3
réGLAGe du pivotement
Pour ajuster le pivotement (mouvement
horizontal), desserrez la molette de tension
de pivotement et déplacez-la dans la
position souhaitée à l'aide de la poignée
de pivotement horizontal et d'inclinaison
verticale. La tension de la poignée peut
être réglée afin que la position puisse
être réglée sans constamment serrer et
desserrer la molette.
4
poiGnée de réGLAGe du
pivotement horizontAL et de
L'incLinAiSon verticALe.
Pour ajuster la poignée de pivotement
horizontal et d'inclinaison verticale,
desserrez la molette de réglage de
la poignée de pivotement horizontal
et d'inclinaison verticale et placez la
poignée à la position souhaitée.
Poignée de pivotement
horizontal et d'inclinai-
son verticale
Molette de verrouil-
lage du pivotement
horizontal
Molette de
réglage de la
poignée de pivo-
tement horizontal
et d'inclinaison
verticale.
Poignée de pivotement horizontal
et d'inclinaison verticale
PouR obTeniR LeS caRacTéRiSTiqueS,
deS inFoRmaTionS déTaiLLéeS SuR La
gaRanTie eT Le mode d'emPLoi, veuiLLez
viSiTeR La Page du PRoduiT SuR noTRe
SiTe web www.ceLeSTRon.com
Regal-STaTiv
kurzAnLeitunG zum AuFbAu
Vielen Dank für den Kauf des Celestron Regal-Stativs. Wir sind
davon überzeugt, dass Ihnen dieses Stativ jahrelang Freude
bereiten und zuverlässige Dienste leisten wird. Bitte lesen Sie
diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Stativs sorgfältig
durch, um eine sichere Handhabung und Pflege sicherzustellen.
Verstellbare Mittelsäule
Einstellriegel für den
Beinwinkel (3)
Stativbeine aus
Aluminium
Haken für
Ausgleichsgewichte
Einziehbare Spikes
Arretierung für die Mittelsäule
Gepolsterter Beinschutz (2)
Beinfeststellhebel