Publicidad

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-509-001.book Page 1 Monday, August 20, 2007 3:10 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 619 929 760 (2007.08) PS / 124
GBH 2 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
da Original brugsanvisning
en Original instructions
sv Bruksanvisning i original
fr Notice originale
no Original driftsinstruks
es Manual original
fi
Alkuperäiset ohjeet
pt Manual original
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
it
Istruzioni originali
tr Orijinal işletme talimat
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GBH 2 C Professional

  • Página 1 OBJ_BUCH-509-001.book Page 1 Monday, August 20, 2007 3:10 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GBH 2 C Professional www.bosch-pt.com 1 619 929 760 (2007.08) PS / 124 de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original...
  • Página 2: Advertencias De Peligro Genera- Les Para Herramientas Eléctri- Cas

    Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. 1 619 929 760 | (27.8.07) Bosch Power Tools...
  • Página 3 éstos estén montados Los útiles mantenidos correctamente se y que sean utilizados correctamente. El dejan guiar y controlar mejor. empleo de estos equipos reduce los ries- gos derivados del polvo. Bosch Power Tools 1 619 929 760 | (27.8.07)
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Específicas Del Aparato

    Las herramientas eléctricas de giro reversible do- segura con ambas manos. tadas con un regulador electrónico pueden utili- zarse además para atornillar. 1 619 929 760 | (27.8.07) Bosch Power Tools...
  • Página 5: Componentes Principales

    Mantenimiento de la he- rramienta eléctrica y de los útiles, conservar ca- lientes las manos, organización de las secuencias de trabajo. Bosch Power Tools 1 619 929 760 | (27.8.07)
  • Página 6: Datos Técnicos

    0 – 1,7 Engineering Certification Revoluciones nominales – Giro a derechas 450 – 1550 450 – 930 – Giro a izquierdas 20.08.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Alojamiento del útil SDS-plus D-70745 Leinfelden-Echterdingen Diámetro del cuello del 43 (Norma husillo Euro) Montaje Diámetro máx.
  • Página 7: Selección Del Portabrocas Y De Los Útiles

    13 con el tor- dro realizado, ya que la broca se autocentra al ta- nillo de seguridad 12. Tenga en cuenta que el ladrar. tornillo de seguridad es de rosca a izquier- das. Bosch Power Tools 1 619 929 760 | (27.8.07)
  • Página 8: Aspiración De Polvo Y Virutas

    19. Afloje el tornillo de fijación 16 del tope de – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. profundidad del Saugfix. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. 1 619 929 760 | (27.8.07) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Operación

    Posición para Taladrar, sin percutir, en madera, metal, cerámica y plásti- co, así como para atornillar Bosch Power Tools 1 619 929 760 | (27.8.07)
  • Página 10: Instrucciones Para La Operación

    – Para desmontar el soporte universal, empuje hacia atrás el casquillo de enclavamiento 3 y retire entonces el soporte universal 21 del portaútiles. 1 619 929 760 | (27.8.07) Bosch Power Tools...
  • Página 11: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Tel.: +58 (02) 207 45 11 claje ecológico. México Reservado el derecho de modificación. Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Argentina S.A.

Tabla de contenido