con respecto al usuario. La zona de trabajo
recomendada representa el área de trabajo
generalmente aceptable en la mayoría de las
aplicaciones. Revise su aplicación específica para
determinar cuál debe ser la zona de trabajo
adecuada. Trabaje en un lugar situado lo más
directamente posible por debajo del punto
de anclaje para minimizar la posibilidad de
caídas pendulares. Nunca permita que exista la
posibilidad de caídas pendulares si, al caer, el
usuario puede sufrir una lesión. Si existe riesgo
de caída en movimiento pendular en la tarea que
debe realizar, comuníquese con Capital Safety
antes de usar el equipo.
Riesgos: el uso de este equipo en áreas
donde existen riesgos circundantes puede
requerir precauciones adicionales para reducir
la posibilidad de lesiones al usuario o daños
al equipo. Algunos de los peligros son, entre
otros: calor extremo, sustancias químicas
cáusticas, ambientes corrosivos, líneas de
alta tensión, gases explosivos o tóxicos,
maquinaria en movimiento o bordes afilados.
Bordes afilados: evite trabajar en sitios
donde la línea de vida pueda estar en contacto
o fricción con bordes afilados sin protección.
Cuando sea posible, proteja la línea de vida.
Soporte corporal: con las SRL de la serie
cable de Rebel se debe utilizar un arnés de
cuerpo completo. El punto de conexión del
arnés debe estar por encima del centro de
gravedad del usuario.
ADVeRTeNCIA:
Capital Safety recomienda
enfáticamente el uso exclusivo de arneses de cuerpo
entero dBi-SALA o Protecta con todos sus sistemas
de prevención de caídas. No se permite el uso de un
cinturón corporal con las SRL Rebel. Si se produce
una caída cuando se utiliza un cinturón corporal, esto
podría causar la desconexión accidental y una posible
sofocación debido a un soporte corporal inapropiado.
No deben realizarse sustituciones de componentes
de sistemas o equipos sin el consentimiento por
escrito de Capital Safety.
COMPATIbIlIDAD
Compatibilidad del sistema: el equipo
Protecta está diseñado para ser usado
exclusivamente con componentes y sistemas
secundarios aprobados por Protecta. Las
sustituciones o los reemplazos con componentes
y sistemas secundarios no autorizados pueden
comprometer la compatibilidad del equipo y, por
lo tanto, afectar la seguridad y confiabilidad de
todo el sistema.
Compatibilidad de los conectores: los
conectores se consideran compatibles con
los elementos de conexión cuando fueron
diseñados para funcionar juntos de manera
tal de que, independientemente de cómo
queden orientados, sus formas y tamaños
no provoquen la apertura accidental de los
mecanismos de cierre. Comuníquese con
Capital Safety ante cualquier duda sobre
compatibilidad.
Los conectores (ganchos, carabineros y
anillos D) deben ser capaces de soportar al
menos 22,2 kN (5000 libras). Los conectores
deben ser compatibles con el anclaje u otros
componentes del sistema. No use un equipo
que no sea compatible. Los conectores
no compatibles pueden desconectarse
accidentalmente (vea la Figura 2). Los
conectores deben ser compatibles en cuanto a
tamaño, forma y resistencia. Los ganchos de
seguridad y carabineros de cierre automático
son reglamentarios según la OSHA.
Conexiones: con este equipo use únicamente
ganchos de seguridad y carabineros de
cierre automático. Sólo utilice los conectores
apropiados para cada aplicación. Asegúrese
de que todas las conexiones sean compatibles
en cuanto a tamaño, forma y resistencia.
No use un equipo que no sea compatible.
Asegúrese de que todos los conectores estén
completamente cerrados y trabados. Los
conectores Protecta (ganchos de seguridad
y carabineros) están diseñados para el uso
exclusivo que se especifica en las instrucciones
para el usuario de cada producto. La Figura 3
muestra las conexiones inapropiadas. Los
ganchos de seguridad y los carabineros
Protecta no deben conectarse:
•
A un anillo D al que se ha fijado otro
conector.
