Página 1
AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation Guide...
Página 3
English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
Página 4
CE marking directives and harmonized standards: Every care has been taken in the preparation of this • Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive document. Please inform your local Axis office of 2014/30/EU. See Electromagnetic compatibility any inaccuracies or omissions. Axis Communications (EMC) on page 4.
Página 5
Should you require any technical assistance, please waste. Directive 2012/19/EU on waste electrical contact your Axis reseller. If your questions cannot be and electronic equipment (WEEE) is applicable in answered immediately, your reseller will forward your the European Union member states.
Página 6
• find answers to resolved problems in the FAQ database. Search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff • visit Axis Support at www.axis.com/support Learn more! Visit Axis learning center www.axis.com/academy/ for...
AXIS Q8414–LVS Network Camera Product overview Cable gasket (network cable) Cable gasket (I/O or audio cable) PoE Class selector * Network connector Audio out connector LED indicators Audio in connector I/O connector Control button 10 IR window 11 Microphone 12 Not used 13 SD card slot * Used for switching between PoE Class 2 (limited IR) and PoE Class 3 (full IR).
If possible, keep the protective plastic on the front of the camera assembly until the installation is complete. The Axis product can be installed with the cables routed through the wall or ceiling. Read all the instructions before installing the product. Some installation steps would benefit from being completed together because they require removal of the camera assembly.
Página 10
7. Pull the tab on the cable gasket to open it. 8. Attach the AXIS Connector Guard A on top of the RJ45 network connector. Drag the network cable gasket along the cable and plug the network cable gasket into its hole.
Página 11
15. If applicable: See Install AXIS Door Switch A for intrusion detection (sold separately) on page 16 16. If applicable: See Install AXIS Q8414-LVS Smoked Dome (sold separately) on page 17. 17. If applicable: See Install AXIS Q8414-LVS IR Window B (sold separately) on page 17.
Página 12
AXIS Q8414–LVS Network Camera 18. If necessary: Manually adjust the angle of the lens to adapt to the size and shape of the monitored area. For tilt positions, see Set up the field of view on page 13 19. Guide the network cable through the cable tunnel to the back of the camera assembly and plug the network cable into the network connector.
Página 13
AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Fold the top of the camera assembly upwards until the camera assembly is pressed against the entire rim in the back chassis opening. Important Adjust the cable slack so that the cables are not squeezed between the sides of the camera assembly and the back chassis.
Página 14
AXIS Q8414–LVS Network Camera Maximum Tilt Positions for the Lens (Continued) Tilt Tilt down Install an SD card It is optional to install a standard or high capacity SD card (not included), which can be used for local recording with removable storage.
Página 15
3. Guide the other end of the network cable through the cable tunnel to the back of the camera assembly and plug the network cable into the network connector. 4. Guide the cable ties through the cable tunnels and attach the AXIS T8642 device to the camera assembly.
Página 16
AXIS Q8414–LVS Network Camera Install AXIS Door Switch A for intrusion detection (sold separately) 1. On the back of the camera assembly: place the switch in the empty compartment next to the cable tunnel.
Página 17
9. Tighten the black screws (T20, torque 2.5 Nm) to attach the camera holder to the camera assembly. Install AXIS Q8414-LVS IR Window B (sold separately) This accessory kit is suitable for installations that do not require audio. The IR light windows are not equipped with microphone holes.
Página 18
How to access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/support The product can be used with most operating systems and browsers.
Página 19
AXIS Q8414–LVS Network Camera Set focus and zoom Focus and zoom should only be configured when installing or reinstalling the product. 1. Go to Setup > Video & Audio. 2. On the focus page go to the Basic tab. 3. Set the zoom level using the slider.
Página 20
AXIS Q8414–LVS Network Camera How to reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1.
Página 21
• To clean the Axis product, use soapy water or other multi-purpose cleaning agents (acidic, alkaline, neutral)* and follow the instructions provided by the manufacturer. • If required, the Axis product can be cleaned with a water hose. Move the spray in a side-to-side motion.
