Publicidad

Enlaces rápidos

Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
Anexo a las instrucciones de
funcionamiento
Motores de CA
DR.71.J – DR.100.J
con tecnología LSPM
Edición 09/2014
*21281882_0914*
21281882/ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive DR.71.J

  • Página 1 *21281882_0914* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de funcionamiento Motores de CA DR.71.J – DR.100.J con tecnología LSPM Edición 09/2014 21281882/ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    6.3.2 Funcionamiento con variador de frecuencia 400 V/87 Hz ......22 6.3.3 Funcionamiento de red 400 V/50 Hz ............23 Fallos de funcionamiento ....................... 24 Fallos del motor ......................24 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 4: Notas Generales

    71 − 315 únicamente se tienen en cuenta las particularidades específicas de los DR..J. Aplique los datos aquí indicados. Este documento no sustituye a las instrucciones de funcionamiento detalladas y aplicables "Motores de CA DR.71 − 315". Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 5: Peligros Derivados De Campos Magnéticos

    Los campos magnéticos que emiten los imanes permanentes del rotor desmontado generan potentes fuerzas de atracción sobre materiales magnetizables como, p. ej., otros componentes del motor o herramientas. La atracción de otros objetos puede provocar aplastamientos severos. Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 6: Estructura Del Motor

    [706] Espaciador [16] Estator [118] Arandela elástica [100] Tuerca hexago- [707] Tornillo alomado [22] Tornillo hexagonal [119] Tornillo alomado [24] Tornillo de cánca- [123] Tornillo hexagonal [103] Espárrago [106] Retén Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 7: Placas De Características

    M Ksin 6529361163 Factor de sobrecarga máximo admisible Ksin • = Par máximo síncrono, par máx. admisible Ksin • = Par nominal Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 8: Placa De Características Para El Funcionamiento Con Variador De Frecuencia De 50 Hz

    La siguiente imagen muestra un ejemplo de placa de características adicional. 12842761867 [1] Curva característica V/f [2] Par constante en el rango de ajuste 1 a 5 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 9: Placa De Características Para El Funcionamiento Con Variador De Frecuencia De 87 Hz

    [2] Par constante en el rango de ajuste 1 a 8,7 *Solo para algunos tamaños de motor en 100 Hz. En caso de requerir velocidades por encima de 2610 r.p.m., póngase en contacto con SEW-EURODRIVE. Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 10: Placa De Características Del Motor En Funcionamiento De Red

    Salvando 2 excepciones, es posible emplear todas las características adicionales del sistema modular de motores actual en el tamaño correspondiente. Las siguientes características adicionales no están disponibles para el motor modelo DR..J con tecnología LSPM: • Antirretorno/RS • Encoder adicional Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 11: Puesta En Marcha

    No debe sobrepasarse ni el par límite máximo indicado (M ) ni la corriente má- Ksin xima (I ), ni siquiera durante procesos de aceleración. máx • No accione el motor de forma asíncrona. Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 12: Puesta En Marcha Con Variadores De Frecuencia

    El motor DR..J puede funcionar como accionamiento individual o de grupo junto a los siguientes variadores SEW-EURODRIVE: • MOVIMOT ® ® • MOVIFIT • MOVITRAC ® ® • MOVITRAC LTP-B. Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 13: Motor Con Variador De Frecuencia Ajeno

    La frecuencia de conexión admisible es de un máx. de 5 conexiones por hora. Si se elige la opción ventilador Z, este aumenta la inercia externa (J ), influyendo así de forma negativa sobre el comportamiento en la puesta en sincronismo. Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 14: Inspección/Mantenimiento

    Durante el desmontaje para la inspección/el mantenimiento, protéjalo de los ob- jetos metálicos como. p. ej., herramientas. • Proteja el rotor de posibles impurezas como, p. ej., virutas de metal. • Limpie el rotor antes de proceder a su recolocación. Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 15: Datos Técnicos

    26.58 14.3 DRE 90MJ 4 1500 85.5 35.49 41.49 18.6 24.5 DRE 90LJ 4 19.1 1500 86.5 43.73 49.73 21.4 27.3 DRE 100MJ 4 25.5 1500 87.3 56.05 62.05 31.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 16: Funcionamiento Con Variador De Frecuencia 400 V/87 Hz

    DRE 80MJ 4 2610 22.08 26.58 14.3 DRE 90MJ 4 2610 35.49 41.49 18.6 24.5 DRE 90LJ 4 14.6 2610 43.73 49.73 21.4 27.3 DRE 100MJ 4 2610 10.7 56.05 62.05 31.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 17: Funcionamiento De Red 400 V/50 Hz

    DRE 80MJ 4 1500 22.08 26.58 14.3 DRE 90MJ 4 1500 35.49 41.49 18.6 24.5 DRE 90LJ 4 19.1 1500 43.73 49.73 21.4 27.3 DRE 100MJ 4 25.5 1500 56.05 62.05 31.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 18: Motores Drp..j

    40.19 18.4 DRP 90LJ 4 1500 4.05 88.3 43.73 49.73 21.4 27.3 DRP 100MJ 4 19.1 1500 89.1 56.05 62.05 31.9 DRP 100LJ 4 25.5 1500 90.4 63.24 69.24 34.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 19: Funcionamiento Con Variador De Frecuencia 400 V/87 Hz

    DRP 90MJ 4 2610 35.49 40.19 18.4 DRP 90LJ 4 2610 43.73 49.73 21.4 27.3 DRP 100MJ 4 14.6 2610 56.05 62.05 31.9 DRP 100LJ 4 2610 63.24 69.24 34.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 20: Funcionamiento De Red 400 V/50 Hz

    DRP 90MJ 4 1500 35.49 40.19 18.4 DRP 90LJ 4 1500 43.73 49.73 21.4 27.3 DRP 100MJ 4 19.1 1500 56.05 62.05 31.9 DRP 100LJ 4 25.5 1500 63.24 69.24 34.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 21: Motores Dru

    89.2 35.49 40.19 18.4 DRU 90LJ 4 1500 2.75 90.1 43.73 48.43 21.4 DRU 100MJ 4 1500 91.2 56.05 62.05 31.9 DRU 100LJ 4 19.1 1500 91.8 63.24 69.24 34.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 22: Funcionamiento Con Variador De Frecuencia 400 V/87 Hz

    DRU 90MJ 4 2610 2.65 35.49 40.19 18.4 DRU 90LJ 4 2610 4.05 43.73 48.43 21.4 DRU 100MJ 4 2610 56.05 62.05 31.9 DRU 100LJ 4 14.6 2610 63.24 69.24 34.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 23: Funcionamiento De Red 400 V/50 Hz

    17.3 DRU 90MJ 4 1500 35.49 40.19 18.4 DRU 90LJ 4 1500 43.73 48.43 21.4 DRU 100MJ 4 1500 56.05 62.05 31.9 DRU 100LJ 4 19.1 1500 63.24 69.24 34.9 Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 24: Fallos De Funcionamiento

    El motor vibra fuerte- • No es posible realizar la puesta • Reduzca la carga mente en sincronismo • Compruebe los ajustes del variador • Pérdida de sincronismo por so- brecarga Anexo a las instrucciones de funcionamiento – DR.71.J – DR.100.J...
  • Página 28 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 BRUCHSAL GERMANY Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Este manual también es adecuado para:

Dr.100.j

Tabla de contenido