26
- S i la protección por niebla se instala en un local de acceso público,
el personal debe recibir capacitación sobre cómo guiar a los visi-
tantes para que abandonen el local en caso de que el generador de
niebla se dispare de manera accidental durante los períodos en que
el público tiene acceso al lugar protegido.
- L as conexiones eléctricas de la máquina deben ser instaladas por un
instalador eléctrico. La máquina DEBE estar conectada a tierra para
cumplir con las normas de seguridad eléctrica, y las tareas de servicio
sólo deben ser realizadas por personal capacitado. PROTECT organiza
cursos sobre montaje, configuración y uso correctos de la máquina. La
máquina debe estar protegida con fusibles de 16A máx.
- L a máquina debe conectarse a la red eléctrica mediante una clavija
de contacto o mediante un interruptor que corte todos los polos
conductores (fase y neutro) de conformidad con la norma de
cableado eléctrico.
- L a máquina debe ajustarse correctamente para evitar la sobredosi-
ficación. Nunca instale la máquina sin supervisión (conexión al panel
de alarma y centro de mando). Realice un servicio/ ensayo de la
máquina una vez al año (esta tarea debe ser llevada a cabo por un
técnico de alarmas).
- L a máquina debe estar ubicada fuera del alcance normal, p. ej. no
debe colocarse cerca del suelo donde pueden acercarse los niños y
los animales.
- L a máquina no debe instalarse de manera que bloquee las salidas de
emergencia o las escaleras de escape al dispararse.
- C oloque la máquina de modo que la distancia entre la boquilla y
el objeto o la superficie más cercanos sea de al menos 2,5 m. La
máquina debe fijarse de manera segura.
- Asegúrese de mantener un espacio de ventilación alrededor de la
máquina (mín. 15 cm). La máquina no debe empotrarse en espacios
cerrados.
- N o retire las cubiertas de la máquina sin desconectar antes la co-
rriente del aparato. Las partes eléctricas están al alcance de la
mano dentro del aparato por lo que hay riesgo de choque eléctrico.
- L a máquina se ha diseñado para un clima interior seco (IP20) por
lo que no debe colocarse al aire libre o en habitaciones húmedas.
- Es necesario aplicar medidas de precaución especiales si la protec-
ción por niebla se instala en lugares dotados de sistemas automáti-
cos de alarma contra incendios o en edificios de varios pisos.
- A ntes de instalar los generadores de niebla, el instalador está
o b ligado a asegurar que la instalación se realice de acuerdo con la
legislación nacional pertinente y con las regulaciones regionales. El
instalador debe dar parte a las autoridades, al centro de alarmas y
al personal de guardia.
- A ntes de realizar tareas de servicio en los cables de señal, el genera-
dor de niebla y el equipo conectado (tal como alarmas, etc.), debe
asegurarse el generador de niebla contra disparos accidentales. Se
debe bloquear la máquina contra un accionamiento involuntario du-
rante el uso normal del local protegido.
- E n caso de no respetar las pautas arriba expuestas, PROTECT A/S
declina cualquier responsabilidad sobre las consecuencias de su in-
cumplimiento.
- Ciertos tipos de papel y etiquetas por calor y ciertos tipos de tinta
usados para imprimir bolsas y envoltorios plásticos pueden verse
dañados por la niebla.
- E ste generador de niebla PROTECT sólo puede ser instalado en el país
donde ha sido adquirido. Los instaladores y distribuidores locales de
PROTECT sólo realizan mantenimientos en sus propios países.
DK
- Spildt tågevæske i form af dryp eller lignende, der eventuelt skulle
have samlet sig på gulvet under maskinen, umiddelbart efter at
maskinen har været udløst eller i forbindelse med håndteringen af
tågevæsken, skal fjernes straks, da der ellers kan være risiko for at
glide og falde.
- T ågevæsken må ikke indtages og skal derfor holdes væk fra børn
og husdyr. Ved indtagelse af større mængder: Søg straks læge. Un-
dgå at få tågevæsken i øjnene. I tilfælde af stoffet i øjnene skylles
straks med rent vand i min. 15 minutter. Kontakt lægen ved fortsat
ubehag. Ved direkte kontakt med huden skylles grundigt med vand
og sæbe.
