Axis Q8414-LVS Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para Q8414-LVS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 113

Enlaces rápidos

AXIS Q8414–LVS Network Camera
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis Q8414-LVS

  • Página 1 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation Guide...
  • Página 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 4 CE marking directives and harmonized standards: Every care has been taken in the preparation of this • Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive document. Please inform your local Axis office of 2014/30/EU. See Electromagnetic compatibility any inaccuracies or omissions. Axis Communications (EMC) on page 4.
  • Página 5 Should you require any technical assistance, please waste. Directive 2012/19/EU on waste electrical contact your Axis reseller. If your questions cannot be and electronic equipment (WEEE) is applicable in answered immediately, your reseller will forward your the European Union member states.
  • Página 6 • find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff • visit Axis Support at www.axis.com/support Learn more! Visit Axis learning center www.axis.com/academy/ for...
  • Página 7: Package Contents

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Package contents • AXIS Q8414–LVS Network Camera • Washers (for mounting screws) • AXIS Connector Guard A • Torx® bit TR20 • 4–pin terminal connector • Printed materials Installation Guide (this document) AVHS Authentication key...
  • Página 8: Product Overview

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Product overview Cable gasket (network cable) Cable gasket (I/O or audio cable) PoE Class selector * Network connector Audio out connector LED indicators Audio in connector I/O connector Control button 10 IR window 11 Microphone 12 Not used 13 SD card slot * Used for switching between PoE Class 2 (limited IR) and PoE Class 3 (full IR).
  • Página 9: Install The Hardware

    If possible, keep the protective plastic on the front of the camera assembly until the installation is complete. The Axis product can be installed with the cables routed through the wall or ceiling. Read all the instructions before installing the product. Some installation steps would benefit from being completed together because they require removal of the camera assembly.
  • Página 10 7. Pull the tab on the cable gasket to open it. 8. Attach the AXIS Connector Guard A on top of the RJ45 network connector. Drag the network cable gasket along the cable and plug the network cable gasket into its hole.
  • Página 11 15. If applicable: See Install AXIS Door Switch A for intrusion detection (sold separately) on page 16 16. If applicable: See Install AXIS Q8414-LVS Smoked Dome (sold separately) on page 17. 17. If applicable: See Install AXIS Q8414-LVS IR Window B (sold separately) on page 17.
  • Página 12 AXIS Q8414–LVS Network Camera 18. If necessary: Manually adjust the angle of the lens to adapt to the size and shape of the monitored area. For tilt positions, see Set up the field of view on page 13 19. Guide the network cable through the cable tunnel to the back of the camera assembly and plug the network cable into the network connector.
  • Página 13 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Fold the top of the camera assembly upwards until the camera assembly is pressed against the entire rim in the back chassis opening. Important Adjust the cable slack so that the cables are not squeezed between the sides of the camera assembly and the back chassis.
  • Página 14 AXIS Q8414–LVS Network Camera Maximum Tilt Positions for the Lens (Continued) Tilt Tilt down Install an SD card It is optional to install a standard or high capacity SD card (not included), which can be used for local recording with removable storage.
  • Página 15 3. Guide the other end of the network cable through the cable tunnel to the back of the camera assembly and plug the network cable into the network connector. 4. Guide the cable ties through the cable tunnels and attach the AXIS T8642 device to the camera assembly.
  • Página 16 AXIS Q8414–LVS Network Camera Install AXIS Door Switch A for intrusion detection (sold separately) 1. On the back of the camera assembly: place the switch in the empty compartment next to the cable tunnel.
  • Página 17 9. Tighten the black screws (T20, torque 2.5 Nm) to attach the camera holder to the camera assembly. Install AXIS Q8414-LVS IR Window B (sold separately) This accessory kit is suitable for installations that do not require audio. The IR light windows are not equipped with microphone holes.
  • Página 18 How to access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/support The product can be used with most operating systems and browsers.
  • Página 19 AXIS Q8414–LVS Network Camera Set focus and zoom Focus and zoom should only be configured when installing or reinstalling the product. 1. Go to Setup > Video & Audio. 2. On the focus page go to the Basic tab. 3. Set the zoom level using the slider.
  • Página 20 AXIS Q8414–LVS Network Camera How to reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1.
  • Página 21 • To clean the Axis product, use soapy water or other multi-purpose cleaning agents (acidic, alkaline, neutral)* and follow the instructions provided by the manufacturer. • If required, the Axis product can be cleaned with a water hose. Move the spray in a side-to-side motion.
  • Página 22: Further Information

    For useful online trainings and webinars, see www.axis.com/academy Optional Accessories • AXIS T8642 Mounting Kit A (for installing a PoE Ethernet over Coax Adaptor inside the camera). See page 15. • AXIS Door Switch A (for intrusion detection). See page 16.
  • Página 23: Led Indicators

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Specifications LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 24 For information about regulatory requirements, see Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Audio connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in (pink) – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal. •...
  • Página 25 AXIS Q8414–LVS Network Camera Digital input - For connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example PIR sensors, door/window contacts, and glass break detectors. 4-pin terminal block Function Notes Specifications 0 V DC 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment.
  • Página 26: Operating Conditions

    DC output 3.3 V, max 50 mA Digital input 0 to max 40 V DC Digital output 0 to max 40 V DC, open drain, 100 mA Operating Conditions The Axis product is intended for indoor use. Product Classification Temperature Humidity AXIS Q8414–LVS...
  • Página 27: Safety Information

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 28: Safety Instructions

    Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
  • Página 29: Contenu De L'emballage

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Contenu de l’emballage • Caméra réseau AXIS Q8414–LVS • Rondelles (pour vis de montage) • Protection du connecteur AXIS A • Torx® embout TR20 • Bloc de connexion à 4 broches • Documents imprimés Guide d’installation (ce document)
  • Página 30: Vue D'ensemble Du Produit

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Vue d'ensemble du produit Joint de câble (câble réseau) Joint de câble (câble E/S ou audio) Sélecteur de classe PoE * Connecteur réseau Connecteur de sortie audio Voyants LED Connecteur d'entrée audio Connecteur d'E/S Bouton de commande 10 Fenêtre infrarouge...
  • Página 31: Installation Du Matériel

    Le produit Axis peut être installé avec des câbles acheminés à travers le mur ou le plafond. Lisez toutes les instructions avant l'installation de l'appareil. Il est préférable de réaliser certaines étapes en même temps parce qu'elles exigent le retrait de l'assemblage caméra.
  • Página 32: Installation De La Caméra

