BABY born 827321 Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para 827321:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Allgemeine Hinweise:
Wir empfehlen Ihnen, vor der ersten Verwendung des Produktes, die Gebrauchsanweisung genau durchzulesen
und diese mit der Verpackung aufzubewahren, falls Sie sie zu einem späteren Zeitpunkt benötigen.
Funktionen
1. Ich kann trinken. (Bild 1)
Die mitgelieferte Flasche mit frischem und klarem Leitungswasser befüllen und den Trinkaufsatz fest auf die
Flasche schrauben.
Die Puppe schräg im Arm halten, so dass die Flaschenspitze nach unten gerichtet ist und somit gerade in den
Mund der Puppe eingeschoben werden kann. Die Flaschenspitze komplett einführen.
Das Wasser kann nun durch leichtes und wiederholtes Drücken der Flasche in die Puppe
eingeflößt werden – ca. ein Drittel des Inhaltes.
Wenn Wasser aus dem Mund der Puppe fließt, ist der Wassertank voll.
Achtung: Ausschließlich frisches Wasser verwenden. Andere Flüssigkeiten können die Schläuche und Tanks im
Inneren der Puppe verstopfen.
2. Ich kann in die Windel machen. (Bild 2)
Die Puppe muss mit Wasser gefüttert werden; siehe „Ich kann trinken".
Die Puppe bekommt eine frische BABY born Windel angelegt. Durch Drücken auf den Bauchnabel, macht die
Puppe Pipi in die Windel. Die Windel wird nass. Jetzt kann die Puppe frisch gewickelt werden. Die nasse Windel
kann getrocknet und wieder verwendet werden. Reinigung der Stoffwindel per Handwäsche.
3. Ich kann weinen. (Bild 3)
Die Puppe kann richtige Kullertränchen weinen. Sie muss dafür mit Wasser gefüttert werden; siehe „Ich kann
trinken". Anschließend die Puppe beidhändig unter den Armen fassen und mit den Fingern oder beiden
Daumen mehrmals mittig im oberen Brustbereich drücken. Die Tränchen kullern.
Sollte nicht gleich der gewünschte Effekt eintreten, die Puppe erneut mit klarem Wasser füttern und erneut auf
die Brust drücken
4. Ich mache mein kleines Geschäft. (Bild 4)
Die Puppe kann aufs Töpfchen gehen und Pipi machen.
Sie wurde mit der Flasche gefüttert, d.h. der Wassertank ist gefüllt. Die Puppe nackt auf das Töpfchen setzen.
Den Bauch der Puppe beidhändig umschließen und kräftig den Bauchnabel drücken und gedrückt halten. Das
Wasser kann ins Töpfchen laufen. Die Puppe macht Pipi.
5. Ich kann baden. (Bild 5)
Wenn die Puppe zu Hause gebadet werden soll, verwenden Sie bitte ausschließlich die dafür vorgesehenen
BABY born Badewannen oder baden Sie die Puppe in einem für sie geeigneten Behälter.
Zum Baden sollten nur kaltes oder lauwarmes Wasser, sowie handelsübliche und für Kinder geeignete
Badezusätze verwendet werden.
Sollte die Puppe mit ins Schwimmbad oder an den Strand genommen werden und in Kontakt mit Chlor- oder
Salzwasser kommen, dann bitte nicht länger als 1 Stunde mit der Puppe im Wasser spielen, andernfalls können
chemische Reaktionen oder Ausbleichungen am Körper nicht ausgeschlossen werden.
Diese 1 Stunde Badezeit gilt auch für das Badewasser in der BABY born Badewanne oder dem für die Puppe
geeigneten Behälter. Die Puppe sollte nicht komplett unter Wasser getaucht werden.
1. Die Puppe nach dem Baden unbedingt mit klarem Wasser abspülen und reinigen.
Sollte Wasser in die Puppe gelangt sein, das Wasser vor dem Spielen und Nutzen der Funktionen von BABY
born, entfernen. Unbedingt die Reinigungs- und Trocknungshinweise beachten.
2. Beim Spielen in der BABY born Badewanne, oder einem anderen geeigneten Behälter, kann Wasser in die
Schläuche und Tanks eindringen. Das Schlauchsystem im Inneren der Puppe muss deshalb unbedingt
sofort nach dem Baden gereinigt werden. Lesen Sie hierzu den Reinigungshinweis.
3. Wichtig! Vermeiden Sie die Puppe gleichzeitig zusammen mit dem Kind in der Badewanne zu Baden.
Hierbei könnten sich im Inneren der Puppe, bei einer unvollständigen Reinigung und /oder Trocknung
nach dem Baden, unerwünschte und ggf. gesundheitsschädliche Keime und Bakterien festsetzen.
4. Die Puppe ist nicht als Schwimmhilfe geeignet.
5. Keine Kosmetik- oder Hautpflegeprodukte an der Puppe verwenden.
6. Die Puppe nicht für längere Zeit im direkten Sonnenlicht liegen lassen (max. 1 Stunde).
7. Die Puppe nicht für längere Zeit hohen Temperaturen (45°C oder höher) aussetzen.
6. Ich bin beweglich. (Bild 6)
Die Puppe hat bewegliche Arme, Beine und Kopf. Die Schultergelenke sind 360° drehbar, um das An- und
Ausziehen der BABY born Kleidung leichter zu gestalten.
7. Ich kann schlafen. (Bild 7)
Die Puppe hat Schlafaugen. Sobald sie hingelegt wird, schließen sich ihre Augen und schläft.
DE
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido