Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

en-EN
de-DE
fr-FR
it-IT
es-ES
el-GR
lv-LV
sk-SK
tr-TR
cs-CZ
pt-PT
nl-NL
da-DK
sv-SE
fi-FI
pl-PL
ro-RO
ru-RU
he-IL
ar-EG
hu-HU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola APX 6000 3

  • Página 1 en-EN de-DE fr-FR it-IT es-ES pt-PT nl-NL da-DK sv-SE fi-FI hu-HU el-GR lv-LV sk-SK tr-TR cs-CZ pl-PL ro-RO ru-RU he-IL ar-EG...
  • Página 3 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2011 – 2016 by Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved. 05/16 English 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 4: Menu Navigation

    The more stripes, the stronger the On = Secure operation. Sending an Emergency Call signal strength for the current site Off = Clear operation. Press the Emergency button. (trunking only). Blinking = Receiving an encrypted Press and hold the PTT button. Speak clearly voice call.
  • Página 5 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2011–2016 von Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 05/16...
  • Página 6: Menünavigation

    Notruf senden Je mehr Balken angezeigt werden, desto Ein = Sicherer Betrieb. Aus = Unverschlüsselter Betrieb. stärker ist das Signal am aktuellen Standort Drücken Sie die Notruftaste. (nur Bündelfunk). Blinkt = Verschlüsselter Sprachanruf wird empfangen Halten Sie die Sendetaste (PTT) gedrückt. Sprechen Direkte Funk-zu-Funk-Kommunikation oder Sie deutlich in das Mikrofon.
  • Página 7 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2011 – 2016 par Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés. 05/16 Français...
  • Página 8: Navigation Dans Le Menu

    Envoi d'un appel d'urgence Plus il y a de lignes, plus le signal est Active = fonctionnement sécurisé. Inactive = fonctionnement en clair. puissant pour le site actuel (ressources Appuyez sur le bouton Urgence. partagées uniquement). Clignotante = réception d'un appel vocal chiffré.
  • Página 9 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC utilizzati su licenza. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. © 2011 - 2016 di Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati. 05/16 Italiano 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 10 Invio di una chiamata di emergenza Maggiore è il numero di barre, maggiore è la Accesa = Funzionamento protetto. Spenta = Funzionamento in chiaro. potenza del segnale per il sito corrente (solo Premere il pulsante di emergenza. trunking). Lampeggiante = Ricezione di una chiamata vocale crittografata.
  • Página 11 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2011 – 2016 por Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. 05/16 Español...
  • Página 12: Navegación Del Menú

    Envío de una llamada de emergencia Cuantas más líneas haya, mayor es la Encendido = Funcionamiento seguro. Apagado = Funcionamiento en abierto. fuerza de la señal para el sitio actual (solo Pulse el botón de emergencia. funcionamiento troncal). Intermitente = Recepción de una llamada de voz encriptada.
  • Página 13 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e são utilizados sob licença. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos proprietários. © 2011 – 2016 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados. 05/16 Português...
  • Página 14: Navegação No Menu

    Enviar uma chamada de emergência Ligado = Operação segura. Quanto mais faixas, mais forte é o sinal do Desligado = Operação limpa. local atual (apenas truncagem). Prima o botão de Emergência. Intermitente = Receção de uma chamada Comunicação direta de rádio para rádio ou de voz encriptada.
  • Página 15 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden onder licentie gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. © 2011 – 2016 door Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden. 05/16 Nederlands 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 16: Menunavigatie

