Descargar Imprimir esta página

Delta R4716 Instalación página 5

Preliminar para bañeras romanas de dor manijas y bañeras romanas de dos manijas con rociador

Publicidad

3
C
2
1
D
1
Insert the leader hose (1) through the spray support assembly (2).
C
Connect the leader hose (1) to the diverter outlet (3). Use Teflon® tape
on threaded connections.
Assemble zinc weight (1).
D
NOTE: Weight should be installed on braided hose as shown.
Introduisez le tuyau souple (1) dans le support de douche à main (2).
C
Raccordez le tuyau souple (1) à la sortie de la dérivation (3). Appliquez
du ruban de Téflon® sur les filets des raccords.
Assemblez le poids en zinc (1).
D
N.B. : Le poids devrait être posé sur le boyau à guipage de la manière
illustrée.
Introduzca la manguera principal (1) a través del suporte de rociador (2).
C
Conecte la manguera principal (1) a la salida del desviador (3). Use cinta
Téflon® en las conexiones enroscadas.
Ensamble la pesa de zinc y fíjese si hay filtraciones.
D
Nota: La pesa debe ser instalada en la manguera trenzada como se
muestra.
3
E
Turn on water supplies and check for leaks. Turn off water supplies.
E
Now you are ready for the trim kit. Please see installation instructions.
Ouvrez l'eau et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites. Fermez l'eau.
E
Vous êtes maintenant prêt pour le kit d'habillage. Consultez les
instructions de pose.
Cierre los suministros de agua. Ahora está listo para colocar los
E
accesorios. Por favor vea las instrucciones de instalación.
5
203862 Rev. B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R4716-px