DICKIE TOYS RC Sea Cruiser Manual De Instrucciones página 15

Ocultar thumbs Ver también para RC Sea Cruiser:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
A
Skibet
1 Batterirum
2 Lås til batterirum
3 Vanda øb
B
Fjernstyring
1 Kontrollampe
2 Styrearm: Tryk begge arme fremad for at køre
fremad, tilbaglænskørsel trykkes begge arme
bagtil. Når man trykker kun den højre eller venstre
arm fremad eller bagtil, drejer køretøjet i den
tilsvarende retning. Drejningen kan accelereres,
begge arme trykkes i modsat retning.
3 Antenne
4 Parringsknap
5 Batterirum
6 Lås til batterirum
C
OBS. Svømmekontakt!
Båden fungerer først når den sættes i vandet.
Båden fungerer kun i vandet!
D
Parringsprocedure
Fjernstyringen er fra fabrikken forbundet med båden.
Hvis båden ikke reagerer, når den er sat i vandet, skal du
følge nedennævnte procedure.
1 Sæt båden i vandet for at aktivere
vandberøringskontakten.
2 Hold parringstasten på ernstyringen nede i 3 sekunder.
3 Båden reagerer (skibsskruen drejer rundt) for at vise, at
der oprettet forbindelse.
4 Hvis båden ikke reagerer, gentages trin 1 til 3 ovenfor.
Samtidig sejlads med fl ere fj ernstyrede både:
Sæt først for båd 1 i vandet, og tryk derefter på ernstyring 1
inden for 30 sekunder.
Gentag denne procedure for båd 2 og ernstyring 2 og så
fremdeles for alle yderligere både.
E
Løft aldrig skibet op, sålænge skibsskruen drejer!
Hold hænder, hår og løsthængende tøj væk fra
propellen.
F
Vandafl øb
Hvis der er trængt vand ind i skibet, skal dette ernes efter
brugen. Åbn hertil vanda øbet.
Giv agt! Inden brug skal dette igen lukkes.
!
Båden fungerer kun i vandet!
DK
Kære kunde
Det glæder os, at du har valgt dette detaljetro og førsteklasses
produkt. For at du kan have glæde af din model i lang tid, beder
vi dig om at behandle denne artikel med omhu, for at undgå
beskadigelse af sarte komponenter. Vi ønsker dig god fornøjelse.
Forsigtighedsforanstaltninger
!
(opbevar venligst!)
1.
1. ADVARSEL! Ikke egnet til børn under 3 år. Der er kvælnings-
fare på grund af smådele, der kan sluges! Gem emballagen
for evt. fremtidig reference. Tekniske ændringer og farveæn-
dringer forbeholdes. Hjælp fra voksne er nødvendig, for at
erne transportsikringerne.
2. Brug ikke skibet ved stærk vind, ved bølgegang og ved stærk
strømning.
3. Bemærk venligst, at bådens styrbarhed er begrænset med
brugte akkumulatorer.
4. Legetøjer må kun bruges i vand samlet fuldstændig tilsva-
rende vejledningen!
5. Af hygiejniske grunde anbefaler vi, at tømme og tørre legetø-
jet fuldstændigt efter brug.
+
6. Anvend udelukkende de dertil beregnede batterier ! Læg
dem sådan i, at de positive og negative pooler vender rigtigt!
-
Kast ikke brugte batterier i husholdningsa aldet, men a ever
dem på et sammelsted, eller bortskaf dem hos et specialaf-
faldsdepot. Fjern brugte batterier fra legetøjet. Ikke genopla-
delige batterier må ikke genoplades. Genopladelige batterier
skal tages ud af legetøjet inden opladningen. Genopladelige
batterier må udelukkende oplades under opsyn af voksne.
Anvend ikke batterier af forskellig type, og benyt ikke sam-
tidigt nye og brugte batterier. Kortslut ikke forbindelsesbro-
erne. Bland ikke nye og gamle batterier. Bland ikke alkaliske-,
standard- (kul-zink) og genopladelige batterier.
7. For at opnå det bedste resultat anbefaler vi at du kun bru-
ger alkaline batterier eller genopladelige batteripakker til
køretøjet.
8. Ikke egnet til brug i saltvand!
!
Skibet reagere ikke
• Er batterier/akku'er lagt rigtigt i?
• Er batterikontakterne bøjede eller snavsede?
• Er batterierne a adte eller defekte?
Skibet reagere ikke rigtigt,
rækkevidden er for kort
• Falder batteriernes/akku'ernes ydelse?
• Er der andre modeller med radio ernstyring i nærheden, der
måske sender på den samme frekvens?
• Forårsager metalgitter/hegn forstyrrelser?
• Sende- eller strømmaster fører ofte til at bilmodellen opfører sig
ukontrolleret.
• Er der walkie-talkies/CB-radioamatører i nærheden, der kan
fremkalde forstyrrelser?
Obs:
Obs:
!
Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio- eller tv-
Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio- eller tv-
forstyrrelse, der fremkaldes som følge af uautoriserede modi kationer
forstyrrelse, der fremkaldes som følge af uautoriserede modi kationer
på denne udrustning. Sådanne modi kationer kan annullere
brugerens brugsret.
Konformitetserklæring
Konformitetserklæring
iht. direktiv 2014/53/EU (RED). Hermed erklærer Dickie-Spielzeug
iht. direktiv 2014/53/EU (RED). Hermed erklærer Dickie-Spielzeug
GmbH & Co. KG, at artikel befinder sig i overensstemmelse med de
GmbH & Co. KG, at artikel befinder sig i overensstemmelse med de
grundlæggende krav og de andre relevante forskrifter fra direktiv
2014/53/EU
Den originale konformitetserklæring kan hentes på følgende link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Betydningen af symbolet på produktet, indpakningen eller
Betydningen af symbolet på produktet, indpakningen eller
brugsvejledningen. Elektroniske apparater er værdisto er og hører
brugsvejledningen. Elektroniske apparater er værdisto er og hører
ved slutningen af deres levetid ikke i husholdningsa aldet! Hjælp
ved slutningen af deres levetid ikke i husholdningsa aldet! Hjælp
os med at beskytte miljøet og skåne ressourcerne og a ever dette
os med at beskytte miljøet og skåne ressourcerne og a ever dette
apparat til de tilsvarende tilbageleveringssteder. Spørgsmål til dette
apparat til de tilsvarende tilbageleveringssteder. Spørgsmål til dette
besvares af den organisation, der er ansvarlig for bortska else af
besvares af den organisation, der er ansvarlig for bortska else af
a aldet eller af din forhandler.
Service:
Skulle artiklen udvise funktionsfejl, bedes du henvende dig
til forretningen, hvor du har købt legetøjet. Kan man ikke
hjælpe dig der, bedes du benytte vores internetservice på
Dickie
service.dickietoys.de
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9551

Tabla de contenido