    Een noodoproep verzenden Hoe meer streepjes, hoe sterker het signaal Aan = veilige modus. voor de huidige locatie (alleen trunking). Uit = open modus. Druk op de noodknop. Knipperend = er wordt een versleutelde Directe portofoon-naar-portofoon- spraakoproep ontvangen. communicatie of communicatie via een Houd de knop PTT ingedrukt.
  • Página 17 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS og det stiliserede M-logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Motorola Trademark Holdings, LLC og bruges under licens. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. © 2011 – 2016 by Motorola Solutions, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. 05/16 Dansk 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 18 Sender et nødopkald On (Til) = Sikker operation. Jo flere striber, jo stærkere er signalstyrken Off (Fra) = Ryd operation. for det aktuelle sted (kun trunking). Tryk på knappen Emergency (Nødopkald). Blinking (Blinker) = Modtager et krypteret opkald. Tryk på knappen PTT, og hold den nede. Tal tydeligt Direkte radio-til-radio kommunikation eller ind i mikrofonen.
  • Página 19 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS och den stiliserade M-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Motorola Trademark Holdings, LLC och används på licens. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. © 2011 – 2016 för Motorola Solutions, Inc. Med ensamrätt. 05/16...
  • Página 20 Ju fler staplar desto starkare är signalen På = skyddat driftsläge. Skicka ett nödanrop för den aktuella platsen (endast Av = oskyddat driftsläge. Tryck på knappen för nödläge. trunkning). Blinkar = tar emot ett krypterat röstanrop. Tryck på PTT-knappen och håll kvar. Tala tydligt Direkt radio-till-radio-kommunikation eller På...
  • Página 21 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. © 2011 – 2016 by Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. 05/16 suomi...
  • Página 22 Hätäpuhelun soittaminen Mitä enemmän palkkeja, sitä voimakkaampi Näkyy = suojattu toiminta signaali käyttöpaikassa on (vain Ei näy = suojaamaton toiminta Paina Emergency (Hätäkutsu) -painiketta. radiokanavien yhteiskäyttötila [trunking]). Vilkkuu = salatun äänipuhelun vastaanotto Pidä PTT-painiketta painettuna. Puhu mikrofoniin Näkyy = AES-suojattu toiminta Suora radioiden välinen yhteys tai yhteys selkeästi.
  • Página 23 Csatorna gombot, vagy használja a rádió menüjét. A MOTOROLA, a MOTO, a MOTOROLA SOLUTIONS és a stilizált M logó a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye; használatuk engedéllyel történik. Minden egyéb védjegy jogos tulajdonosa tulajdonát képezi. © 2011 – 2016 Motorola Solutions, Inc. Minden jog fenntartva. 16/05 Magyar 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 24 Világít = Biztonságos üzemeltetés. Vészhívás indítása Minél több sáv látható, annál nagyobb Nem világít = Titkosítás nélküli üzemeltetés. a jelerősség az adott területen (csak Nyomja meg az Emergency (Vészhívás) gombot. Villog = Titkosított hanghívás fogadása. trönkölés használata esetén). Világít = AES titkosítás használata. Váltás a rádiók közötti közvetlen Nyomja meg és tartsa nyomva a PTT gombot.
  • Página 25 Οι επωνυμίες MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS και το ειδικά μορφοποιημένο λογότυπο M είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Motorola Trademark Holdings, LLC και χρησιμοποιούνται βάσει άδειας. Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. © 2011 – 2016 by Motorola Solutions, Inc.
  • Página 26: Πλοήγηση Στο Μενού

    Αποστολή κλήσης έκτακτης ανάγκης Όσο περισσότερες είναι οι γραμμές, τόσο πιο Αναμμένη = Ασφαλής λειτουργία. ισχυρό είναι το σήμα για την τρέχουσα Σβηστή = Τερματισμός λειτουργίας. Πατήστε το κουμπί Έκτακτη ανάγκη. τοποθεσία (μόνο σε ζεύξη). Αναβοσβήνει = Λήψη κρυπτογραφημένης φωνητικής κλήσης. Απευθείας...
  • Página 27 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS un stilizētais M logotips ir Motorola Trademark Holdings, LLC prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes, un tās tiek izmantotas saskaņā ar licenci. Visas pārējās preču zīmes pieder to atbilstošajiem īpašniekiem. © 2011 – 2016 Motorola Solutions, Inc. Visas tiesības paturētas. 05/16 Latviski 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 28 Ārkārtas zvana sūtīšana Svītru daudzums atkarīgs no signāla Ieslēgts = droša darbība. Izslēgts = tīra darbība. stipruma pašreizējā vietā (tikai Nospiediet pogu Ārkārtas situācija. Mirgo = šifrēta balss zvana uztveršana. savienojumos). Ieslēgts = AES (uzlabots šifrēšanas Nospiediet un turiet pogu PTT. Skaidri runājiet Tiešie radio-radio sakari vai savienojums standarts) droša darbība.
  • Página 29 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo so štylizovaným písmenom „M“ sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Motorola Trademark Holdings, LLC a používajú sa na základe licencie. Ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov. © 2011 – 2016, spoločnosť Motorola Solutions Inc. Všetky práva vyhradené. 05/16 slovensko 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 30: Navigácia V Ponukách

    Uskutočnenie tiesňového volania Čím viac prúžkov sa zobrazuje, tým silnejší Zap. = Zabezpečená prevádzka. Vyp. = Nezabezpečená prevádzka. je signál na aktuálnom mieste (iba trunkový Stlačte pohotovostné tlačidlo. režim). Bliká = Na príjme je zašifrovaný hlasový hovor. Priama komunikácia z vysielačky do Stlačte a podržte tlačidlo PTT.
  • Página 31: Telsiz Kontrolleri

    MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ve Stil Verilmiş M logosu, Motorola Trademark Holdings, LLC'nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır ve lisans altında kullanılmaktadır. Diğer tüm ticari markalar ilgili sahiplerinin malıdır. © 2011 – 2016 Motorola Solutions, Inc. Tüm Hakları Saklıdır. 05/16 Türkçe...
  • Página 32: Menüde Gezinme

