Tools Necessary | Heramientas necesárias
Allen Key nº5
Llave Allen nº5
Phillips Key
Llave Philips
Remove all hooks from the
cargo box
and the rubber tampon behind the driver and passenger, inside
cab.
Sacar
todos los ganchos de amarre de la
detrás del motorista y del pasajero.
Torx key nº25
llave Torx nº25
•Make
side bar position
on the
the cargo box
•
Hacer el posicionamiento de la barra lateral
acompaña al kit.
Allen key nº5
Llave Allen nº5
Allen Key nº5
Llave Allen nº5
• Position the front attachment in the holes in the cab. Fix the bar using the screws
• Posicionar la pieza de fijación delantera en los agujeros de la cabina. Fijar la barra utilizando los tornillos
y las arandelas
• Remove the original hooks 01, 03 and 05 from
Retirar los ganchos originales 01, 03 y 05 de la
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
Important
• Owner: ask the installer for using and handling instructions. Correctly using will expand your
cover lifespan.
• Wash the cover using only water and mild soap, avoiding chemical products. They
compromise the sewing resistance and stain the vinyl.
• Proprietário: Solicita al instalador instrucciones de uso y manuseo. Usada correctamente,
prolongará la vida útil de su capota.
• Lava la capota marítima solamente con água y jabón neutro, evita productos químicos. Ellos
Torx Key nº25
comprometen la resisténcia de la costura y manchan el vinilo.
Llave Torx nº25
Key (L)10 mm.
Llave (L)10 mm.
cucharón
de la camioneta y los plásticos existentes
aligning its hole with the second hole of hook nº 05 and nº 03 and fix the bar using the screw M6x30
en el borde de la
cucharon
alineando su agujero con el segundo agujero del gancho nº05 y nº03 y fijar la barra utilizando el tornillo M6x30
INSTRUCCIONES PARA LAS LONAS MARÍTIMAS CON EL USO DE LOS GANCHOS
the cargo box
.
cucharón
de la camioneta.
Torx key nº25
LlaveTorx nº25
Installation M
anual
Tonneau Cover
Manual de Instalación Capota Marítima
•Fix the side brackets
accompany the kit.
•Fijar los suportes
acompaña al Kit. Colocar en el segundo agujero del primer gancho nº
Posicionar os varões
proporcionalmente sobre a caçamba e apertar os
suportes
•
tensión rods positions
of tension rods in the bracket of side profile
•
Posicionar las barras tensoras
extremos
en los soportes de las barras laterales
and washers
Phillips key
Llave Philips
INSTRUCTIONS FOR USING THE HOOKS
Installation Manual / Manual de Instalación
VINYL CANVAS ASSEMBLY | CONJUNTO DE LONA DE VINILO
ALUMINUM PROFILE (FRONT BAR) | PERFILES DE ALUMINIO (BARRA DELANTERO)
TREK CORNER | CANTONERAS DEL TREK
TENSIONS BAR | BARRA DE TENSORES
FASTENING LATERAL STRADA WITH HOOK
FIJACIONES LATERAL STRADA CON GANCHO
BP THREADS WITH THREAD / WITHOUT THREAD
ARRUELAS BP CON ROSCA / SIN ROSCA
ROD BRACKET | SOPORTES DE VARILLA DELANTERA
M6X30 SCREWS | TORNILLOS M6X30
SIDE FASTENING PARTS WITHOUT HOOK | PIEZAS DE FIJACIÓN LATERAL SIN GANCHO
ALUMINUM PROFILES (SIDE BAR) | PERFILES DE ALUMINIO (BARRA LATERAL)
M6X16 SCREWS | TORNILLOS M6X16
BULGING TIP | PUNTA ABULTADA
TREK BRACKETS | SOPORTES DEL TREK
FRONT FASTENING PARTS | PIEZAS DE FIJACIÓN DELANTERA
on rear, on second hole in position hook nº
responsables por el fijación de las barras laterales con tornillos M6x16
that
accomany the kit
•
Coloque la cuchilla de plástico
proporcionar un acabado perfecto sin arrugas.
•Fit the plastic canvas blades
dividindo
.
uniformly in
cargo box
. Fit the end
compartiendo la
cucharón
using M6x16 screws
that
que
que fue sacado.
Allen Key nº5
Llave Allen nº5
.
que
debajo de la punta
abultada
para
below the bulging kit
for a good finish
y fijar los