- Undgå forlænget ophold i tågefyldte lokaler, da dette kan virke ir-
3/3
PROTECT QUMULUS
riterende på slimhinder i øjne, næse og svælg. Virkningen er for-
bigående og er kun forbundet med længerevarende ophold i kraftig
tåge.
- S tik aldrig fingre eller andre objekter ind bag gitteret foran dysen.
Dysen kan være varm, og der er derfor risiko for forbrænding ved
berøring. Se ikke direkte ind i dysen.
- P lacer ikke brandbare eller varmefølsomme objekter nærmere end
35 cm foran dysen.
- R engøring af apparatet må kun foregå ved hjælp af en fugtig klud.
Apparatet må ikke oversprøjtes med vand.
- I nden for en time efter tågens udløsning skal der, for at undgå kon-
densation, sørges for fornøden udluftning i min. 20 minutter.
- D et er installatørens pligt at sikre sig, at personale, der har sin da-
glige gang i sikrede lokaler, informeres om korrekte forholdsregler i
forbindelse med tågens udløsning.
- Installeres tågesikring i lokaler med offentlig adgang, skal personale
instrueres i at vejlede besøgende og vise dem vej ud af lokalerne,
i det tilfælde at tågesikringen utilsigtet skulle komme til udløsning
på tidspunkter, hvor personer har normal adgang til det sikrede om-
råde.
- M askinens elektriske forbindelser må kun tilsluttes af autoriserede
el-installatører. Maskinen SKAL jordforbindes for at leve op til
kravene for elsikkerhed, og servicering må kun foretages af in-
strueret personale. PROTECT afholder kurser i korrekt montering,
indstilling og brug af maskinen. Maskinen må maks. sikres med 16A
sikringer.
- M askinen skal forbindes til el-nettet via stikprop eller via afbryder,
der bryder alle ledende poler (både nul og fase) i henhold til gæl-
dende regler.
- Maskinen skal indstilles korrekt således, at overdosering ikke
forekommer. Installer aldrig maskinen uden overvågning (tilslutning
til alarmpanel og kontrolcentral), og servicer / test maskinen en
gang om året. Dette skal foretages af en alarmtekniker.
- Maskinen skal placeres uden for normal rækkevidde. Maskinen må
f.eks. ikke placeres nær gulvet, hvor husdyr og børn kan komme til
apparatet.
- M askinen må ikke installeres således, at den i forbindelse med udløs-
ning danner en fælde eller blokerer nødudgange og brandtrapper.
- P lacer maskinen, så afstanden fra dysen til nærmeste objekt eller
overflade er minimum 2,5 m. Maskinen skal fastgøres på forsvarlig
vis.
- S ørg for fornøden ventilationsafstand omkring maskinen (minimum
15 cm). Maskinen må ikke indbygges i aflukkede hulrum.
- F jern ikke maskinens dæksler uden at afbryde strømmen til appara-
tet først. Spændingsførende dele er umiddelbart tilgængelige inde i
apparatet, og der er derfor risiko for elektrisk chok.
- M askinen er beregnet til tørt indendørs klima (IP20) og må derfor
ikke placeres udendørs eller i fugtige rum.
- Særlige forholdsregler skal træffes, hvor tågesikring installeres i
lokaler med automatiske brandalarmsystemer samt i etageejen-
domme.
- F ør tågesikring installeres, er det installatørens ansvar at sikre sig,
at dette kan ske i overensstemmelse med relevant national lov-
givning og regionale bestemmelser. Installatøren skal informere
myndighederne, vagtcentral og vagtpersonale om installationen.
- F ør service på signalkabler, tågekanonen og tilsluttet udstyr, såsom
alarmanlæg og lignende, skal tågekanonen sikres imod utilsigtet
affyring. Maskinen skal blokeres imod aktivering, når det sikrede
lokale er i normalt brug.
- Såfremt ovenstående retningslinier ikke overholdes, fraskriver
PROTECT A/S sig ansvaret for eventuelle følger.
- V isse typer termopapir og termolabels, samt visse typer tryksværte
brugt på plast emballagen kan beskadiges af tågen.
- D enne tågekanon er kun godkendt til brug i det land, den er købt.
Lokale PROTECT forhandlere vil kun servicere PROTECT tågekanoner
købt i deres egne lande.
®