In Case Of Faults Fault Finding; Fuses; En Cas De Défauts Rechercher Les Défauts; Fusibles - Atis PROTECT QUMULUS Manual De La Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

20
4. In case of faults
F: En cas de défauts I: In caso di funzionamento anomalo E: En caso de averías DK: I tilfælde af fejl
GB: A n identified error can be reset by pressing the Reset button for approx. 4 seconds. The button is located in the centre of the circuit board.
F:
Une faute enregistrée est remise à zéro en appuyant pendant environ 4 secondes sur la touche "Reset" qui est située au milieu de la carte électronique.
I:
Un errore segnalato sul display può essere cancellato premendo il pulsante reset per circa 4 secondi. Il pulsante si trova al centro della scheda elettronica.
E:
Para reiniciar un fallo registrado, mantenga pulsado el botón "Reset", que está situado en el centro de la placa electrónica, aprox. 4 segundos.
DK: En registreret fejl nulstilles ved at trykke på "Reset" knappen, placeret midt på elektronikkortet i ca. 4 sekunder.
GB
Identify the error
1
(see code on the display)
2
Find the cause of the error
3
Correct the cause of the error
GB: Fault finding F: Défauts possible I: Uscite di allarme E: Salidas de avería DK: Fejlfinding
GB
Output activated if fluid
Fluid
level is too low.
Output activated in case of system
Fault
error. Error type can be read in
the display.
When the Fog Cannon produces
Fog
fog, this output will activate.
GB: Fuses
F: Fusibles I: Fusibili E: Fusibles DK: Sikringer
F1 (Incoming Power/High Voltage / Alimentation / Ingresso alimentazione / Alimentación de entrada / Alto voltaje / Højvolt)
115/130 V AC Fuses / Fusibles / Fusibili / Fusibles / Fuses
F1 (Incoming Power/High Voltage / Alimentation / Ingresso alimentazione / Alimentación de entrada / Alto voltaje / Højvolt)
F
Identifier l'erreur
(voir le code sur l'écran)
Trouver la cause de l'erreur
Corriger la cause de l'erreur
F
La sortie est activée si le niveau
L'uscita si attiva quando il livello
de liquide est bas.
La sortie est activée lors d'une
L'uscita si attiva quando il livello
erreur de l'appareil. Le type
d'erreur est indiqué sur l'écran.
Lorsque le générateur produit de
la fumée, cette sortie est activée.
guasto viene indicato sul display.
230V AC Fuses / Fusibles / Fusibili / Fusibles / Fuses
F3
F4
F3
F4
I
Identifica il tipo di errore
(vedi il codice sul display)
(véase el código en el display)
Individua la causa dell'errore
Determine la causa del fallo
Elimina la causa dell' errore
Corrija la causa del fallo
I
La salida se activa si el nivel de
di liquido è troppo basso.
líquido es demasiado bajo.
La salida se activa en caso de un
fallo en el aparato. El tipo de fallo
di liquido è troppo basso.
se lee en el display.
L'uscita si attiva in caso di
Cuando el generador produce
anomalia di sistema. Il tipo di
niebla, esta salida se activa.
PROTECT QUMULUS
E
Identifique el fallo
Identificér fejlen
(Se koden i displayet)
Find årsagen til fejlen
Ret fejlen
E
Udgang trækker, hvis
væskestanden bliver lav.
Udgang bliver aktiv ved en fejl
i apparatet. Fejltypen kan
aflæses af displayet.
Når tågekanonen produ c erer
tåge, vil denne udgang
blive aktiv.
PROTECT QUMULUS
10 AT
6.3 AT
0.5 AT
PROTECT QUMULUS
10 AT
10 AT
0.5 AT
®
DK
DK
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido