Saving settings in the memory............8 Starting the memory function ............8 Additional information on products, accessories, replacement Changing the basic settings............. 8 parts and services can be found at www.bosch-home.com and Basic settings ..................8 in the online shop www.bosch-eshop.com : Important safety information Read these instructions carefully.
and may cause damage. appliance is defective, unplug the The following is not permitted: drying out appliance from the mains or switch off the food or clothing, heating slippers, grain or circuit breaker in the fuse box. Contact the cereal pillows, sponges, damp cleaning after-sales service.
to remove ovenware or accessories from the surface. Even if the container only the cooking compartment. vibrates a little, the hot liquid may suddenly boil over and spatter. When Airtight packaging may burst when food is Ris k of burns! ■...
Your new appliance Use this section to familiarise yourself with your new appliance. explained. You will find information on the cooking The control panel and the individual operating controls are compartment and the accessories. Control panel Here is an overview of the control panel. Depending on the appliance model, individual details may differ.
Special accessories Wire rack You can obtain further accessories from the after-sales service For ovenware, cake tins, grilled or from specialist retailers. food and frozen meals. You can pull the wire rack two Glass roasting dish HEZ915001 thirds of the way out without it tip- ping.
The ovenware is unsuitable if it becomes hot or sparks are The cooking time has elapsed. generated. An audible signal sounds. Microwave operation has finished. You can cancel the signal Microwave power settings early using the button. Use the button to switch off the appliance.
Memory The memory allows you to store the setting for your favourite Press the button. meal and call it up at any time. Your appliance is ready for use. Two memory locations are available: " " and " ". Press the button.
Risk of short circuit! Area Cleaning agents Never use high-pressure cleaners or steam cleaners to clean Appliance front Hot soapy water: the oven. Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth. Do not use glass clean- Risk of burns! ers or metal or glass scrapers for clean- Never clean the appliance immediately after switching off.
Problem Possible cause Remedy/information The microwave does not switch The door was not fully closed. Check whether food remains or foreign material is trapped in the door. Make sure that the seal- ing surfaces are clean. Check whether the door seal is twisted.
After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance needs This appliance corresponds to the standards EN 55011 and to be repaired. We will always find the right solution in order to CISPR 11. It is a Group 2, Class B product. avoid unnecessary visits from a service technician.
Set the weight using the rotary selector. Put the frozen food on shallow tableware, e.g. a glass or ■ porcelain plate. Cover thin and protruding parts with small pieces of ■ aluminium foil. This prevents these parts from cooking prematurely. Ensure that the aluminium foil does not touch the walls of the cooking compartment.
Programme no. Suitable food Weight range in Cookware/accessories * Observe the signals given when it is time to turn the food. Cooking Vegetables, fresh* Cauliflower, broccoli, carrots, 0.20 - 1.00 Ovenware with lid kohlrabi, leeks, peppers, cour- gettes Frozen vegetables* Cauliflower, broccoli, carrots, 0.20 - 1.00 Ovenware with lid...
Página 14
Defrosting Weight Microwave power setting in watts, Notes cooking time in minutes Whole fish 300 g 180 W, 3 mins + 90 W, 10-15 mins Turn during defrosting. 600 g 180 W, 8 mins + 90 W, 15-20 mins Vegetables, e.g. peas 300 g 180 W, 10-15 mins Fruit, e.g.
Página 15
Notes Stir or turn the food several times during the heating time. ■ Check the temperature. Take ready meals out of the packaging. They will heat up ■ more quickly and evenly in microwaveable ovenware. The After heating, allow the food to stand for a further 2 to ■...
Microwave tips You cannot find any information about the settings for the Increase or reduce the cooking times using the following rule of quantity of food you have prepared. thumb: Double the amount = almost double the cooking time Half the amount = half the cooking time The food has become too dry.
Modificar los ajustes básicos ..........23 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Ajustes básicos ................23 piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com : Indicaciones de seguridad importantes y emplearlo exclusivamente en espacios Leer con atención las siguientes...
Página 18
¡Peligro de incendio! limpios el compartimento de cocción, la junta de la puerta, la puerta y el tope de la Los objetos inflamables que pueda haber ■ puerta; véase el capítulo Cuidados y en el compartimento de cocción se limpieza. pueden incendiar.
