Fog Volume; Volume De Fumée; Volume Della Nebbia - Atis PROTECT QUMULUS Manual De La Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

14
GB: Fog Volume F: Volume de fumée I: Volume di nebbia E: Volumen de niebla DK: Tågevolumen
GB
In the tables below the fog volume mentioned is based on the industry
standard of security fog. It's important to perform a test firing of the
installation - and not only rely on the calculation of cubic metres. A
change in visibility is gained through longer/shorter time with fog (ad-
justment of the unit), more/less Fog Cannons and/or different placing
of the unit(s).
F
Dans les tableaux ci-dessous les volumes de fumée exprimés sont basés
sur les standards de l'industrie de la Protection par la fumée.
Il est important de réaliser un tir réel et complet pour validation
l'installation - et ne pas s'appuyer seulement sur le calcul du volume.
Un changement de la visibilité est obtenu en augmentant ou réduisant
le temps de (réglage du temps de production sur l'appareil) plus ou
moins de générateurs, aux emplacements différents améliore la pro-
tection.
I
Nella tabella riportata in basso il volume di nebbia è quantificato sugli
standard industriali definiti per la nebbia di sicurezza. È fondamen-
tale eseguire un test finale sul luogo dell'installazione, e non basarsi
esclusivamente su di un calcolo teorico dei metri cubi da saturare.
QUMULUS
230V & 115/130V
®
Dip Setting / Réglage DIP / Posizione DIP
Dip Configuración / Dip instillinger
DIP 2
DIP 3
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
GB:
Pulse
F:
Impulsion
I:
Impulsivo
E:
Pulsos
PROTECT Pulse Effect
DK:
Puls
TM
GB: Total time in max pulse mode = 1 min. fog + 4 min. pulse shots. Total
fog production = 900 m
3
. Total capacity in the fluid container = 2 complete
sequences in pulse mode.
F: Temps total en mode pulse maximum = 1 min de brouillard + 4 min de
tirs en mode pulse. Production totale = 900 m
charge = 2 séquences complètes en mode pulse.
I: Tempo massimo di erogazione in un ciclo con funzione ad impulsi = 1 min.
nebbia + 4 min. ad impulsi. Produzione totale nebbia= 900 m
massima di un contenitore di fluido = 2 sequenze complete in modalità
impulsi.
Fog Time / Durée de la fumée /
Tempo di erogazione nebbia /
Tiempo de niebla / Tågetid
DIP 4
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
60s + 2 min.
ON
60s + 4 min.
ON
ON
60 sec. fog
Fog output
Break
. Capacité totale de la re-
3
. Capacità
3
PROTECT QUMULUS
Una variazione della visibilità è ottenibile tramite un maggiore/minore
tempo di emissione della nebbia (vedi tabella di programmazione),
un numero maggiore/minore di sistemi nebbiogeni e/o una differente
disposizione degli stessi.
E
En las tablas que hay a continuación, el volumen de niebla indicado se
basa en el estándar de la industria de la niebla de seguridad.
Es importante realizar un disparo en la instalación – y no confiar
ú nicamente en el cálculo de los metros cúbicos. Un cambio en la
visibilidad se consigue mediante un tiempo de disparo mayor/menor
de niebla (ajustable en el equipo), más/menos Generadores de Niebla
y/o diferente ubicación de la/s unidad/es.
DK
Tallene i skemaerne nedenfor angiver tågevolumen ud fra tågeindus-
triens standarder.
En ændring i sigtbarheden opnås ved længere/kortere tågetid, flere/
færre tågekanoner og/eller ændret placering. Det er altid vigtigt at
teste installationen i praksis og ikke kun gå ud fra kubikmeterudreg-
ning.
Demo
20s
40s
60s
-
-
Fog output
Fog output
Break
Break
Break
E: Tiempo total maximo en modo de pulsos =1 min. niebla + 4 min.
disparos de pulso. Producci6n total de niebla =900 m' (450*). Capacidad
total del dep6sito de fluido = 2 secuencias completas en modo de pulsos.
DK: I alt ca. 5 min. ved maks. pulsfunktion. 1 min. fog + 4 min. pulsskud.
Total produktion = 900 m
. Total kapacitet = 2 komplette sekvenser m/
3
pulsfunktion.
Fog Volume / Volume de fumée /
Volume di nebbia prodotto
Volumen de niebla / Tågevolumen
m³/pied³/pies³
-
140
230
400
600
900
-
-
Fog output
Fog output
Break
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido