Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User's Guide
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Manuale di istruzioni
Compact RF Mouse
SL-6187

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Speedlink COMPACT RF

  • Página 1 User‘s Guide Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni Compact RF Mouse SL-6187...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    ICHERHEITSHINWEISE Wichtig! Reinigung Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise bitte ein weiches, trockenes Tuch. Lassen im Handbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch Sie das Gerät nie mit Benzol, Verdünner oder auf, um zu einem späteren Zeitpunkt darauf anderen Chemikalien in Berührung kommen.
  • Página 5 Einleitung Systemvoraussetzungen  Windows 98/2000/ME/XP Vielen Dank, dass Sie sich für die Compact RF Mouse entschieden haben.  USB-Port Zu Transportzwecken können Sie den Anschluss der Maus Funkempfänger in der Maus unterbringen. Ihre kompakte Form zusammen mit dem Entnehmen des Funkempfängers niedrigen Stromverbrauch machen diese Drücken Sie den Knopf an der Oberseite...
  • Página 6 Anschluss an den Computer Drücken Sie den Knopf an der Unterseite der Maus. Drücken Sie mit einem spitzen Schließen Sie den USB-Funkempfänger Gegenstand den Knopf am Funkempfän- der Maus an eine freie USB-Schnittstelle ger. Der Empfänger muss dazu mit einer Ihres Computers an.
  • Página 7 Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufda- tum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile. Falls Sie Hilfe benötigen... Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
  • Página 8 MPORTANT AFETY NFORMATION Important! Cleaning Before using this product, read the instruc- When cleaning the device, please use a tion manual for important safety informa- soft, dry cloth. Never use benzine, paint tion. Please retain this manual for future thinner, or other chemicals on the device. reference and warranty information.
  • Página 9 Introduction System requirements  Windows 98/2000/ME/XP Thank you for purchasing the Compact RF  Free USB port Mouse. For ease of transport you can store the RF receiver inside the mouse. The Connecting the mouse compact design combined with low power...
  • Página 10: Technical Data

    Connecting to the PC The RF receiver must already be con- nected to a USB port and the driver, if Connect the USB RF receiver to any free required, installed. USB port on your computer. The plug&play After a few seconds your mouse will be function of your system will automatically detect that a new device has been connect- ready for use.
  • Página 11 Warranty We guarantee this product to be free of defects in workmanship and materials for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should you need assistance... Our technical support team will be happy to help with any technical problems. The hotline number can be found on the back of this manual.
  • Página 12: Instructions De Sécurité

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Important! Emplacement Avant d‘utiliser ce produit, consultez le Placez l‘unité sur un support stable, car manuel d‘instructions. Vous y trouverez toute chute risquerait de les endommager des informations importantes sur la sécu- ou de cuser des dommages corporels. rité.
  • Página 13 Introduction Configuration système requise  Windows 98/2000/ME/XP Merci d’avoir choisi la souris Compact RF Mouse. Lorsque vous êtes en déplace-  Port USB ment, vous pouvez glisser le récepteur Raccordement de la souris radio dans la souris. Sa forme compacte et sa consommation réduite en font un...
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    Raccordement à l’ordinateur Appuyez sur le bouton sur la face inféri- eure de la souris. Appuyez avec un objet Branchez le récepteur radio USB de la pointu sur le bouton qui se trouve sur le souris sur une prise USB libre de votre récepteur radio.
  • Página 15 Garantie Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans à compter de la date d’achat couvrant les défauts de fabrication et tous les composants. Si vous avez besoin d’aide… En cas de problèmes techniques, veuillez vous adresser à notre service d’assistance technique.
  • Página 16: Limpiar El Dispositivo

    OTAS IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD Importante! Colocación Antes de utilizar este producto, lea el Coloque el dispositivo en un lugar estable manual de instrucciones para obtener para evitar posibles caídas que pudieran informaciones importantes acerca de la ocasionar lesiones físicas o dañar el seguridad.
  • Página 17: Introducción

    Introducción Requerimientos del sistema  Windows 98/2000/ME/XP Muchas gracias por la compra del ratón compact RF. Para facilitar el transporte  Puerto USB el receptor se puede escamotear dentro Conexión del ratón del ratón. Su forma compacta junto con el bajo consumo de energía hacen de este...
  • Página 18: Datos Técnicos

    Conexión al ordenador A los pocos segundos el ratón estará funcionando. Conecta el cable USB del receptor a un puerto USB libre de tu ordenador. La Datos técnicos función plug & play de tu equipo detecta  Nº de modelo: SL-6187 automáticamente que ha sido colocado ...
  • Página 19 Garantía Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tanto para defectos de fabricación como de sus componentes. Si precisas ayuda... En caso de surgir cualquier problema, acude a los especialistas que te propor- cionarán todo tipo de soporte técnico.
  • Página 20: Importanti Informazioni In Materia Di Sicurezza

    MPORTANTI INFORMAZIONI IN MATERIA DI SICUREZZA Importante! Pulitura Prima di utilizzare il prodotto, è neces- Pulire il dispositivo utilizzando un panno sario leggere attentamente nel manuale morbido e asciutto. Non usare mai benzi- d’istruzione le avvertenze sulla sicurezza, na, diluenti o altri prodotti chimici. nonché...
  • Página 21: Caratteristiche Del Prodotto

    Introduzione Requisiti di sistema  Windows 98/2000/ME/XP Congratulazioni per aver acquistato il nostro Compact RF Mouse. Il trasporto del  Porta USB mouse è facilitato dal ricevitore RF che può Installazione del mouse essere inserito nel mouse fino a “sparire”.
  • Página 22: Dati Tecnici

    Collegamento del mouse al PC Premete adesso il pulsante situato sotto il mouse. Premete il pulsante situato sul Collegate il ricevitore RF USB del mouse ricevitore RF con l’aiuto di un oggetto alla relativa interfaccia USB del Vostro appuntito. Occorre che il ricevitore RF sia computer.
  • Página 23 Garanzia Per questo prodotto concediamo una garanzia della durata di due anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia copre i difetti di fabbricazione, nonché quelli derivanti dalle componenti integrate. In caso di supporto tecnico... Nel caso in cui dovessero verificarsi ulteriori problemi tecnici, Vi preghiamo di contattare i nostri tecnici.
  • Página 24 © Jöllenbeck GmbH. Diese Veröffentlichung oder Teile daraus dürfen ohne die ausdrückliche Genehmigung des Herausgebers nicht vervielfältigt werden. © Jöllenbeck GmbH. This publication or parts of it may not be reproduced without the express consent of the publisher.

Este manual también es adecuado para:

Sl-6187

Tabla de contenido