Instrukcije
Namjena
Ovaj je uređaj namijenjen u medicinske svrhe za osvjetljavanje tje-
lesnih površina. Koristi se za neinvazivni vizualni pregled netaknute
kože.
Ovaj je proizvod namijenjen za vanjske preglede samo u okviru
zdravstvenih ustanova od strane medicinskih stručnjaka.
Provjerite pravilan rad uređaja prije uporabe! Ne koristite ga ako
postoje vidljivi znakovi oštećenja.
OPREZ: Ne gledajte izravno u LED svjetlo. Tijekom pregleda paci-
jenti moraju zatvoriti oči.
U slučaju ozbiljnog incidenta s korištenjem ovog uređaja, odmah
obavijestite 3Gen i, ako to zahtijevaju lokalni propisi, vaše naciona-
lno zdravstveno tijelo.
OPREZ: Ne koristite uređaj u području požara ili eksplozije (npr.
Okolina bogata kisikom).
UPOZORENJE: Ovaj vas proizvod može izložiti kemikalijama,
uključujući metilenklorid i šestovalentni krom, za koje je država
Kalifornija poznato da uzrokuju rak ili reproduktivnu toksičnost. Za
više informacija posjetite www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetska kompatibilnost
Ovaj uređaj udovoljava zahtjevima razine EMC za emisije i imunitet
norme IEC 60601-1-2: 2014. Emisijske karakteristike ove opreme
čine ga prikladnim za uporabu u profesionalnom zdravstvenom
i stambenom okruženju (CISPR 11 Klasa B). Ova oprema nudi
odgovarajuću zaštitu od radiokomunikacijske usluge. U rijetkom
slučaju ometanja radiokomunikacijske usluge, korisniku će možda
trebati poduzeti mjere ublažavanja, poput premještanja ili preusm-
jeravanja opreme. UPOZORENJE: Treba izbjegavati uporabu ove
opreme koja se nalazi uz ili složenu s drugom opremom jer to može
rezultirati nepravilnim radom. Ako je takva upotreba potrebna, treba
promatrati ovu opremu i drugu opremu kako bi se provjerilo da li
normalno rade.
UPOZORENJE: Upotreba dodatne opreme osim one koju je osigu-
rao proizvođač ove opreme može rezultirati povećanom elektro-
magnetskom emisijom ili smanjenjem elektromagnetske otpornosti
ove opreme i rezultirati nepravilnim radom.
UPOZORENJE: Prijenosni RF odašiljači ne smiju se koristiti na
udaljenosti većoj od 30 cm od bilo kojeg dijela uređaja. U suprot-
nom, može doći do pogoršanja performansi ove opreme.
VAŽNO: Prije početne upotrebe, napunite unutarnju litij-ionsku
bateriju. Pogledajte "Baterija i punjenje" za detalje.
DermLite DL1 dermatoskop je kompatibilan sa pametnim telefonom
i dizajniran je za pregled oštećenja na koži s velikim uvećanjima i
jasnoćom. Četiri LED diode pružaju jarko, ravnomjerno osvjetljen-
je, a umreženi polarirani razmaknik omogućava sliku bez odsjaja
otklanjajući reflektiranu svjetlost s kože. Visokokvalitetna konfig-
uracija objektiva s tri elementa, dizajnirana za postizanje izvrsnih
rezultata kod vodećih mobilnih uređaja, nudi vrhunsku korekciju
boja i smanjeno iskrivljenje slike za slike bogate detaljima.
Vaš DL1 opremljen je magnetskim adapterom nazvanim Magneti-
Connect® Clamp ("MCC"), dizajniranim za spajanje DL1 na većinu
pametnih telefona i tableta. Da biste pričvrstili MCC, postavite
stezaljku (MC) na glavnu kameru, a zatim je učvrstite zatezanjem
gumba (KN). Pričvrstite magnetski prsten s navojem i stavite DL1
na njega.
S ugrađenim unakrsnim polariziranim odstojnikom (B) i staklenom
kontaktnom pločicom (E), postavite kontaktnu ploču DL1 izravno na
kožu. Nanošenje tekućine za potapanje na kožu može poboljšati
sliku. Pritisnite gumb za napajanje (C) da biste aktivirali svjetlo;
ponovno pritisnite da biste ga isključili. Kako bi uštedio energiju,
vaš DL1 dizajniran je za automatsko isključivanje nakon 2 minute.
Staklena kontaktna ploča
Staklena kontaktna ploča jedinice (E) može se ukloniti radi čišćenja
ili beskontaktnog snimanja okretanjem bajonetnog prstena (D) u
smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Pazljivo rukujte staklenom
prednjom pločom.
Rješavanje problema: Najnovije informacije o rješavanju problema
potražite na www.dermlite.com. Ako je za vaš uređaj potreban
servis, posjetite www.dermlite.com/service ili se obratite lokalnom
prodavaču 3Gen.
Njega i održavanje
UPOZORENJE: Nisu dopuštene izmjene ove opreme.
Vaš je uređaj dizajniran za nesmetan rad. Popravke smije obaviti
samo kvalificirano osoblje.
Prije upotrebe na pacijentu, vanjsku stranu vašeg uređaja (osim op-
tičkih dijelova) može se obrisati izopropilnim alkoholom (70 vol.%).
Objektiv treba tretirati kao visokokvalitetnu fotografsku opremu
i očistiti ga standardnom opremom za čišćenje leća i zaštititi od
štetnih kemikalija. Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje i ne
uranjajte uređaj u tekućinu. Ne autoklavirajte.
Baterija i punjenje: OPREZ: Ovaj uređaj koristi specijaliziranu
litij-ionsku bateriju od 3.7V 180mAh, koju možete kupiti samo od
3Gen ili od ovlaštenog distributera 3Gen. Ni pod kojim uvjetima ne
koristite drugu bateriju osim one koja je namijenjena ovom uređaju.
Prije upotrebe DL1, priključite širi priključak isporučenog USB
kabela na bilo koji USB port (5V) koji odgovara IEC 60950-1 (npr.
Prijenosno računalo, stolno računalo ili Apple punjač), a drugi
kraj na punjenje DL1 Micro USB port (CP). Indikator punjenja (G)
svijetlit će crveno što pokazuje da se DL1 puni. Kad se potpuno
napuni, indikator svijetli zeleno i uređaj će omogućiti do sat vreme-
na neprekidnog rada. Ako ostane manje od 25% trajanja baterije,
indikator trepće.
Komponente DermLite DL1 uključuju:
Dermatoskop DL1 (četiri bijele LED diode, leća s tri elementa,
prednja ploča s 10 mm končanicom, baterija), unakrsno polarizira-
ni odstojnik s kontaktnom pločom, kabel za punjenje, adapter za
stezaljku MagnetiConnect
Jamstvo: 10 godina za dijelove i rad. Za akumulator vrijedi 1
godina.
Odlaganje: Ovaj uređaj sadrži elektroniku i litij-ionsku bateriju koji
se moraju odvojiti za odlaganje i ne mogu se zbrinjavati s kućnim
otpadom. Pridržavajte se lokalnih propisa o zbrinjavanju.
Tehnički opis: Posjetite www.dermlite.com/technical ili kontaktirajte
lokalnog prodavača 3Gen.
HRVATSKI