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation de la caméra 1. Retirez les joints des trous supérieurs et latéraux du châssis arrière. 2. Positionnez le châssis arrière à l'angle des parois murales et du plafond. À l'aide d'un crayon, repérez l'emplacement des vis à travers les trous.
  • Página 33 7. Tirez sur la patte du joint de câble pour l'ouvrir. 8. Fixez la protection du connecteur AXIS A sur la partie supérieure du connecteur réseau RJ45. Faites glisser le joint du câble réseau le long du câble et branchez le câble réseau dans son trou.
  • Página 34 13. Le cas échéant : insérez une carte SD (non fournie) dans l'emplacement pour carte SD de la caméra. 14. Le cas échéant : cf. Installation du kit de montage A AXIS T8642 (vendu séparément) page 38. 15. Le cas échéant : cf. Installation de l'interrupteur de porte AXIS A (vendu séparément) pour la détection des intrusions page 39.
  • Página 35 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Faites passer le câble réseau dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble réseau au connecteur réseau. 20. Le cas échéant : faites passer le câble d'E/S dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble d'E/S au connecteur d'E/S.
  • Página 36 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Remontez la partie supérieure de l'assemblage caméra jusqu'à ce qu'elle s'emboîte dans l'ouverture du châssis arrière. Important Ajustez la longueur du câble afin d'éviter de le coincer entre l'assemblage et le châssis arrière. 23. Fixez l'assemblage caméra sur le châssis arrière à l'aide des vis (couple 2,5 Nm).
  • Página 37 AXIS Q8414–LVS Network Camera Inclinaison maximale de l'objectif (Suite) Incli- nai- vers haut Incli- nai- vers le bas Installation d'une carte SD Il est possible, en option, d'installer une carte SD standard ou à haute capacité (non fournie) qui peut être utilisée pour l'enregistrement local et le stockage amovible.
  • Página 38 3. Faites passer l'autre extrémité du câble dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble réseau au connecteur réseau. 4. Guidez les attaches de câble à travers le conduit et fixez le dispositif AXIS T8642 à l'assemblage caméra.
  • Página 39 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation de l'interrupteur de porte AXIS A (vendu séparément) pour la détection des intrusions 1. Sur la face arrière de l'assemblage caméra : placez l'interrupteur dans le compartiment vide à côté du conduit pour câbles.
  • Página 40 9. Serrez les vis noires (T20, couple de 2,5 Nm) pour fixer le support à l'assemblage caméra. Installation de la fenêtre infrarouge B AXIS Q8414-LVS (vendue séparément) Ce kit d'accessoires convient aux installations ne nécessitant pas la prise en charge audio. Les fenêtres infrarouge ne sont pas équipées d'orifices pour microphones.
  • Página 41 7. Serrez les vis noires (T20, couple de 2,5 Nm) pour fixer le support à l'assemblage caméra. Comment accéder au produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management.
  • Página 43 AXIS Q8414–LVS Network Camera Régler la mise au point et le zoom : La mise au point et le zoom doivent être configurés uniquement lors de l'installation ou de la réinstallation du produit. 1. Accédez à Setup > Video & Audio (Configuration > Vidéo >Configuration > Vidéo et audio).
  • Página 44 AXIS Q8414–LVS Network Camera Comment réinitialiser les paramètres par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l’adresse IP, aux valeurs d’usine par défaut. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1.
  • Página 45 à usages multiples (sur base acide, alcaline ou neutre)* et suivez les instructions fournies par le fabricant. • Si nécessaire, ce produit Axis peut être nettoyé à l'aide d'un jet d'eau. Déplacez le jet de manière latérale. * N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
  • Página 46: Informations Complémentaires

    Accessoires en option • Kit de montage A AXIS T8642 (pour l'installation d'un adaptateur Ethernet sur câble coaxial avec PoE à l'intérieur de la caméra). Cf. page 38. • Interrupteur de porte AXIS A (pour la détection des intrusions). Cf. page 39.
  • Página 47: Caractéristiques Techniques

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Caractéristiques techniques Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
  • Página 48 Débranchez l'alimentation ou démontez la carte SD des pages Web du produit avant de la retirer. Cet appareil est compatible avec une carte SD/SDHC/SDXC (non incluse). Pour obtenir des conseils sur la carte SD, rendez-vous sur www.axis.com Connecteurs Connecteur réseau Connecteur Ethernet RJ45 avec l'alimentation par Ethernet (PoE).
  • Página 49 AXIS Q8414–LVS Network Camera À propos des connecteurs d’E/S
 
 
 Utilisez le connecteur d’E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que les alarmes de détérioration, la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :...
  • Página 50: Conditions D'utilisation

    Sortie CC 3,3 V, maxi. 50 mA Entrée numérique 0 à max. 40 V CC Entrée numérique 0 à max. 40 V CC, drain ouvert, max. 100 mA Conditions d'utilisation L'appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Produit Classification Température Humidité...
  • Página 51 AXIS Q8414–LVS Network Camera Produit Alimentation par Ethernet IEEE AXIS Q8414–LVS 802.3af/802.3at Type 1 Classe 2, 6,2 W max. (IR restreint) Alimentation par Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Classe 3, 8,7 W max. (IR maximal)
  • Página 53: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Página 54: Consignes De Sécurité

    éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 55 AXIS Q8414–LVS Network Camera • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou...
  • Página 57: Lieferumfang

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Lieferumfang • Netzwerk-Kamera AXIS Q8414-LVS • Unterlegscheiben (für Montageschrauben) • AXIS Steckerschutz A • Torx® Bit TR20 • Vierpoliger Terminalanschluss • Gedrucktes Material Installationsanleitung (dieses Dokument) AVHS-Authentifizierungsschlüssel...
  • Página 58 AXIS Q8414–LVS Network Camera Produktübersicht Kabeldichtung (Netzwerkkabel) Kabeldichtung (E/A- oder Audio-Kabel) Auswahl der PoE-Klasse* Netzwerkanschluss Anschluss für Audioausgang LED-Anzeigen Anschluss für Audioeingang E/A-Anschluss Steuertaste 10 IR-Fenster 11 Mikrofon 12 Nicht verwendet 13 SD-Karteneinschub...
  • Página 59 AXIS Q8414–LVS Network Camera * Für den Wechsel zwischen PoE-Klasse 2 (IR begrenzt) und PoE-Klasse 3 (IR unbegrenzt). Siehe Seite 78.
  • Página 60: Installieren Des Produkts

    Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite der Kameraeinheit, wenn möglich, erst nachdem die Installation abgeschlossen ist. Das Axis Produkt kann mit durch oder entlang der Wand bzw. Decke verlegten Kabeln installiert werden. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Produkt installieren. Manche Installationsschritte sollten besser zusammen ausgeführt werden, denn sie erfordern die Entfernung der Kameraeinheit.
  • Página 61 AXIS Q8414–LVS Network Camera Die Kameraeinheit installieren 1. Die Dichtstopfen aus den Bohrungen oben und an den Seiten der Gehäuserückseite entfernen. 2. Positionieren Sie die Gehäuserückseite in die Ecke zwischen Decke und Wänden. Markieren Sie mit einem Bleistift anhand der Löcher oben und an den Seiten die Position...
  • Página 62 Sie das E/A-Kabel durch dieses. 7. Ziehen Sie die Lasche an der Kabeldichtung, um diese zu öffnen. 8. Setzen Sie den AXIS Steckerschutz A auf den RJ45-Netzwerkstecker. Ziehen Sie die Dichtung des Netzwerkkabels am Kabel entlang, und drücken Sie sie in das entsprechende Loch.
  • Página 63 13. Falls zutreffend: Schieben Sie die SD-Karte (nicht enthalten) in den SD-Karteneinschub der Kameraeinheit. 14. Falls zutreffend: Siehe Installieren des AXIS T8642 Montagesets A (separat erhältlich) auf Seite 67. 15. Falls zutreffend: Siehe Installieren von AXIS Türschalter A zur Einbruchserkennung (separat erhältlich) auf Seite 68.
  • Página 64 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss. 20. Falls zutreffend: Führen Sie das E/A-Kabel durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das E/A-Kabel in den E/A-Anschluss.
  • Página 65 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Klappen Sie die Kameraeinheit nach oben, bis diese vollständig auf dem Ring an der Öffnung des hinteren Gehäuseteils aufliegt. Wichtig Passen Sie die Kabellänge so an, dass die Kabel nicht zwischen Kameraeinheit und Gehäuserückseite eingeklemmt werden.
  • Página 66 AXIS Q8414–LVS Network Camera Maximale Neigepositionen des Objektivs Die Neigeposition für das optimale Sichtfeld liegt zwischen den maximalen Neigepositionen. Nach oben nei- Nach nei- Installieren einer SD-Speicherkarte Optional kann eine SD-Speicherkarte in Standardausführung oder großer Kapazität (nicht enthalten) installiert werden, um lokal auf Wechselspeichermedien aufzeichnen zu können.
  • Página 67 Digitalsystem beibehalten werden kann. 1. Bringen Sie den BNC-Winkelstecker am AXIS T8642-Gerät an. 2. Schließen Sie das Netzwerkkabel am Netzwerkanschluss des AXIS T8642-Geräts an. 3. Führen Sie das andere Ende des Netzwerkkabels durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss.
  • Página 68 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installieren von AXIS Türschalter A zur Einbruchserkennung (separat erhältlich) 1. Auf der Rückseite der Kameraeinheit: Setzen Sie den Schalter in die Aussparung neben der Kabelführung ein.
  • Página 69 Mikrofonkabel an der Kamera an. 9. Befestigen Sie die Kamerahalterung mit den schwarzen Schrauben (T20, Drehmoment 2,5 Nm) an der Kameraeinheit. Installieren von AXIS Q8414-LVS IR-Fenster B (separat erhältlich) Dieses Zubehörset ist für Installationen ohne Audio geeignet. Die IR-Fenster verfügen nicht über Mikrofonlöchern.
  • Página 70 2,5 Nm) an der Kameraeinheit. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von www.axis.com/support heruntergeladen werden.
  • Página 71 AXIS Q8414–LVS Network Camera Einstellen von Fokus und Zoom Fokus und Zoom sollten nur beim Installieren oder Neuinstallieren des Produkts eingestellt werden. 1. Setup > Video & Audio aufrufen. 2. Auf der Seite Focus die Registerkarte Basic (Grundeinstellungen) öffnen. 3. Mithilfe des Schiebereglers dieZoomstufe einstellen.
  • Página 72 AXIS Q8414–LVS Network Camera Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstel- lungen Wichtig Die Funktion zum Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden. Mit dieser Funktion werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1.
  • Página 73 • Verwenden Sie zur Reinigung dieses Axis Produkts Seifenwasser oder andere Universalreiniger (sauer, alkalisch, neutral)* und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. • Das Axis Produkt kann ggf. mithilfe eines Wasserschlauchs gereinigt werden. Führen Sie den Schlauch mit seitlichen Bewegungen * Verwenden Sie keine Scheuermittel.
  • Página 74: Weitere Informationen

    AXIS Türschalter A (zur Einbruchserkennung). Siehe Seite 68. • AXIS Q8414-LVS Getönte Kuppelabdeckung (5 Stück). Siehe Seite 69. • AXIS Q8414-LVS IR-Fenster B (Robustes Fenster ohne Mikrofonloch, 5 Stück). Siehe Seite 69. • E/A-Audiokabel 5 m Unter www.axis.com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör.
  • Página 75: Technische Daten

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Technische Daten LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Ports & Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
  • Página 76: Audioanschlüsse

    Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert wurden. Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen finden Sie unter Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. •...
  • Página 77 AXIS Q8414–LVS Network Camera 0 V DC-Bezugspunkt und Strom (Gleichstromausgang) verfügt der E/A-Anschluss über eine Schnittstelle zu: Digitalausgang - Zum Anschluss externer Geräte wie Relais und LEDs. Angeschlossene Geräte können über die VAPIX®-API (Application Programming Interface) oder über die Produktwebsite aktiviert werden.
  • Página 78 0 V DC (-) DC-Ausgang 3,3 V, max. 50 mA Digitaleingang 0 bis max. 40 V DC Digitalausgang 0 bis max. 40 V DC, Open Drain, 100 mA Betriebsbedingungen Das Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Klassifikation Temperatur Luftfeuchtigkeit...
  • Página 79 AXIS Q8414–LVS Network Camera Produkt AXIS Q8414–LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Typ 1 Klasse 2, max. 6,2 W (IR begrenzt) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Typ 1 Klasse 3, max. 8,7 W (Infrarot, nicht begrenzt)
  • Página 81: Sicherheitsinformationen

