Note: Style may vary by model.
Nota: El estilo puede variar por el modelo.
Note : Le modèle peut varier par le modèle.
A
B
J
C
K
L
D
E
F
1 Hole Option / Opción de 1 agujero /
Option à 1 ouverture
B
G
For Single Hole Applications:
Place Deck Gasket (B) onto base of Faucet Body (G) aligning ribs on faucet (if present) to slots on Deck Gasket.
1.
Place into sink hole. NOTE: Install with handle on right side only.
2.
Para aplicaciones de 1 agujero:
1.
Coloque el empaque de cubierta (B) en la base del cuerpo de la mezcladora (G) alineando las nervaduras de la
mezcladora (si las hay) con las ranuras en el empaque de cubierta
Coloque en el agujero del fregadero. NOTA: Instale con el monomando en el lado derecho solamente.
2.
Pour installation sur plaque à 1 ouverture :
1.
Placer le joint d'étanchéité (B) sur la base du corps du robinet (G) en alignant les rainures du robinet (le cas
échéant) sur les fentes du joint d'étanchéité de la plaque de comptoir.
2.
Lieu dans le trou de l' é vier. REMARQUE: Installez avec poignée sur le côté droit seulement.
G
H
Hose weight locator mark
I
Indica dónde atar el peso a la manguera
1
Indique où attacher le poids au tuyau
I
Option/Opción/Option
(Not included in all models)
(No se incluye en todos los modelos)
(Non inclus dans tous les modèles)
M
N
Parts List
A. Installation Tool
B. Deck Gasket
C. Mounting Washer
D. Mounting Nut
E. Hose Protector
F. Hose Weight
Lista de piezas
A. Herramienta de
instalación
B. Empaque de cubierta
C. Arandela de montaje
D. Tuerca de montaje
E. Protector de la
manguera
F. Peso de manguera
Liste des pièces
A. Outil d'installation
B. Joint d' é tanchéité
C. Rondelle de montage
D. Écrou de fixation
E. Protège-tuyau
F. Poids du tuyau
G. Corps du robinet
H. Bec de pulvérisation
1B
3 Hole Option / Opción de 3 agujeros /
1
N
or
o
ou
M
2
For 3 Hole Applications:
1.
Place Deck Plate Gasket (N) onto Deck Plate (M)
2.
Firmly snap Deck Plate Gasket onto Deck Plate.
Place Deck Plate on mounting surface and install Faucet Body (G) in hole on sink.
3.
Para aplicaciones de 3 agujeros:
1.
Coloque el empaque de la placa de cubierta (N) sobre la placa de cubierta (M).
2.
Presione con firmeza el empaque de la placa de cubierta sobre la placa de cubierta.
3.
Coloque la placa de cubierta sobre la superficie de montaje e instale el cuerpo de la mezcladora (G) en el
agujero en el fregadero.
Pour les installations sur 3 ouvertures :
1.
Placer le joint d'étanchéité de la plaque de comptoir (N) sur la plaque de comptoir (M).
2.
Bien enclencher le joint d' é tanchéité de la plaque de comptoir sur la plaque de comptoir.
3.
Placer la plaque de comptoir sur la surface de montage et installer le corps du robinet (G) dans le trou
prévu sur l' é vier.
2
G. Faucet Body
K. Supply Hose Hot
H. Spray Wand
L. Supply Hose Cold
I.
Pulldown Hose
M. Deck Plate
I1. Pulldown Hose Weight
N. Deck Plate Gasket
Indicator Mark
J. Outlet Hose
G. Cuerpo de la
K. Manguera de
mezcladora
suministro caliente
H. Varilla rociadora
L. Manguera de
I.
Manguera retráctil
suministro fría
I1. Marca de ubicación
M. Placa de cubierta
del peso de la
N. Empaque de la placa
manguera retráctil
de cubierta
J. Manguera de salida
I.
K. Chaud tuyau
Tuyau de raccord du
bec rétractable
d'alimentation
I1. Marque de l'indicateur
L. Froid tuyau
de poids du tuyau de
d'alimentation
M. Plaque de comptoir
bec rétractable
J. Tuyau de sortie
N. Joint d'étanchéité de
la plaque de comptoir
Option à 3 ouvertures
G
3
3
* option
opción
option
M