 op. Na 5 seconden schakelt die zichzelf uit. Om dit tijdsinterval te wijzigen: Ga naar Setup - Syst.-instellingen, selecteer Tijdsint. Oplichten...
Waarom werken een of meerdere toetsen niet met mijn apparaat? Niet alle functies zijn beschikbaar in de databank van de SRU8015, of de code achter de toets is defect. Je kunt een toets repareren door het signaal te kopiëren van je originele afstandsbediening.
Página 104
17:02 Pagina 104 Volume Waarom werken de volumetoetsen niet correct? Nadat je de apparaten toevoegde, kopieert de SRU8015 automatisch de volumetoetsen en Mute-toets als volgt: • Videoapparaten, zoals DVD, DVDR, VCR en satellietbox gebruiken de volumetoetsen van de TV. • Audioapparaten, zoals CD, DMR en tuner gebruiken de volumetoetsen van de Versterker of de Ontvanger.
Voor contactgegevens, zie www.philips.com/support. Voor informatie over de garantie, zie www.philips.com/guarantee. Let erop dat je je SRU8015 bij de hand hebt wanneer je onze hulplijn contacteert, zodat onze medewerkers je kunnen helpen na te gaan of je afstandsbediening correct werkt.
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 106 Only for US - FCC Compliancy This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device should not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 107
Philips Consumer Electronics. Replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy for the consumer. Philips shall not be liable for any incidental or consequential damages for breach of any express or implied warranty on this product.
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 108 Only for Europe - WEEE Regulation Dutch Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Página 109
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 109 Italian Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
Página 110
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 110 Turkish Eski ürününüzün atılması Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir. Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamına alınması...
Página 111
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 111 ............