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger...
  • Página 82 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall unter www.axis.com/support an den Axis-Support.
  • Página 83 AXIS Q8414–LVS Network Camera • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Página 85: Contenuto Della Confezione

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Contenuto della confezione • Telecamera di rete AXIS Q8414–LVS • Rondelle (per il montaggio delle viti) • Protezione del connettore AXIS A • Punta Torx® TR20 • Connettore per morsetti a 4 pin • Documentazione Guida all'installazione (questo documento)
  • Página 86: Panoramica Del Dispositivo

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Panoramica del dispositivo Guarnizione cavo (cavo di rete) Guarnizione cavo (Cavo I/O o audio) Selettore PoE Classe * Connettore di rete Connettore uscita audio Indicatori LED Connettore ingresso audio Connettore I/O Pulsante di comando 10 Finestra IR...
  • Página 87 AXIS Q8414–LVS Network Camera * Utilizzato per passare da PoE Classe 2 (IR limitato) a PoE Classe 3 (IR completo). Consultare pagina 106.
  • Página 88: Come Installare Il Dispositivo

    Se possibile, lasciare la protezione di plastica sulla parte anteriore della telecamera fino al completamento dell'installazione. È possibile installare il dispositivo Axis instradando i cavi attraverso la parete o il soffitto. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di installare il dispositivo. Alcune fasi d'installazione dovrebbero essere completate insieme perché...
  • Página 89 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installazione dell'unità telecamera 1. Rimuovere le guarnizioni dai fori laterali e superiori del telaio posteriore. 2. Posizionare il telaio posteriore nell'angolo tra il soffitto e la parete. Utilizzare una matita per fare dei segni per le viti nei fori laterali superiori e laterali.
  • Página 90 I/O attraverso il foro posteriore. 7. Tirare la linguetta sulla guarnizione del cavo per aprirla. 8. Fissare la protezione del connettore AXIS A nella parte superiore del connettore di rete RJ45. Far scorrere la guarnizione del cavo di rete lungo il cavo e inserirla nei relativi fori.
  • Página 91 13. Se applicabile: inserire una scheda SD (non inclusa) nello slot per schede SD nella telecamera. 14. Se applicabile: consultare Installare il kit di montaggio A AXIS T8642 (fornito a parte) alla pagina 95. 15. Se applicabile: consultare Installare l'interruttore per porta AXIS A per il rilevamento di intrusioni (venduto separatamente) alla pagina 96 16.
  • Página 92 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Inserire il cavo di rete nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo di rete nel connettore di rete. 20. Se applicabile: inserire il cavo I/O nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo I/O nel connettore I/O.
  • Página 93 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Piegare la parte superiore della telecamera verso l'alto fino a che non viene spinta verso il bordo nell'apertura del telaio posteriore. Importante Posizionare i cavi in modo che non vengano schiacciati tra i lati della telecamera e il telaio posteriore.
  • Página 94 AXIS Q8414–LVS Network Camera Posizioni di massima inclinazione per le lenti (Continuo) Incli- naz- ione alto Incli- naz- ione basso Installazione di una scheda di memoria È facoltativo installare una scheda di memoria standard o ad alta capacità (non inclusa), che può...
  • Página 95 1. Fissare il connettore BNC angolare al dispositivo AXIS T8642. 2. Collegare il cavo di rete al connettore di rete sul dispositivo AXIS T8642. 3. Inserire l'altra estremità del cavo di rete nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo di rete nel connettore di rete.
  • Página 96 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installare l'interruttore per porta AXIS A per il rilevamento di intrusioni (venduto separatamente) 1. Nella parte posteriore della telecamera: posizionare l'interruttore nello scomparto vuoto accanto all'alloggiamento dei cavi.
  • Página 97 9. Stringere le viti posteriori (T20, torque 2,5 Nm) per collegare il supporto della telecamera alla telecamera. Installare la finestra IR B AXIS Q8414-LVS (fornita a parte) Questo kit di accessori è adatto alle installazioni che non richiedono audio. Le finestre della luce IR non sono dotate di fori per i microfoni.
  • Página 98: Come Accedere Al Dispositivo

    Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/support Il dispositivo può...
  • Página 99 AXIS Q8414–LVS Network Camera Impostare zoom e messa a fuoco La messa a fuoco e lo zoom devono essere configurati solo durante l'installazione e la reinstallazione del prodotto. 1. Andare a Setup > Video & Audio (Configurazione > Video e audio).
  • Página 100 IP, impostare la password e accedere al flusso video. Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web www.axis.com/support. È anche possibile reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite di fabbrica mediante l'interfaccia Web.
  • Página 101 • Per pulire questo dispositivo Axis, utilizzare acqua saponata o altri agenti pulenti (acidi, alcalini o neutri)* e seguire le istruzioni fornite dal produttore. • Se necessario, il dispositivo Axis può essere pulito con un getto d'acqua. Spostare lo spruzzo con un movimento che va da un lato all'altro.
  • Página 102: Ulteriori Informazioni

    Interruttore per porta AXIS A (per il rilevamento di intrusioni). Consultare pagina 96. • Cupola oscurata AXIS Q8414-LVS (5 pz). Consultare pagina 97. • Finestra IR B AXIS Q8414-LVS (finestra solida senza foro per microfono; 5 pz). Consultare pagina 97. • Cavo audio I/O 5 m (16 ft.)
  • Página 103: Dati Tecnici

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Dati tecnici Indicatori LED Nota • Lo stato del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configurazione > Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi > LED). Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea.
  • Página 104 è in funzione. Scollegare l'alimentazione oppure smontare la scheda di memoria dalle pagine Web del dispositivo prima di rimuoverla. Questo dispositivo supporta schede di memoria SD/SDHC/SDXC (non incluse). Per i consigli sulla scheda SD, visitare il sito Web www.axis.com. Connettori Connettore di rete Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE+).
  • Página 105 AXIS Q8414–LVS Network Camera Informazioni sui connettori I/O
 
 
 Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, allarmi antimanomissione, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (uscita CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per: Uscita digitale - Per collegare dispositivi esterni come relè...
  • Página 106: Condizioni Di Funzionamento

    Uscita CC 3,3 V, max 50 mA Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA Condizioni di funzionamento Il dispositivo Axis è destinato all'uso interno. Dispositivo Temperatura Classificazione Umidità...
  • Página 107 AXIS Q8414–LVS Network Camera Dispositivo AXIS Q8414–LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 2, max. 6.2 W (IR limitato) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3, max. 8.7 W (IR completo)
  • Página 109: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Página 110 • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 111 AXIS Q8414–LVS Network Camera • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria.
  • Página 113: Contenido Del Paquete