¡Peligro de quemaduras! siempre las indicaciones del embalaje. Utilizar siempre un agarrador para sacar Los accesorios y la vajilla se calientan ■ los platos del compartimento de cocción. mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del ¡Peligro de quemaduras! compartimento de cocción.
alimentos en el compartimento de cocción. En todo caso se Palomitas para microondas: No programar el microondas a ■ permite una prueba breve de la vajilla (véase el capítulo una potencia demasiado alta. Utilizar una potencia máxima Microondas, recipientes). de 600 W. Disponer siempre la bolsa de palomitas sobre un plato de cristal.
Accesorios Parrilla Los accesorios pueden introducirse en el aparato a 4 alturas Para recipientes, moldes de paste- distintas. lería, parrilladas y platos congela- dos. Pueden extraerse dos terceras partes de la superficie total de la parrilla sin que ésta vuelque. De esta manera, los platos pueden retirarse con mayor facilidad.
Programar el microondas También puede utilizar recipientes para servir. Así no tiene que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes con decoración Ejemplo: potencia del microondas 360 W, duración dorada o plateada sólo si el fabricante garantiza que son aptos 17 minutos. para microondas.
El tiempo ha transcurrido Interrumpir el funcionamiento Suena una señal. El funcionamiento secuencial ha finalizado. El Pulsar brevemente la tecla . El horno pasa al estado de tono de aviso se puede apagar antes de tiempo con la tecla pausa. Volver a pulsar la tecla para que se reanude el funcionamiento.
Ajuste básico Opciones Aclaración ™… ‚ Tiempo de espera Tiempo de espera entre los diferentes pasos, ƒ = breve = 2 segundos „ tras un ajuste = medio = 5 segundos = largo = 10 segundos Condición: el aparato debe estar apagado. Confirmar con la tecla En el indicador se muestra el siguiente ajuste básico.
Tabla de averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de cocina. En este capítulo se describen consejos y sugerencias una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al para cocinar. Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ¡Peligro de descarga eléctrica! ayuda de la siguiente tabla.
Desatornillar el tornillo de la tapa de la lámpara situada en la Colocar la nueva lámpara halógena (figura C) placa exterior lateral izquierda y retirarla. (Figura A) Extraer la lámpara halógena. (figura B) & Atornillar la tapa de la lámpara. Volver a montar el aparato siguiendo los mismos pasos en orden inverso.
Programa automático Con el programa automático pueden prepararse platos de Pulsar la tecla forma sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de Se inicia el programa. En el indicador se muestra la duración los alimentos. El programa automático configura el programa del ciclo de cocción [ óptimo.
Patatas cocidas con sal Pescado Nota: Cortarlas en trozos iguales. Añadir una cucharada de Nota: Filete pescado fresco: añadir de 1 a 3 cucharadas de agua y un poco de sal por cada 100 g de patata. agua o zumo de limón. Verduras Tiempos de reposo Algunos platos precisan un tiempo de reposo dentro del horno...
Página 29
Es posible que se cocinen cantidades distintas a las indicadas Las partes delicadas, como p. ej. los muslos y las alas de ■ en la tabla. Para ello existe una regla práctica: pollo o los bordes grasos del asado, se pueden cubrir con El doble de cantidad requiere casi el doble del tiempo de pequeños trozos de papel de aluminio.
Página 30
Descongelación, calentamiento o coc- Peso Potencia del microondas en Consejos y advertencias ción de alimentos congelados vatios, duración en minutos Menú, plato cocinado, plato listo 300-400 g 600 W, 813 min. (2-3 componentes) Sopa 400 g 600 W, 812 min. Cocidos 500 g 600 W, 1015 min.
Cocción de alimentos Los alimentos suelen conservar su sabor característico. Por ■ esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser Notas moderado. Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor ■ Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos ■...
Comidas normalizadas según EN 60705 Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas a partir de estos platos. Según las normas EN 60705, IEC 60705 o. DIN 44547 y EN 60350 (2009) Cocer en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, duración Nota...
Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Alterar as regulações base............39 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Regulações base ................39 www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só...
Página 34
Desligue o aparelho e puxe a ficha da Nunca utilize o aparelho se a porta ou o tomada ou desligue o disjuntor no quadro vedante da porta estiverem danificados. eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica. A utilização do aparelho para fins Perigo de incêndio! ■...
