Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Specifications
XS-LB12S
Speaker
30 cm (12 in), cone type
woofer
Peak power
1,500 W
Rated power
380 W
4 Ω
Impedance
Sensitivity
89 dB/W/m
Frequency response
20 – 2,000 Hz (car int.)
Mass
Approx. 18.5 kg
( 40 lb 13 oz)
Supplied accessories
Parts for installation
XS-LB10S
Speaker
25 cm (10 in), cone type
woofer
Peak power
1,200 W
Rated power
330 W
4 Ω
Impedance
Sensitivity
88 dB/W/m
Frequency response
35 – 2,500 Hz (car int.)
Mass
Approx. 11.5 kg
( 25 lb 6 oz)
Supplied accessories
Parts for installation
Design and specifications are subject to change
without notice.
Caractéristiques techniques
XS-LB12S
Haut-parleur
Haut-parleur de graves
de type conique de 30 cm
(12 po) de diamètre
Puissance de crête
1 500 W
Puissance nominale
380 W
4 Ω
Impédance
Sensibilité
89 dB/W/m
Réponse en fréquence
20 – 2 000 Hz (habitacle)
Poids
Environ 18,5 kg
( 40 lb 13 oz)
Accessoires fournis
Eléments d'installation
XS-LB10S
Haut-parleur
Haut-parleur de graves
de type conique de 25 cm
(10 po) de diamètre
Puissance de crête
1 200 W
Puissance nominale
330 W
4 Ω
Impédance
Sensibilité
88 dB/W/m
Réponse en fréquence
35 – 2 500 Hz (habitacle)
Poids
Environ 11,5 kg
( 25 lb 6 oz)
Accessoires fournis
Eléments d'installation
La conception et les caractéristiques techniques sont
modifiables sans préavis.
Precaution
• This product is designed to be installed in the
cargo space of vehicle. Do not install this product
in a place where it could distract you or another
driver from the road.
• The subwoofer system should be securely
installed so as to avoid injury in the event of
sudden braking.
• If your car is parked in direct sunlight and there is a
considerable rise in temperature inside the car, allow
the unit to cool down before use.
• Do not use the unit on a weak battery as its optimum
performance depends on a good power supply.
• For safety reasons, keep your car audio volume
moderate so that you can still hear sounds outside
your car.
• If no power is being supplied to the cassette player or
tuner, check the connections.
Précautions
• Ce produit est conçu pour être installé dans le
coffre d'une voiture. N'installez pas cet appareil
dans un endroit où il pourrait détourner
l'attention du conducteur de la route.
• Le système de caisson de graves doit être fixé
solidement afin d'éviter toute blessure en cas de
freinage brusque.
• Si votre voiture est garée en plein soleil et que la
température a considérablement augmenté dans
l'habitacle, laissez refroidir l'appareil avant de
l'utiliser.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil sur une batterie
faiblement chargée, car il ne peut délivrer des
performances optimales qu'avec une bonne
alimentation.
• Pour des raisons de sécurité, gardez le volume de
votre autoradio à un niveau modéré de façon que
vous puissiez encore entendre les bruits de la
circulation.
• Si le lecteur de cassette ou le syntoniseur n'est pas
alimenté, vérifiez les raccordements.
Features
•Peak power is 1,500 W (1,200 W)*
•Playback of ultra bass tones with the 30 cm
(12 in) (25 cm (10 in))* woofer
•Maximize cargo space with the space saving
speaker box
Caractéristiques
•La puissance d'entrée maximale est de 1 500 W
(1 200 W)*
•Reproduction de sons ultra-graves grâce au
haut-parleur de graves de 30 cm (12 po)
(25 cm (10 po))*
•Maximisez l'espace utilitaire du coffre grâce au
boîtier de haut-parleur peu encombrant
Especificaciones
XS-LB12S
Altavoz
30 cm, altavoz de graves
de tipo cónico
Potencia máxima
1 500 W
Potencia nominal
380 W
4 Ω
Impedancia
Sensibilidad
89 dB/W/m
Respuesta en frecuencia
20 – 2 000 Hz (int. del
automóvil)
Peso
Aprox. 18,5 kg
Accesorios suministrados
Componentes para
instalación
XS-LB10S
Altavoz
25 cm, altavoz de graves
de tipo cónico
Potencia máxima
1 200 W
Potencia nominal
330 W
4 Ω
Impedancia
Sensibilidad
88 dB/W/m
Respuesta en frecuencia
35 – 2 500 Hz (int. del
automóvil)
Peso
Aprox. 11,5 kg
Accesorios suministrados
Componentes para
instalación
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin
previo aviso.
Precaución
• Este producto está diseñado para instalarse en el
espacio de carga del automóvil. No lo instale en
un lugar donde pueda distraer al conductor.
• El sistema de altavoz potenciador de graves debe
instalarse firmemente para evitar lesiones en caso
de un frenado repentino.
• Si el automóvil está estacionado bajo la luz solar
directa y se produce un aumento considerable de la
temperatura en el interior, deje que la unidad se
enfríe antes de utilizarla.
• No use la unidad con una batería que disponga de
poca energía, ya que requiere una buena fuente de
alimentación para un rendimiento óptimo.
• Por razones de seguridad, mantenga un nivel de
volumen moderado del sistema de audio para poder
oír ruidos procedentes del exterior.
• Si el reproductor de casetes o sintonizador no recibe
alimentación, compruebe las conexiones.
Características
•Potencia máxima de entrada de 1 500 W
(1 200 W)*
•Reproducción de tonos ultragraves con el
altavoz de graves de 30 cm (25 cm)*
•Espacio de carga maximizado con la caja de
altavoz de ahorro de espacio
* (XS-LB10S)
Box Subwoofer
System
Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones
XS-LB12S
XS-LB10S
 2007 Sony Corporation
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
XS-LB12S
778 (30
3
/
4
XS-LB10S
445 (17
5
/
2-888-718-11 (1)
Printed in Malaysia
Unit: mm (in)
Unité : mm (po)
Unidad: mm
97
(3
7
/
)
8
)
1
162 (6
/
)
2
192 (7
5
/
)
8
107
(4
1
/
)
4
)
162 (6
1
/
)
8
2
187 (7
3
/
)
8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony XS-LB12S

  • Página 1 Eléments d’installation XS-LB12S La conception et les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. XS-LB10S  2007 Sony Corporation Printed in Malaysia Precaution Precaución • This product is designed to be installed in the • Este producto está diseñado para instalarse en el cargo space of vehicle.
  • Página 2 Mounting/Montage/Montaje Fasten the fittings 1 securely to the unit with the screws 2. Montez correctement les fixations 1 sur l’appareil à l’aide des vis 2. Fije bien las piezas 1 a la unidad mediante los tornillos 2. Before installation Antes de la instalación •Choose the installation location carefully so •Elija cuidadosamente el lugar de instalación de that the unit will not interfere with normal...

Este manual también es adecuado para:

Xs-lb10s