Revell Control Junior Manual De Instrucciones
Revell Control Junior Manual De Instrucciones

Revell Control Junior Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Junior:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

23014
3+
Alter:
Age:
2
-Channel
Manual
© 2018 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Revell Control Junior

  • Página 1 © 2018 Revell GmbH, 23014 Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde. A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China. Manual Alter: Age: -Channel...
  • Página 2 Inhalt Table of contents Contenu Inhoud Indice Contenuto...
  • Página 3 23014...
  • Página 7: Los Geht's

    LOS GEHT’s! Let‘s go! C’est parti ! Klaar voor de start! ¡Y arrancamos! Andiamo!
  • Página 8: Batterien Einsetzen

    Innenräumen und bei Trockenheit im • Das Modell darf nur mit originalen für das Fahrzeug: 3C Die Batteriefach-Abdeckung elektrische Geräte können durch Freien geeignet. Revell Control-Ersatzteilen Stromversorgung: schließen. WICHTIGE MERKMALE aufladbare Batterien (Akkumulatoren) repariert oder verändert werden. • Hände, Gesicht und lose Kleidung Batterie: umweltfreundlich ersetzt werden.
  • Página 9: Fehlerbehebung

    Fahrer, andere Menschen oder Tiere fährt Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www.revell-control.de. und sie verletzt. SERVICEHINWEISE Unter www.revell-control.de finden Sie unsere Telefon-Hotline, Bestell- möglichkeiten und Austausch-Tipps für Ersatzteile sowie weitere nützliche Informationen zu allen Modellen von Revell Control. www.revell-control.de...
  • Página 10: Important Features

    23014 • This model is suitable for pilots who consideration of potential malfunc- devices operated in the home can be Battery requirement for 3C Close the battery compartment. are at least 3 years of age. Parental tions and defects. replaced with environmentally-friendly the vehicle: supervision is required when driving it.
  • Página 11: Troubleshooting

    Additional tips and trick can be found online at www.revell-control.de. SERVICE NOTES Go to www.revell-control.de for ordering information and tips on replacing spare parts, plus other useful information on all Revell Control models. www.revell-control.de...
  • Página 12: Caractéristiques Principales

    23014 figurant dans ce mode d’emploi. avez pris des stupéfiants ou bu type différent ou des piles neuves Indications relatives à la 3 INSÉRER LES PILES de l’alcool. et des piles usagées. batterie, aux piles de la • Ce modèle convient aux enfants de 3 •...
  • Página 13: Indications De Service

    Vous trouverez des conseils supplémentaires sur internet à www.revell-control.de. personnes ou d’autres animaux et les blesse. INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d’échange pour les pièces détachées et bien d’autres informations utiles concernant tous les modèles de Revell Control sur www.revell-control.de. www.revell-control.de...
  • Página 14: Batterijen Plaatsen

    Voeding: BELANGRIJKE KENMERKEN • Houd de handen, het gezicht en losse • Plaats batterijen altijd met de polen afdekking. originele Revell Control-reserve- Batterijen: kleding uit de buurt van het model (+ en -) in de juiste richting. onderdelen worden gerepareerd 2-kanaals crash car met DC 6 V;...
  • Página 15: Probleemoplossing

    Op www.revell-control.de vindt u meer tips en trucs. dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt. SERVICEAANWIJZINGEN Op www.revell-control.de vindt u bestelmogelijkheden en vervangingstips voor reserveonderdelen, alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control. www.revell-control.de...
  • Página 16 1 VEHÍCULO de la emisora. • Durante el funcionamiento se deben Revell Control. En caso contrario, el CARACTERÍSTICAS DESTACADAS mantener alejadas las manos, la cara y modelo podría resultar dañado o • Bajo ninguna circunstancia se deben 1A Tornillo de fijación del...
  • Página 17: Solución De Problemas

    Encontrará más consejos en internet en www.revell-control.de. lisione con otros conductores, personas ni animales ocasionando lesiones. INSTRUCCIONES DE SERVICIO En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto, así como información útil sobre todos los modelos de Revell Control. www.revell-control.de...
  • Página 18: Caratteristiche Principali

    CARATTERISTICHE PRINCIPALI exterior con tiempo seco. • Inserire le batterie rispettando la batterie. originali Revell Control. In caso Alimentazione: giusta polarità (+ e -). • Tenere il viso, le mani e gli abiti contrario il modellino potrebbe...
  • Página 19: Eliminazione Dei Guasti

    Altri consigli e trucchi sono disponibili sul sito Internet www.revell-control.de. o animali e ferirli. ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www.revell-control.de. www.revell-control.de...
  • Página 21 Hiermit erklärt die Elektro schrott gesetz: Zur Entsorgung bitte alle Batterien bzw. Akkus Revell GmbH, dass entnehmen. Zuleitungen immer nur einzeln durchtrennen. Bei der sich dieses Produkt in Entsorgung muss die Batteriekapazität erschöpft bzw. müssen Akkus Übereinstimmung entladen sein. Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken, mit den einschlä- um Kurzschlüsse zu vermeiden.

Este manual también es adecuado para:

23014

Tabla de contenido