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Contenido del paquete • Cámara de red AXIS Q8414–LVS • Arandelas (para los tornillos de montaje) • Protector A del conector de AXIS • Torx® punta TR20 • Conector de terminales de cuatro pines • Materiales impresos Guía de instalación (este documento)
  • Página 114: Información General Del Producto

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Información general del producto Junta de cable (cable de red) Junta de cable (cable de E/S o audio) Selector de clase PoE* Conector de red Conector de salida de audio Indicadores LED Conector de entrada de audio Conector de E/S Botón de control...
  • Página 115 AXIS Q8414–LVS Network Camera * Se utiliza para cambiar entre PoE de clase 2 (infrarrojos limitados) y PoE de clase 3 (infrarrojos completos). Vea página 134.
  • Página 116: Cómo Instalar El Producto

    El producto de Axis puede instalarse guiando los cables a través de la pared o del techo. Lea las instrucciones antes de instalar el producto. Algunos pasos de la instalación es beneficioso completarlos todos ya que requieren la retirada del conjunto de la cámara.
  • Página 117 AXIS Q8414–LVS Network Camera Instalación de la unidad de la cámara 1. Retire las juntas de los orificios superiores y laterales del chasis posterior. 2. Coloque el chasis posterior en la esquina entre el techo y las paredes. Utilice un lápiz para marcar dónde irán los tornillos guiándose por los orificios superiores y laterales.
  • Página 118 7. Tire de la lengüeta de la junta del cable para abrirla. 8. Fije el protector del conector A de AXIS a la parte superior del conector de red RJ45. Arrastre la junta del cable de red a lo largo del cable y conéctela a la junta del cable de red, en su orificio.
  • Página 119 13. Si procede: Inserte una tarjeta SD (no incluida) en la ranura de tarjetas SD del conjunto de la cámara. 14. Si procede: Vea Instalación del kit de montaje A AXIS T8642 (se vende por separado) en la página 123.
  • Página 120 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Guíe el cable de red por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de red. 20. Si procede: Guíe el cable de E/S por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de E/S.
  • Página 121 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Pliegue la parte superior del conjunto de la cámara hacia arriba hasta que dicho conjunto esté a presión contra todo el borde de la apertura del chasis posterior. Importante Ajuste la holgura del cable de manera que los cables no queden apretados entre los lados del conjunto de la cámara y el chasis posterior.
  • Página 122: Instalación De Una Tarjeta Sd

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Posiciones verticales máximas del objetivo La posición vertical para el campo de visión óptimo se encuentra entre las posiciones verticales máximas. Ver- tical hacia riba Ver- tical hacia abajo Instalación de una tarjeta SD Opcionalmente se puede instalar una tarjeta SD estándar o de gran capacidad (no incluida) para grabación local con almacenamiento extraíble.
  • Página 123 1. Conecte el conector BNC en ángulo al dispositivo AXIS T8642. 2. Conecte el cable de red al conector de red del dispositivo AXIS T8642. 3. Guíe el otro extremo del cable de red por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de red.
  • Página 124 AXIS Q8414–LVS Network Camera Instalación de un interruptor de puerta A AXIS para la detección de intrusiones (se vende por separado) 1. En la parte posterior del conjunto de la cámara: coloque el interruptor en el compartimento vacío junto al túnel del cable.
  • Página 125: Instalación De La Ventana De Infrarrojos B Para La Axis Q8414-Lvs (Se Vende Por Separado)

    9. Apriete los tornillos negros (T20, par de torsión de 2,5 N) que fijan el soporte de la cámara al conjunto de la cámara. Instalación de la ventana de infrarrojos B para la AXIS Q8414-LVS (se vende por separado) Este kit de accesorios es apto para instalaciones que no requieren audio. Las ventanas de luz infrarroja no están equipadas con orificios de micrófono.
  • Página 126: Cómo Acceder Al Producto

    Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/support El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son: ®...
  • Página 127: Ajuste Del Enfoque Y El Zoom

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Ajuste del enfoque y el zoom El enfoque y el zoom solo deben configurarse al instalar o volver a instalar el producto. 1. Vaya a Setup (Configuración) > Video & Audio (Vídeo y audio). 2. En la página de enfoque, vaya a la pestaña Basic (Básica).
  • Página 128: Cómo Restablecer La Configuración Predeterminada De Fábrica

    IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Las herramientas del software de instalación y gestión están disponibles en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/support. También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante la interfaz web.
  • Página 129: Mantenimiento

    (ácido, alcalino, neutro)* y siga las instrucciones que facilita el fabricante. • Si es necesario, el producto Axis puede limpiarse con una manguera de agua. Mueva el pulverizador de un lado a otro. * No utilice productos de limpieza abrasivos.
  • Página 130: Más Información

    Accesorios opcionales • Kit de montaje A AXIS T8642 (para instalar un adaptador Ethernet a través de cable coaxial PoE dentro de la cámara). Vea página 123. • Interruptor de puerta A AXIS (para la detección de intrusiones). Vea página 124.
  • Página 131: Especificaciones

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Especificaciones Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda en línea para obtener más información.
  • Página 132: Conector De Red

    Para obtener información sobre los requisitos normativos, vea Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Página 133 AXIS Q8414–LVS Network Camera Acerca de los conectores de E/S Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con, por ejemplo, alarmas antimanipulación, detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para: Salida digital - Conectar dispositivos externos como relés y LED.
  • Página 134: Condiciones De Funcionamiento

    Entrada digital: de 0 a 40 V CC máx. Salida digital: de 0 a 40 V CC máx., colector abierto, 100 mA Condiciones de funcionamiento El producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Temperatura Humedad Clasificación...
  • Página 135 AXIS Q8414–LVS Network Camera Producto Alimentación a través de Ethernet IEEE AXIS Q8414–LVS 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 2, máx. 6,2 W (infrarrojos limitados) Alimentación a través de Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 3, máx. 8,7 W (full IR)
  • Página 137: Información De Seguridad

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 138: Instrucciones De Seguridad

    Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 139 AXIS Q8414–LVS Network Camera • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante.
  • Página 141 AXIS Q8414–LVS Network Camera パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容 AXIS Q8414‒LVSネットワークカメラ • ワッシャー (ネジの取り付け⽤) • AXISコネクタガードA • Torx® ビットTR20 • 4ピンターミナルコネクター...
  • Página 142 AXIS Q8414–LVS Network Camera 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要 ケーブルガスケット (ネットワークケーブル) ケーブルガスケット (I/Oまたはオーディオケーブル) PoEクラスセレクター* ネットワークコネクタ ⾳声出⼒コネクター LEDインジケーター ⾳声⼊⼒コネクター I/Oコネクタ コントロールボタン 10 ⾚外線ウィンドウ 11 マイク 12 使⽤しません 13 SDカードスロット...
  • Página 143 AXIS Q8414–LVS Network Camera * PoE Class 2 (制限付き⾚外線) とPoE Class 3 (フル⾚外線) の切り替えに使⽤しま 162ページ す。 を参照してください。...
  • Página 144 AXIS Q8414–LVS Network Camera 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル...
  • Página 145 AXIS Q8414–LVS Network Camera カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の 設 設 設 置 置 置 1. 背⾯シャーシの上部と側⾯にある⽳からガスケットを取り外します。 2. 背⾯シャーシを天井と壁の間の⾓に配置します。 鉛筆を使⽤して、上部 と側⾯の⽳を通すネジ⽤のマークを付けます。...
  • Página 146 AXIS Q8414–LVS Network Camera ケーブルガスケット、I/O ネジ (⾮付属品) ワッシャー ガスケット 3. 天井と壁にネジ⽤の⽳を開けます。 4. ガスケットを元の⽳に差し込みます。 ガスケットは、折ったり、曲げたり せずにぴったりとはめ込みます。 5. ネットワークケーブルガスケットを背⾯の⽳から取り外し、ネットワー クケーブルをこの⽳に通します。 6. 該当する場合: I/Oケーブルガスケットを背⾯の⽳から取り外し、I/Oケー ブルをこの⽳に通します。 7. ケーブルガスケットのタブを引っ張って開きます。 8. AXISコネクタガードAをRJ45ネットワークコネクタの上部に接続します。 ネットワークケーブルガスケットをケーブル沿いに引いていき、ネット ワークケーブルガスケットをこの⽳に通します。 ガスケットは、折った り、曲げたりせずにぴったりとはめ込みます。 9. AXISコネクタガードAをRJ45ネットワークコネクタの上部から取り外しま す。 10. 該当する場合: I/OコネクタをI/Oケーブルに取り付ける前に、ケーブルを I/Oケーブルガスケットから引き出します。 I/Oケーブルガスケットを当該 の⽳に差し込みます。 ガスケットは、折ったり、曲げたりせずにぴった...
  • Página 147 13. 該当する場合: SDカード (⾮付属品) をカメラ部のSDカードスロットに挿 ⼊します。 151ページの、AXIS T8642取り付けキットA (別売) の取り 14. 該当する場合: 付け を参照してください。 152ページの、侵⼊検知⽤のAXISドアスイッチA (別売) の 15. 該当する場合: 設置 を参照してください。 153ページの、AXIS Q8414-LVSスモークドーム (別売) の取り 16. 該当する場合: 付け を参照してください。 153ページの、AXIS Q8414-LVS⾚外線ウィンドウB (別売) 17. 該当する場合: の取り付け を参照してください。 18. 必要な場合: レンズの⾓度を⼿動で調整し、監視領域のサイズと形状に合わ 149ページの、カメラの視野の設定...
  • Página 148 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. ネットワークケーブルをカメラトンネル経由でカメラ部の背⾯に通し、 ネットワークケーブルをネットワークコネクタに差し込みます。 20. 該当する場合: I/Oケーブルをカメラトンネル経由でカメラ部の背⾯に通 し、I/OケーブルをI/Oコネクタに差し込みます。 21. 前⾯にある⾚外線ウィンドウが6時の位置にあるようにカメラ部を固定し、 カメラ部の下部を背⾯シャーシ開⼝部の下部に合わせて配置します。...
  • Página 149 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. カメラ部が背⾯シャーシ開⼝部のリム全体に押し当てられるまで、カメラ 部の上部を上の⽅向に折り返します。 重要 カメラ部と背⾯シャーシの側⾯に圧迫されることがないようにケーブルのたる みを調整します。 23. ネジを使⽤してカメラ部を背⾯シャーシに取り付けます (トルク2.5 Nm)。 24. カメラ部の前⾯にある保護フィルムを取り外します。 カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ の の の 視 視 視 野 野 野 の の の 設 設 設 定 定 定...
  • Página 150 AXIS Q8414–LVS Network Camera レンズの最大チルト位置 続く 上に チル ト 下に チル ト SD カ カ カ ー ー ー ド ド ド の の の 装 装 装 着 着 着 必要に応じて、標準または⼤容量のSDカード (⾮付属品) を装着すると、ローカルに 録画を⾏うことができます。 1. 前⾯にあるネジをゆるめて、カメラ部を取り外します。 2. SDカード (⾮付属品) をSDカードスロットに挿⼊します。...
  • Página 151 AXIS Q8414–LVS Network Camera 4. カメラ部が背⾯シャーシ開⼝部のリム全体に押し当てられるまで、カメラ 部の上部を上の⽅向に折り返します。 重要 カメラ部と背⾯シャーシの側⾯に圧迫されることがないようにケーブルのたる みを調整します。 5. ネジを使⽤してカメラ部を背⾯シャーシに取り付けます (トルク2.5 Nm)。 注記 SDカードは、取り外す前に、録画データが破損しないようにアンマウントす る必要があります。 SDカードをアンマウントするには、[Setup [Setup [Setup > > > System System System Options Options > > > Storage Options Storage > > > SD Storage SD Card] Card] Card] ( ( ( 設...
  • Página 152 AXIS ド ド ド ア ア ア ス ス ス イ イ イ ッ ッ ッ チ チ チ A A A ( ( ( 別 別 別 売 売 売 ) ) ) の の の 設 設 設 置...
  • Página 153 AXIS Q8414–LVS Network Camera 2. ネジを使⽤して、スイッチを区画に取り付けます。 3. ケーブルトンネル経由でI/Oケーブルをカメラ部の背⾯まで通します。 4. I/Oケーブルから余分な⻑さを切り落とし、I/OコネクタブロックをI/Oケー ブルに取り付けます。 5. I/OコネクタブロックをI/Oコネクタに接続します。 AXIS AXIS Q8414 AXIS Q8414 Q8414 - - - L L L VS VS VS ス ス ス モ モ モ ー ー ー ク ク ク ド ド ド ー ー ー ム ム ム ( ( ( 別 別 別 売 売 売 ) ) ) の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け...
  • Página 154 7. ⿊⾊のネジ (T20、トルク 2.5 Nm) を締め、カメラホルダーをカメラ部に 取り付けます。 製 製 製 品 品 品 の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 ネットワーク上でAxis製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当てる には、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使⽤をお勧めします。 いずれ www.axis.com/support のアプリケーションも無料で、 からダウンロードできます。...