Perigo de queimaduras! quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a porta do aparelho com Ao abrir a porta do aparelho, pode sair ■ cuidado. vapor quente. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças Os alimentos com casca ou pele firme Perigo de queimaduras ! ■...
O seu novo aparelho Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo aparelho. um dos elementos de comando. Obterá informações sobre o Explicamos-lhe como funciona o painel de comando e cada interior do forno e os acessórios. Painel de comandos Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de comandos.
Acessórios Grelha Os acessórios podem ser introduzidos no aparelho em 4 níveis Para colocar recipientes, formas diferentes. para bolos, peças para grelhar e refeições ultracongeladas. Pode puxar a grelha para fora até dois terços do seu comprimento, sem a virar. Assim, pode retirar mais facilmente as refeições do forno.
Regular o microondas em ouro ou prata, só deverá utilizá-la se o respectivo fabricante indicar que a mesma é própria para microondas. Exemplo: potência de microondas 360 W, tempo de duração 17 minutos. Recipientes não adequados Prima a tecla Não são adequados os recipientes metálicos. O metal não é permeável às microondas.
Alterar a regulação Interromper o funcionamento Só é possível efectuar uma alteração antes de o aparelho Prima brevemente a tecla . O forno encontra-se em modo de iniciar o funcionamento. Prima a tecla as vezes necessárias pausa. Prima novamente , o funcionamento é retomado. até...
Prima a tecla durante alguns segundos. No final, prima a tecla durante alguns segundos. Na indicação aparece a primeira regulação base. Todas as regulações foram assumidas. Altere a regulação base com o selector rotativo. Poderá a qualquer momento alterar novamente as suas regulações.
Perigo de choque eléctrico! As reparações indevidas são perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica. Uma anomalia, que fazer? Anomalia Causa possível Solução/recomendações O aparelho não funciona Falha do fusível Verifique na caixa de fusíveis se o fusível cor- respondente ao aparelho está...
Solte o parafuso da cobertura da lâmpada, que se encontra Coloque a nova lâmpada de halogéneo (Figura C) no exterior da parede lateral esquerda, e retire a cobertura. (Figura A) Puxe a lâmpada de halogéneo para fora. (Figura & Aparafuse a cobertura da lâmpada. Volte a montar o aparelho na ordem inversa.
Automático de programas Com o automático de programas pode facilmente preparar O programa é iniciado. O tempo de duração [ ] decresce de refeições. Basta seleccionar o programa e introduzir o peso do forma visível no visor. alimento. O automático de programas encarrega-se da O programa terminou regulação óptima.
Batatas cozidas Adicione água ao arroz numa proporção de 1:2 ou 1:2,5. ■ Nota: Corte as batatas em pedaços iguais. Por cada 100 g de Peixe batatas adicione uma colher de sopa de água e um pouco de Nota: Filete de peixe fresco: adicione 1 a 3 colheres de sopa sal.
Página 45
Pode acontecer que tenha quantidades que não correspondem Pode cobrir as partes sensíveis, como, p. ex., pernas e asas ■ às indicadas nas tabelas. Para isso existe uma regra base: de frango ou rebordos gordos de assados com pequenos o dobro da quantidade - quase o dobro do tempo de duração, pedaços de folha de alumínio.
Página 46
Descongelar, aquecer ou cozinhar ali- Peso Potência de microondas em Recomendações mentos ultracongelados Watt, tempo de duração em minutos Menu, refeição confeccionada, refei- 300400 g 600 W, 813 min. ção pronta (2-3 componentes) Sopa 400 g 600 W, 812 min. Guisados 500 g 600 W, 1015 min.
Aquecer alimentos Peso Potência de microondas em Recomendações Watt, tempo de duração em minutos Guisado 400 g 600 W, 57 min. 800 g 600 W, 7-8 min. Legumes, 1 dose 150 g 600 W, 23 min. Legumes, 2 doses 300 g 600 W, 35 min.
Refeições de teste segundo EN 60705 A qualidade e o funcionamento de aparelhos de microondas são testados por Institutos de Ensaio, com a ajuda destas refeições. Em conformidade com as normas EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 e EN 60350 (2009) Cozinhar com microondas Solo Prato Potência de microondas em watts, tempo de...
Página 52
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000693997* 910729 9000693997...