Página 1
Electric Food Slicer Model #14160 IMPORTANT! Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE www.deni.com...
Turn off before unplugging. Inc. for proper service and replacement or repair. The Deni Electric Food Slicer has a polarized plug Do not do the following: pull or carry by the cord, (one blade is wider than the other). This plug will fit...
Página 3
Electric Food Slicer FEATURES Thickness Guide ” Stainless Steel Blade Pusher Blade Holder Retractable Platform Slider Thickness Knob ON/OFF Switch Power Cord Main House Body Suction Feet...
Página 4
FUNCTIONS ” Stainless Universal blade is precision ground for: Blade Holder Locks blade in place and releases the Steel Blade Accurate slicing blade for easy cleaning Helps prevent shredding On/Off Switch Press to operate unit Slices food to desired thickness Quickly removes for cleaning Retractable Holds food to be sliced,...
Página 5
Electric Food Slicer BEGIN SLICING BEFORE OPERATING YOUR SLICER Before operating your slicer for the first time, disassemble 1. Plug the cord into a 120 Volt AC outlet. and clean, (see page 5). 2. Press On/Off Switch to start the slicer. 1.
CLEANING AND MAINTENANCE Note: You may see oil when you remove the blade. This is a safe, Blade is sharp! Handle carefully while cleaning. non-toxic food grade oil. It is necessary for the slicer to run smoothly. Platform and Pusher 5.
Página 7
This moisture will help prevent the Deni’s vacuum sealers or vacuum packaging systems. blade from sticking. To order, or for more information, call Some hard cheeses like cheddar will not slice 1-800-DENI-VAC.
Página 8
Cold Cuts, Sandwiches Breads, Cakes and Cookies Cold cuts of meat will keep longer and will retain For dainty sandwiches, slice bread about 1 / 4 ” thick. flavor longer if sliced when needed. Fresh bread should be cooled before slicing. For best results, chill first.
CUSTOMER SERVICE ONE-YEAR LIMITED WARRANTY If you have any questions or Your Deni Electric Food Slicer is warranted for one year from date of purchase or problems regarding the operation receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance...
Página 10
Trancheur électrique d’aliments Modèle #14160 IMPORTANT! Veuillez conserver ces instructions INSTRUCTIONS ainsi que l’emballage d’origine. D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN www.deni.com...
été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou Éteindre avant de débrancher. tombé dans l’eau, le retourner à Keystone Manufacturing Le trancheur électrique d’aliments Deni comporte une Company, Inc. pour le faire réparer ou changer. fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Cette Ne pas faire ce qui suit : tirer ou transporter par le fiche s’adaptera sur une prise polarisée dans un sens...
Página 13
Electric Food Slicer FONCTIONS ” Couteau Le couteau de précision universel: Porte-couteau Maintient le couteau en place et le en acier Coupe en tranches de façon précise dégage pour un nettoyage facile inoxydable Aide à éviter le déchiquetage Interrupteur Enfoncer pour faire fonctionner Tranche les aliments à...
Página 14
AVANT D’UTILISER LE TRANCHEUR Avant d’utiliser le trancheur pour la première fois, le ATTENTION!!! démonter et le nettoyer (voir page 14). Le couteau est très coupant et peut provoquer des blessures graves! 1. S’assurer que le trancheur est débranché. Placer le trancheur assemblé...
Electric Food Slicer Remarque : De l’huile peut apparaître lorsqu’on retire le couteau. Il s’agit d’une huile alimentaire non toxique. Elle permet au mécanisme NETTOYAGE ET ENTRETIEN de fonctionner correctement. La lame est pointue ! Manipulez soigneusement tout en nettoyant. 5.
Página 16
Cette humidité évitera que le couteau de conservation des aliments, il est recommandé d’utiliser ne colle. l’un des systèmes d’emballage sous vide Deni. Pour en Certains fromages de consistance dure comme le cheddar commander, ou pour recevoir plus d’informations, ne se tranchera pas correctement.
Página 17
Electric Food Slicer Charcuterie, sandwiches Pains, gâteaux et pâtisseries La charcuterie se conservera plus longtemps et aura plus Pour des sandwiches délicieux, couper le pain en tranches de goût si elle est tranchée au fur et à mesure des d’environ ce po d’épaisseur. besoins.
Página 18
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN problèmes au sujet de l’utilisation Votre trancheur électrique d’aliments Deni est garanti pendant un an à compter de la date d’achat ou de réception contre tout défaut de matériau et de fabrication. Si l’appareil con- du Trancheur électrique...
Página 19
Electric Food Slicer Modelo #14160 IMPORTANTE Por favor, conserve estas instrucciones y su caja de INSTRUCTIONS embalaje original. PARA SU USO Y CUIDADO APROPIADOS www.deni.com...
Apáguela antes de desenchufarla. lo a Keystone Manufacturing Company Inc. para que se le realice La cortadora eléctrica de alimentos de Deni tiene un enchufe el mantenimiento apropiado, se lo reemplace o se lo repare. polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida No haga lo siguiente: tirar o llevar del cable, usar el cable como de seguridad, ese enchufe entrará...
Página 21
Electric Food Slicer ACCESORIOS Guía de grosor Empujador Cuchilla de acero inoxidable de 7 1/2” Sostén para la cuchilla Plataforma retráctil Perilla de grosor Botón de encendido/apagado Cable de energía Patas de succión...
Página 22
FUNCIONES Cuchilla de 7” de acero inoxidable La cuchilla Sostén para la cuchilla Traba la cuchilla en su lugar y universal cuenta con rectificado fino para: cortes la libera para una limpieza fácil precisos; ayudar a evitar que los alimentos se partan; Botón de encendido/apagado Oprímalo para operar cortar alimentos con el grosor deseado;...
Electric Food Slicer ANTES DE CORTAR ANTES DE OPERAR SU CORTADORA Antes de operar su cortadora por primera vez, desmóntela y 1. Conecte el cable a un tomacorriente de corriente alterna límpiela (ver página 23). de 120 voltios. 1. Asegúrese de que esté desenchufada. Coloque la unidad 2.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Nota: Es posible que vea aceite cuando quite la cuchilla. Se trata de un aceite comestible seguro y no tóxico. Es necesario para que los ¡La cuchilla está afilada! Manipúlela con cuidado al engranajes funcionen con suavidad. limpiarla.
Algunos quesos duros como el Cheddar no se rebanan uno de los sistemas selladores en vacío o de envoltorio en como corresponde. vacío de Deni. Para pedirlos, u obtener más información, llame a 1-800-DENI-VAC. Tocino en trozos Carne asada caliente, cerdo, cordero, pavo, jamón Enfríelo por completo antes de cortarlo.
Página 26
Fiambres, sándwiches Panes, pasteles y galletas Los fiambres se mantendrán más tiempo y retendrán Para sándwiches exquisitos, corte pan con un grosor de durante más tiempo el sabor si se los corta cuando se los alrededor de ”. necesita. Debe enfriar el pan fresco antes de cortarlo. Para lograr mejores resultados, enfríelos antes.
UN AÑO DE GARANTÍA Si tiene alguna pregunta o Su picadora de hielo Deni está cubierta por una garantía de un año, a partir de la problema sobre la operación de fecha de compra o recepción, contra cualquier defecto de materiales o fabricación. En su picadora de hielo Deni, llame a caso de que su electrodoméstico tenga algún defecto dentro del año posterior a la...