  • Página 155 AXIS Q8414–LVS Network Camera フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス と と と ズ ズ ズ ー ー ー ム ム ム の の の 設 設 設 定 定 定...
  • Página 156 AXIS Q8414–LVS Network Camera ⼯ ⼯ ⼯ 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法...
  • Página 157 AXIS Q8414–LVS Network Camera メ メ メ ン ン ン テ テ テ ナ ナ ナ ン ン ン ス ス ス 注記 • 本製品を清掃する際は、⽯鹸⽔またはその他の多⽤途洗浄剤 (酸性、アルカ リ性、中性)*を使⽤し、メーカーの指⽰に従ってください。 • 必要に応じて、本製品はホースを使⽤して清掃できます。 スプレー状の⽔を 左右に振りながら出してください。 * 研磨剤の⼊った洗浄剤は使⽤しないでください。...
  • Página 158 AXIS Q8414–LVS Network Camera 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 www.axis.com 本書の最新バージョンについては、 にアクセスしてください。 • www.axis.com ユーザーズマニュアルは、 で⼊⼿できます。 • ご使⽤の製品の新しいファームウェアがリリースされていないかを確認す • www.axis.com/support るには、 にアクセスしてください。 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご⽤意しており • www.axis.com/academy ます。 をご覧ください。 オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 159 AXIS Q8414–LVS Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることができます。 設定は、 [Setup [Setup [Setup > > > System...
  • Página 160 AXIS Q8414–LVS Network Camera SD カ カ カ ー ー ー ド ド ド ス ス ス ロ ロ ロ ッ ッ ッ ト ト ト 注記 • SDカード損傷の危険があります。SDカードの挿⼊と取り外しの際には、鋭利 な⼯具や⾦属性の物を使⽤したり、過剰な⼒をかけたりしないでください。 カードの挿⼊や取り外しは指で⾏ってください。 • データ損失や録画データ破損の危険があります。本製品の稼働中はSDカード を取り外さないでください。取り外しの前に電源を切るか、製品のWebペー ジからSDカードをマウント解除してください。 本製品は、SD/SDHC/SDXCカードに対応しています (別売)。 www.axis.com 推奨するSDカードについては、 を参照してください...
  • Página 161 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3 スリー 1 チップ 2 リング ブ ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 ⼊ ⼊ ⼊ ⼒ ⼒ ⼒ マイクロフォン/ライン⼊ マイクロフォンバイアス グランド ⼒ 電圧 ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 出 出 出 ⼒ ⼒ ⼒...
  • Página 162 AXIS Q8414–LVS Network Camera 0 V DC (-) DC出⼒3.3 V、最⼤50 mA デジタル出⼒0〜最⼤40 V DC デジタル出⼒0〜40 V DC (最⼤)、オープンドレイン、100 mA 動 動 動 作 作 作 条 条 条 件 件 件 本製品は屋内⽤です。 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度...
  • Página 163 AXIS Q8414–LVS Network Camera 製 製 製 品 品 品 AXIS Q8414‒LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Class 2、最 ⼤6.2 W (制限付き⾚外線) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Class 3、最 ⼤8.7 W (フル⾚外線)
  • Página 165 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を⽰します。 注記...
  • Página 166 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • Axisは、シールドネットワークケーブル (STP) CAT5以上の使⽤を推奨します。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、または壁に設置しないで ください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。 Axisは、ご使 ⽤の製品と互換性のあるAxis給電ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤してください。...
  • Página 167 AXIS Q8414–LVS Network Camera • 交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。...
  • Página 169 AXIS Q8414–LVS Network Camera 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 AXIS Q8414–LVS 网络摄像机 • 垫圈(用于安装螺丝) • 安讯士连接器轮巡 A • Torx® 头 TR20 • 4 针端子连接器 • 印刷资料 • 安装指南(本文档) AVHS 身份验证密钥...
  • Página 170 AXIS Q8414–LVS Network Camera 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 线缆垫圈(网线) 线缆垫圈(I/O 线或音频线) PoE 类选择器* 网络接口 音频输出接口 LED 指示灯 音频输入接口 I/O 接口 控制按钮 10 红外窗口 11 麦克风 12 未使用 13 SD 卡插槽...
  • Página 171 AXIS Q8414–LVS Network Camera 第190页 * 用于在 PoE 2 类(有限红外)和 PoE 3 类(完全红外)之间切换。参见 。...
  • Página 172 AXIS Q8414–LVS Network Camera 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品 安 安 安 装 装 装 硬 硬 硬 件 件 件 注意 • 产品应当使用屏蔽网线 (STP) 进行连接。将产品连接至 POE 模块的线缆必须...
  • Página 173 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 装 装 装 摄 摄 摄 像 像 像 机 机 机 单 单 单 元 元 元 1. 从底座顶部和侧面的孔中取出垫片。 2. 将底座定位在天花板和墙壁之间的角落。 使用铅笔标记穿过顶部和侧面孔 的螺丝的位置。 电缆垫片,网络 电缆垫片,I/O 螺丝(不包括) 垫圈 垫片 3. 在天花板和墙壁中为螺丝钻孔。 4. 将垫片插回其孔中。 垫片应紧密贴合,不要折叠或弯曲。...
  • Página 174 14. 如果适用: 请参见 。 安装用于入侵侦测的 AXIS 门开关 A(单独销售) 在第179页 15. 如果适用: 请参见 安装 AXIS Q8414-LVS 烟雾型球型(单独销售) 在第180 16. 如果适用: 请参见 页 。 安装 AXIS Q8414-LVS 红外窗口 B(单独销售) 在第180 17. 如果适用: 请参见 页 。 18. 如有必要: 手动调整镜头的角度,以适应监视区域的尺寸和形状。 关于垂直 设置视野 在第176页 转动位置,请参见...