    Geçerli saha için (sadece iletişim kanalı) Açık = Güvenli çalışma. Acil Durum Çağrısı Gönderme daha fazla çubuk, daha güçlü sinyal Kapalı = Sorunsuz çalışma. Acil Durum düğmesine basın. demektir. Yanıp sönme = Şifreli bir sesli çağrı alınıyor. PTT düğmesini basılı tutun. Anlaşılır biçimde Telsizden telsize doğrudan iletişim veya mikrofona doğru konuşun.
  • Página 33 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo v podobě stylizovaného písmene M jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC a používají se v rámci licence. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. © 2011–2016, společnost Motorola Solutions, Inc.
  • Página 34 Odeslání tísňového volání Čím více proužků se zobrazuje, tím větší je Zobrazeno = Zabezpečený provoz. Nezobrazeno = Volný provoz. síla signálu v aktuálním místě (pouze Stiskněte tlačítko Emergency (Tísňová situace). u skupinového vysílání). Bliká = Příjem šifrovaného hlasového signálu. Stiskněte a podržte tlačítko PTT. Zřetelně promluvte Přímá...
  • Página 35 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS oraz stylizowane logo M są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Motorola Trademark Holdings, LLC i są używane na licencji. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich właścicieli. © 2011 – 2016 by Motorola Solutions, Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone. 05/16 Polski 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, Illinois 60196, U.S.A.
  • Página 36 Wysyłanie połączenia alarmowego Wł. = działanie bezpieczne. Im więcej pasków, tym silniejszy sygnał na Wył. = wyczyść działanie. bieżącym obszarze (tylko trunking). Naciśnij przycisk alarmowy. Miganie = odbieranie zaszyfrowanego połączenia głosowego. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PTT. Mów wyraźnie Bezpośrednia komunikacja międzyradiowa do mikrofonu.
  • Página 37 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS şi sigla stilizată M sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale companiei Motorola Trademark Holdings, LLC şi sunt utilizate sub licenţă. Toate celelalte mărci comerciale aparţin respectivilor proprietari. © 2011 – 2016 Motorola Solutions, Inc. Toate drepturile rezervate. 05/16 Română...
  • Página 38 Efectuarea unui apel de urgenţă Cu cât sunt mai multe liniuţe, cu atât este Pornit = Funcţionare securizată. Oprit = Funcţionare nesecurizată. mai puternic semnalul pentru locaţia curentă Apăsaţi butonul Urgenţă. (doar în modul magistrală). Intermitent = Primirea unui apel vocal criptat.
  • Página 39 необходимый канал с помощью меню радиостанции. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, LLC и используются по лицензии. Все прочие товарные знаки являются собственностью соответственных владельцев.
  • Página 40: Навигация По Меню

    Чем больше штрихов, тем сильнее сигнал на Отправка экстренного вызова Вкл. = работа в защищенном режиме. текущем сайте (только в транкинговой Выкл. = работа в незащищенном режиме. Нажмите кнопку экстренного режима. системе). Мигает = прием зашифрованного голосового вызова. Прямая связь между радиостанциями или Нажмите...
  • Página 41 ‫שליחת שיחת חירום‬ .‫= פעולה מאובטחת‬ ‫פועל‬ .‫מהבהב אם הסוללה חלשה‬ .‫= פעולה לא מאובטחת‬ ‫כבוי‬ ‫חירום‬ ‫לחץ על הלחצן‬ .‫= מקבל שיחה קולית מוצפנת‬ ‫מהבהב‬ ‫ככל שמספר הפסים גדול יותר, עוצמת האות‬ ‫. דבר באופן ברור‬ ‫לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן‬ .(‫חזקה...
  • Página 42 ‫או השתמש בתפריט הרדיו‬ ‫ערוץ‬ ‫– סובב את הכפתור‬ ‫ערוץ‬ • .‫למעבר לערוץ הרצוי‬ ‫והשימוש בהם נעשה בכפוף לרישיון. כל שאר‬ Motorola Trademark Holdings, LLC ‫הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬ ‫והלוגו המעוצב‬ MOTOROLA SOLUTIONS MOTO MOTOROLA 05/16 .‫.
  • Página 43 ‫إرسال مكالمة طوارئ‬ .‫= عملية آمنة‬ ‫تشغيل‬ ‫كلما زاد عدد الخطوط، زادت قوة اإلشارة الموجودة في‬ .‫= عملية خالية‬ ‫إيقاف التشغيل‬ .(‫الموقع الحالي )الترنك فقط‬ ‫الطوارئ‬ ‫اضغط على زر‬ .‫= استقبال مكالمة صوتية مشفرة‬ ‫وميض‬ ‫اتصال مباشر من جھاز راديو إلى آخر أو اتصال عبر‬ ‫.
  • Página 44 ‫أو استخدام قائمة الراديو للوصول إلى القناة‬ ‫القناة‬ ‫– تشغيل قرص‬ ‫القناة‬ • .‫المطلوبة‬ ‫و ت ُ ستخدم بموجب ترخيص. جميع العالمات التجارية‬ Motorola Trademark Holdings, LLC ‫النمطي ھي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬ ‫وشعار‬ MOTOROLA SOLUTIONS ‫و‬ MOTO ‫و‬...
  • Página 45 NOTES English...
  • Página 46 NOTES English...
  • Página 48 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2011–2016 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.

Tabla de contenido