Montageanleitung (DE)
Raumtemperaturregler VRT 15
Achtung! Dieses Gerät darf nur von einem
anerkannten Fachmann geöffnet und
gemäß den Abbildungen installiert werden.
Dabei sind die bestehenden
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Dieses Gerät ist zur Montage auf nicht leitfähi-
gem und ebenen, festen Untergrund geeignet.
Technische Daten
Fühlerelement:
Spannung:
max. Stromaufnahme:
Schutzart:
Schutzklasse (nach ent-
sprechender Montage):
Temperaturbereich:
Schaltdifferenz:
zul. Luftfeuchtigkeit:
Nicht kondensierend
Istruzioni di montaggio (IT)
Termostato ambiente VRT 15
Attenzione! L'apparecchio deve essere
installato esclusivamente da personale
qualificato e cablato seguendo le indica-
zioni riportate nei disegni. L'operazione va
eseguita rispettando le vigenti normative
di sicurezza.
Questo apparecchio può essere montato esclu-
sivamente su pareti piane, rigide e costruite con
materiale non conduttore di corrente.
Dati tecnici
Sensore:
Tensione:
max. Potenza assorbita
Tipo di protezione:
Classe di protezione
(dopo un montaggio correcto):
Campo di regolazione:
Campo d'intervento
Massima umidità dell'aria ammessa: 95%
senza condensa
Installation instructions (GB)
Room thermostat VRT 15
Attention! A recognised specialist com-
pany, only is permitted to open this appli-
ance and to install it according to the figu-
res. The relevant safety intructions have
to be observed, hereby.
This appliance is suitable for mounting an
non-conductive and plain, solid underground.
Technical data
Membran
Senso element :
24-230 V~
Voltage:
10 A
max. Current input :
IP 30
Type of enclosure :
Protection class
II
(after currect mounting) :
8-30 °C
Temperature setting range :
1 K
Switching difference :
95%
Permissible humidity:
Non condensing
Instrucciones de Montaje (ES)
Termostato de ambiente VRT 15
¡Atención! Este aparato sólo lo puede abrir
un técnico especializado y se debe instalar
tal como lo indica el esquema eléctrico en
las figuras. Además hay que observar las
prescripciones de seguridad existentes.
¡Este aparato sólo es apto para montar sobre
un fondo firme, plano y no conductor!
Datos técnicos
Sensor palpador:
membrana
Tensión:
24-230 V~
max. Potencia elétrica absorbida:
10 A
Tipo de protección:
IP 30
Clase de protección
(según el montaje
II
correspondiente):
8-30 °C
Rango de temperatura:
1 K
Diferenzia de conexión:
Humedad del aire permitida:
No condensante
Notice de Montage (FR)
Thermostat d'ambiance VRT 15
Attention! Ce thermostat d'ambiance ne
doit être ouvert que par un professionel
qualifié et doit être installé selon les
figures. Il est indispensable de respecter
les instructions de sécurité.
Cet appareil ne peut être installé que sur une
surface plane, stable et non conductible.
Données techniques
Elément contact:
diaphragm
Tension:
24-230 V~
max. Consommation:
10 A
Mode de protection:
IP 30
Classe de protection
(après le montage correspondant):
II
Plage de réglage de température: 8-30 °C
8-30 °C
Ecart entre enclenchement et
1 K
déclenchement
95%
Max. humidité:
Non condensant
Montagevoorschriften (NL)
Kamerthermostaat VRT 15
Opgelet! Deze kamerthermostaat mag
enkel door een erkend installateur en vol-
gens de geldende richtlijnen en voorschrif-
ten geplaatst worden.
De kamerthermostaat mag enkel gemonteerd
worden op een vaste en vlakke en niet elek-
trisch geleidende ondergrond, vlakke onder-
grond
Technische gegevens
membrana
Voelerelement:
24-230 V~
Spanning:
10 A
max. Belasting:
IP 30
Beveiligingsklasse:
Beschermingsklasse:
Temperatuurinstelbereik:
II
Schakelverchil
8-30 °C
Toegelaten luchtvochtigheid:
1 K
niet condenserend
95%
Montaj talimatIı (TR)
VRT 15 Oda Termostat ı
Dikkat: Bu cihaz sadece tan nm ş bir
uzman servis eleman tara-f ndan aç l p
kabin kapağ ndaki bağlama şemas na göre
kurulabilir. Bu s rada mevcut güvenlik tali-
matlar na uyulmas gerekmektedir.
Bu cihaz sadece iletken olmayan ve düz, sabit
bir zemin üzerinde monte edilmeye uygundur.
Teknik veriler
Sensör elemanı:
Gerilim:
max. Ak m girişi:
Koruma türü:
Koruma s n f (uygun
montajdan sonra):
Is aral ğ :
Anahtarlama fark :
izin verilen hava nemliliği:
yoğuşmaz
membrane
24-230 V~
10 A
IP 30
II
1 K
95%
membraan
24-230 V~
10 A
IP 30
II
8-30 °C
1 K
95%
membran
24-230 V~
10 A
IP 30
II
8-30 °C
1 K
95%