  • Página 175 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. 将网络电缆沿电缆通道穿引至摄像机总成背面,然后将网络电缆插入网络接 口。 20. 如果适用: 将 I/O 电缆沿电缆通道穿引至摄像机总成背面,然后将 I/O 电 缆插入 I/O 连接器。 21. 握住摄像机总成以使前面的 IR 窗口处于六点钟位置,并将摄像机总成的底部 对准底座开口位置。...
  • Página 176 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. 将摄像机总成顶部向上折叠,直到将摄像机总成按压到底座开口处的整个边 缘。 重要 调节电缆松弛度,确保摄像机总成侧面与底座之间的部分不会受到挤压。 23. 使用螺丝(扭矩 2.5 Nm)将摄像机总成安装到底座上。 24. 揭下摄像机总成前面的保护膜。 设 设 设 置 置 置 视 视 视 野 野 野 垂直转动镜头,获得可覆盖监控区域最大范围的优异视野。 镜头的最大垂直转动位置 该镜头最佳视野的垂直转动位置位于最大垂直转动位置内。...
  • Página 177 AXIS Q8414–LVS Network Camera 镜头的最大垂直转动位置 待续 向上 垂直 转动 向下 垂直 转动 安 安 安 装 装 装 SD SD 卡 卡 卡 可以选择安装标准或高容量 SD 卡(不包括),该卡可用于可移动存储的本地录制。 1. 松开前面的螺丝,然后取下摄像机总成。 2. 将 SD 卡(不包括)插入 SD 卡插槽。 3. 握住摄像机总成以使前面的 IR 窗口处于六点钟位置,并将摄像机总成的底部 对准底座开口位置。...
  • Página 178 Unmount Unmount ( ( ( 卸 卸 卸 载 载 载 ) ) ) 。 安 安 安 装 装 装 AXIS AXIS T8642 T8642 安 安 安 装 装 装 套 套 套 件 件 件 A A A ( ( ( 单 单 单 独 独 独 销 销 销 售 售 售 ) ) )...
  • Página 179 安 安 安 装 装 装 用 用 用 于 于 于 入 入 入 侵 侵 侵 侦 侦 侦 测 测 测 的 的 的 AXIS AXIS 门 门 门 开 开 开 关 关 关 A A A ( ( ( 单 单 单 独 独 独 销 销 销 售 售 售 ) ) )...
  • Página 180 3. 将 I/O 线穿过线缆隧道至摄像机组件后部。 4. 剪掉 I/O 线的多余之处,并将 I/O 连接器安装于 I/O 线。 5. 将 I/O 连接器插入 I/O 接口。 安 安 安 装 装 装 AXIS AXIS Q8414 Q8414 - - - LVS LVS 烟 烟 烟 雾 雾 雾 型 型 型 球 球 球 型 型 型 ( ( ( 单 单 单 独 独 独 销 销 销 售 售 售 ) ) )...
  • Página 181 AXIS Q8414–LVS Network Camera 如 如 如 何 何 何 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 AXIS IP Utility 和 AXIS Camera Management 是用于在网络上查找安讯士产品以及在 Windows® 中为其分配 IP 地址的建议方法。 这两种应用程序都是免费的,可以从 www.axis.com/support 上进行下载 该产品可与大多数操作系统和浏览器兼容。 我们建议使用以下浏览器: Internet Explorer ,用于...
  • Página 183 AXIS Q8414–LVS Network Camera 设 设 设 置 置 置 对 对 对 焦 焦 焦 和 和 和 变 变 变 焦 焦 焦 仅在安装和重新安装产品时配置对焦和变焦。 1. 转至设 设 设 置 置 置 > > > 视 视 视 频 频 频 和 和 和 音 音 音 频 频 频 。...
  • Página 184 AXIS Q8414–LVS Network Camera 如 如 如 何 何 何 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 重要 重置为出厂默认值时应谨慎。 重置为出厂默认值会将所有设置(包括 IP 地址)...
  • Página 185 AXIS Q8414–LVS Network Camera 维 维 维 护 护 护 注意 • 清洁该安讯士产品,请使用肥皂水或其他多用途清洁剂(酸性、碱性、中 性)*,并遵循制造商提供的说明。 • 若需要,可使用软水管对该安讯士产品进行清洁。侧向移动喷雾器。 * 切勿使用磨蚀性清洁产品。...
  • Página 186 用户手册可从 获取 • www.axis.com/support 要检查是否有产品的可用更新固件,请参见 • www.axis.com/academy 如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见 • 可 可 可 选 选 选 附 附 附 件 件 件 AXIS T8642 安装套件 A(用于在摄像机内安装同轴线缆 PoE 以太网适配 • 第178页 器)。参见 。 第179页 AXIS 门开关 A(用于入侵侦测)。参见 。 • 第180页 AXIS Q8414-LVS 烟雾型球型(5 个)。参见...
  • Página 187 AXIS Q8414–LVS Network Camera 规 规 规 格 格 格 LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 • 状态 LED 可配置为在正常工作期间熄灭。 要进行配置,请转到Setup Setup > > > System Setup System System Options > > > Ports Ports & & & Devices Devices >...
  • Página 188 AXIS Q8414–LVS Network Camera 接 接 接 口 口 口 网 网 网 络 络 络 连 连 连 接 接 接 器 器 器 采用以太网供电 (PoE) 的 RJ45 以太网连接器。 注意 该产品应使用屏蔽网络电缆 (STP) 进行连接。 将产品连接到网络的电缆应专用 于其特定用途。 确保根据制造商的说明安装网络设备。 有关法规要求的信息, Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4 请参见...
  • Página 189 AXIS Q8414–LVS Network Camera 4 针接线端子 功 功 功 能 能 能 针 针 针 备 备 备 注 注 注 规 规 规 格 格 格 0 V DC (-) 0 V DC 3.3 V DC DC 输出 可用于为辅助设备供电。...
  • Página 190 AXIS Q8414–LVS Network Camera 工 工 工 作 作 作 条 条 条 件 件 件 安讯士产品用于在室内使用。 产 产 产 品 品 品 分 分 分 类 类 类 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度...
  • Página 191 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Página 192 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 (STP) CAT5 或更高版本。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 请勿将本产品安装在不稳定的立杆、支架、表面或墙壁上。 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏。 • 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件可由安讯士或第三方提供。 安讯 士推荐使用与产品兼容的安讯士电源设备。 • 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 • 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请联系安讯士支持部门或安讯...
  • Página 194 Installation Guide Ver. M6.2 AXIS Q8414–LVS Network Camera Date: May 2021 © 2014 - 2021 Axis Communications AB Part No. 1732413...

Tabla de contenido