- Slå av strömmen och plocka bort adaptern innan arbete påbörjas med ledningarna. VIKTIGT: Om dessa instruktioner inte följs, kommer inte garantin på produkten att gälla. Typ 33-210 Typ 33-200 RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se...
Installationsexempel, type IR Installationsexempel, type PIR RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Página 5
Installationsexemel, Typ PIR 10 cm 10 cm OBS! Dubbla givare kan behövas 10 cm 3,0 meter Max dörröppning 8 meter RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Kabelanslutningar Adapter PIR sensor/ IR sensor/ Kanal 1 Kanal 2 Extra Högtalare RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Página 8
Kabelanslutningar, tillbehör Räknare Manuella tryckknappar KAL-DIN (Carlo Gavazzi) OBSERVERA! VAL AV TRANSFORMATORTYP! STANDARD 23-510 23-509 POSITION 8 - 9 V RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Página 9
Justering Central enhet Foto-Gong Central enhet Drift indikator Ljud Volym - kanal 1 Ljud Volym + kanal 2 Högtalare intern/extern RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Inställningar Central enhet Ljudval, kanal 1 & 2 Tryck för att välja ljudklang Standard ljud Högtalare val 1 beep 2 beep 3 beep 4 beep Intern Extern Standard val RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Installation av PIR sensor Takmontage Ta bort tappar vid montage i taket. Väggmontage Snäppspännen för sensorbotten Slå ut tappar med skruvmejsel eller skär bort med en vass kniv. RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Página 12
Installation av PIR sensor Installation av PIR sensor i taket Minsta längd100 mm RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Página 13
Inställning av Sensor Sensor Symetrisk detektering (ingen eller 2 stickor) Asymetrisk detektering (1 sticka) Stickor 2 stickor på insidan 32° 2 stickor på utsidan 48° Inga stickor 90° RUTAB Box 185 571 22 Nässjö Tel 0380 - 55 50 50 Fax 0380 - 123 03 Internet www.rutab.se E-mail rutamail@rutab.se...
Felsökning OBS: Läs igenom nedanstående noga innan ni begär teknisk hjälp. Med hjälp av denna kommer ni förhoppningsvis lösa problemet på egen hand. Skulle problemet kvarstå kontakta din leverantör. Om systemet inte fungerar som det ska bryt matningsspänningen. Vänta ett par sekunder och slåpå strömmen igen. Systemet återställer sig själv till de ursprungliga inställningarna från fabriken.
- IR sensorn aktiverar inte Central enheten. Kontrollera att spänningsindikatorn lyser. Kontrollera kanal 1 - kortslut plint 5 och 6 kortvarigt på Central enheten. Central enheten är defekt om det inte ljudet från kanal 1 spelas upp. Kortslut plint 8 och 9 på Central enheten kortvarigt. Central enheten är defekt om det inte ljudet från kanal 2 spelas upp.
Tekniska fakta Central enhet 23-210: Matningsspänning ..... HI: 7-15 V AC, LO: 13-20 V AC Utgång räknare ......NPN open collector I < 50 mA, V < 50 V dc Impulstid ........160 ms Sensor, kanal 1 ......max. 4 PIR sensorer eller 2 IR sensorer Sensor, kanal 2 ......
Página 20
électricien agréé. Sensor Extension Extension Extension ! Sous réserve de modifications ! PIR / IR loudspeaker loudspeaker loudspeaker Servodan A/S • DK-6400 Sønderborg Tel.: +45 7442 4726 • Fax: +45 7442 4035 www.servodan.dk • E-mail: info@servodan.dk 1(7)
Página 21
Fig. 3A Fig. 4A Fig. 5A indicator Sound Volumen - channel 1 Sound Volumen + channel 2 Loudspeaker internal/external Fig. 3B Fig. 5B Press to select sound Reset position Meter = Standard position Fig. 3C 1 beep 2 beeps 3 beeps 4 beeps Internal External...
Página 22
Foto - Gong 33-210 / 33-200 • Gongen reagerer ikke og ”on” indikatoren er tændt. • Gongen reagerer ikke ved aktivering af manuelle tryk Teknisk data: kanal 1 eller kanal 2. Monterings- og betjeningsvejledning – Højtaler er slukket – tryk på ”speaker” tryk – se Central 23-210: afsnittet ”Indstilling af central”.
Página 23
Foto - Gong 33-210 / 33-200 • The gong does not react and the “on” indicator is on. – Check whether the sensor is adjusted correctly - Technical data: check that the reflector is undamaged and the Fitting and operating instructions –...
Página 24
Foto - Gong 33-210 / 33-200 • Der Gong reagiert nicht und der „Ein“-Indikator • Gong reagiert nicht bei Aktivierung von manuellem Technische Spezifikationen: leuchtet nicht. Druckschalter Kanal 1 oder Kanal 2 Montage- und Bedienungsanleitung – Kontrollieren Sie, ob der Adapter mit Strom –...
Página 25
Foto - Gong 33-210 / 33-200 • La sonnerie ne réagit pas et l’indicateur ON est allumé: • Le gong ne réagit pas à la pression manuelle canal 1 Caractéristiques techniques: – Les hauts-parleurs sont éteints: appuyez sur le ou le canal 2: Guide de montage et d’utilisation...
Página 26
Foto - Gong 33-210 / 33-200 • El dispositivo sonoro no reacciona y el indicador de • El dispositivo sonoro no reacciona cuando se activa Especificationes técnicas: “ON” está encendido. el botón manual para el canal 1 o el canal 2.