•
De manera tal que se produzca una carga
sobre la compuerta.
•
En una conexión falsa, donde los elementos
que sobresalen del gancho de seguridad
o carabinero se sujetan del anclaje y, a
primera vista, parecería que estuvieran
completamente enganchados al punto de
anclaje.
•
Entre sí.
•
Directamente a una eslinga de cuerda
o cincha, o eslinga de amarre (a menos
que en las instrucciones del fabricante
de la eslinga y del conector se permita
expresamente esa conexión).
•
A ningún objeto cuya forma o dimensiones
hagan que el gancho de seguridad o
carabinero quede sin cerrar o trabar,
o que pueda deslizarse.
Figura 2: desconexión accidental
(deslizamiento)
Si el elemento de conexión al que se fija un gancho
de seguridad (que se muestra aquí) o carabinero es
más pequeño que lo debido o es de forma irregular,
podría surgir una situación en la que el elemento
de conexión aplicara una fuerza a la compuerta
del gancho de seguridad o carabinero. Esta fuerza
puede hacer que se abra la compuerta (de un
gancho de seguridad con o sin cierre automático)
y desconectar así el gancho de seguridad o
carabinero del punto de conexión.
1
2
Anillo pequeño
u otro elemento
de forma no
compatible
La compuerta
presiona
contra el
anillo de
Fuerza
conexión
aplicada al
gancho de
seguridad
Figura 3: conexiones inapropiadas
2
NOTA:
los ganchos con compuerta de capacidad
diferente a 16 kN (3600 libras), o los ganchos de
seguridad con grandes aperturas de garganta no
se deben conectar a anillos de tamaño estándar
u objetos similares ya que ello ocasionará una
carga sobre la compuerta si el gancho o el anillo
se tuerce o se gira. Los ganchos de seguridad con
grandes gargantas están diseñados para utilizarse
en elementos estructurales fijos, como varillas o
piezas transversales que, por su forma, no son
capaces de capturar la compuerta del gancho.
INSTAlACIÓN
Planifique el sistema de protección de caídas
antes de comenzar a trabajar. Tenga en cuenta
todos los factores que pueden afectar su
seguridad antes, durante y después de una
caída. Tenga en cuenta todas los Requisitos
y limitaciones definidos al inicio de estas
instrucciones.
Selección del anclaje: la Figura 4 ilustra un
anclaje típico para las SRL. Seleccione una
ubicación para el anclaje con un mínimo de
caída libre y de riesgo de caída en movimiento
pendular (vea los Requisitos y limitaciones).
Seleccione un punto de anclaje rígido capaz de
sostener las cargas estáticas definidas en los
Requisitos y limitaciones - Anclaje.
Figura 4 - conexiones de anclaje
3
A Anclaje B Conector C Conector de anclaje
Ubicación de la SRL: instale la SRL por
sobre la altura de la cabeza. Trabaje en un
La compuerta
lugar situado lo más directamente posible por
se abre
debajo del punto de anclaje para minimizar la
dejando que
posibilidad de caídas pendulares (vea la Figura
el gancho de
1).
seguridad se
deslice.
PlATAfORMAS De TRAbAjO AéReAS:
aplican circunstancias especiales al anclar una SRL por
debajo de la altura de los hombros en una Plataforma
de trabajo aérea (AWP). La AWP debe contar con un
sistema de baranda de protección y una compuerta
que pueda cerrarse a menos que el anclaje para la SRL
esté sobre la cabeza. La baranda de protección debe
ser continua y lisa, y no debe tener bordes afilados.
Cada SRL en la plataforma deberá contar con un anclaje
apropiado disponible. comuníquese con Capital Safety
antes de usar el equipo
OPeRACIÓN
ADVeRTeNCIA:
que su estado de salud no le permite resistir el
impacto de una detención de caída. La edad y
el estado de salud constituyen dos factores que
afectan seriamente la capacidad de un operario
de resistir las caídas. Las mujeres embarazadas
y los niños no deben utilizar líneas de vida
autorretráctiles Protecta.
A
B
A
A
C
C
B
B
se
consulte a su médico si cree