Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

foerch.com
Bild ist noch nicht vorhanden
GER
LED-Akku-Stablampe 36+1
CZE
Tyčová LED akulampa 36+1
DAN
LED-akku lampe 36+1
DUT
LED-accu staaflamp 36+1
ENG
LED battery torch 36+1
FRE
Baladeuse LED sur accu 36+1
HRV
LED Aku štapna svjetiljka 36+1
HUN
LED rúdlámpa, akkus 36+1
ITA
Lampada a stelo LED 36 + 1
POL
Akumulatorowa lampa warsztatowa LED 36+1
POR
Lâmpada LED recarregável 36+1
SLO
Tyčová LED aku lampa 36+1
SLV
LED baterijska palična svetilka 36+1
SWE
LED-akku-motorhuvslampa 36+1
SPA
Lámpara LED a batería 36+1
TUR
LED-akü-Çubuk lamba 36+1
Art.-Nr. 5423 5 37

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forch 5423 5 37

  • Página 1 Lampada a stelo LED 36 + 1 Akumulatorowa lampa warsztatowa LED 36+1 Lâmpada LED recarregável 36+1 Tyčová LED aku lampa 36+1 LED baterijska palična svetilka 36+1 LED-akku-motorhuvslampa 36+1 Lámpara LED a batería 36+1 LED-akü-Çubuk lamba 36+1 Art.-Nr. 5423 5 37...
  • Página 2 250 / 60 3 / 8 h 36 × SMD LED 600 Lumen 4 / 6 h 800 lux @ 0,5 m 112 g 290 g 7,4 V / 270 g 5 m Cable (2 × 1 mm IP 54 Ø...
  • Página 3 Upozornění: Dodržujte všeobecné bezpečnostní předpisy pro použití elektrických přístrojů, ■ abyste minimalizovali nebezpečí úrazu. Chraňte síťový kabel před olejem, vysokými teplotami a ostrými předměty. Nedívejte se přímo do světla, předejdete tak oslnění. ■ Lampu nikdy nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně. ■...
  • Página 4: Instructions De Charge

    Belangrijk: Neem de algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van electro- ■ apparatuur in acht, om het risico van ongevallen te verminderen. Netkabel beschermen tegen olie, hitte en scherpe objecten. Niet direct in het licht kijken, om verblinding te vermijden. ■ Nooit dichtbij open vuur gebruiken.
  • Página 5: Punjenje Aku Baterije

    Attention ! Respecter les consignes générales de sécurité relatives à l’utilisation ■ d’appareils électriques, afin de réduire les risques d’accident. Protéger le câble secteur de la chaleur, d’objets coupants et du contact avec de l’huile. Ne pas regarder directement la lumière afin d’éviter l’éblouissement. ■...
  • Página 6 Figyelem: Vegye figyelembe az elektromos készülékek használatára vonatkozó általános ■ biztonsági előrásokat. A balesetveszély csökkentéséhez a hálózati kábelt olajtól, hőtől és éles tárgyaktól védeni kell. Ne nézzen közvetlen a fénybe, mert az elvakíthatja. ■ Soha ne használja nyílt láng közelében. ■...
  • Página 7 Uwaga: Przestrzegaj ogólnych zaleceń bezpieczeństwa dotyczących użytkowania ■ elektronarzędzi, aby zmniejszyć ryzyko wypadku. Należy chronić kabel sie- ciowy przed smarem, wysokimi temperaturami i ostrymi przedmiotami. Nie patrz bezpośrednio w światło, aby uniknąć oślepienia. ■ Nie używaj lampy w pobliżu otwartego ognia. ■...
  • Página 8 Upozornenie: Dodržujte všeobecné bezpečnostné predpisy pre použitie elektrických ■ prístrojov, aby ste minimalizovali nebezpečenstvo úrazu. Chráňte sieťový kábel pred olejem, vysokými teplotami a ostrými predmetmi. Nedívajte sa priamo do svetla, predídete tak oslneniu. ■ Lampu nikdy nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohňa. ■...
  • Página 9: Instrucciones De Carga

    OBS: Följ de allmänna säkerhetsbestämmelserna för användning av elektriska apparater ■ för att minska risken för olyckor. Skydda nätsladden mot olja, värme och vassa föremål. Titta inte direkt in i ljuset för att förhindra bländning ■ Använd aldrig nära öppen eld. ■...
  • Página 10 Dikkat: Genel olarak Elektro cihazları kullanmadan önce,genel güvenlik talimatlarına ■ dikkat edin. Kaza tehlikesini önlemek için, şebeke kablosunu yağdan, sıçaktan ve keskin eşyalardan koruyun. Göz kamaşmasını önlemek için, direk ışığa bakmayın. ■ Hiçbir zaman açıkta bulunan alev yanında kullanmayın. ■ Akü...
  • Página 12 Tel. +352 269 03267 Tel. +31 541 751040 Fax +45 86 800617 Fax +33 1 64144849 Fax +39 0471 204290 Fax +385 1 2912901 Fax +352 269 03368 Fax +31 541 751041 info@foerch.dk info@forch.fr info@forch.it info@foerch.hr info@forch.fr info@foerch.nl foerch.dk forch.fr forch.it foerch.hr forch.fr...