For useful online trainings and webinars, see www.axis.com/academy Optional Accessories • AXIS T8642 Mounting Kit A (for installing a PoE Ethernet over Coax Adaptor inside the camera). See page 15. • AXIS Door Switch A (for intrusion detection). See page 16.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Specifications LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
Página 24
For information about regulatory requirements, see Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Audio connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in (pink) – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal. •...
Página 25
AXIS Q8414–LVS Network Camera Digital input - For connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example PIR sensors, door/window contacts, and glass break detectors. 4-pin terminal block Function Notes Specifications 0 V DC 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment.
DC output 3.3 V, max 50 mA Digital input 0 to max 40 V DC Digital output 0 to max 40 V DC, open drain, 100 mA Operating Conditions The Axis product is intended for indoor use. Product Classification Temperature Humidity AXIS Q8414–LVS...
AXIS Q8414–LVS Network Camera Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Vue d'ensemble du produit Joint de câble (câble réseau) Joint de câble (câble E/S ou audio) Sélecteur de classe PoE * Connecteur réseau Connecteur de sortie audio Voyants LED Connecteur d'entrée audio Connecteur d'E/S Bouton de commande 10 Fenêtre infrarouge...
Le produit Axis peut être installé avec des câbles acheminés à travers le mur ou le plafond. Lisez toutes les instructions avant l'installation de l'appareil. Il est préférable de réaliser certaines étapes en même temps parce qu'elles exigent le retrait de l'assemblage caméra.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation de la caméra 1. Retirez les joints des trous supérieurs et latéraux du châssis arrière. 2. Positionnez le châssis arrière à l'angle des parois murales et du plafond. À l'aide d'un crayon, repérez l'emplacement des vis à travers les trous.
Página 33
7. Tirez sur la patte du joint de câble pour l'ouvrir. 8. Fixez la protection du connecteur AXIS A sur la partie supérieure du connecteur réseau RJ45. Faites glisser le joint du câble réseau le long du câble et branchez le câble réseau dans son trou.
Página 34
13. Le cas échéant : insérez une carte SD (non fournie) dans l'emplacement pour carte SD de la caméra. 14. Le cas échéant : cf. Installation du kit de montage A AXIS T8642 (vendu séparément) page 38. 15. Le cas échéant : cf. Installation de l'interrupteur de porte AXIS A (vendu séparément) pour la détection des intrusions page 39.
Página 35
AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Faites passer le câble réseau dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble réseau au connecteur réseau. 20. Le cas échéant : faites passer le câble d'E/S dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble d'E/S au connecteur d'E/S.
Página 36
AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Remontez la partie supérieure de l'assemblage caméra jusqu'à ce qu'elle s'emboîte dans l'ouverture du châssis arrière. Important Ajustez la longueur du câble afin d'éviter de le coincer entre l'assemblage et le châssis arrière. 23. Fixez l'assemblage caméra sur le châssis arrière à l'aide des vis (couple 2,5 Nm).
Página 37
AXIS Q8414–LVS Network Camera Inclinaison maximale de l'objectif (Suite) Incli- nai- vers haut Incli- nai- vers le bas Installation d'une carte SD Il est possible, en option, d'installer une carte SD standard ou à haute capacité (non fournie) qui peut être utilisée pour l'enregistrement local et le stockage amovible.
Página 38
3. Faites passer l'autre extrémité du câble dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble réseau au connecteur réseau. 4. Guidez les attaches de câble à travers le conduit et fixez le dispositif AXIS T8642 à l'assemblage caméra.
Página 39
AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation de l'interrupteur de porte AXIS A (vendu séparément) pour la détection des intrusions 1. Sur la face arrière de l'assemblage caméra : placez l'interrupteur dans le compartiment vide à côté du conduit pour câbles.
Página 40
9. Serrez les vis noires (T20, couple de 2,5 Nm) pour fixer le support à l'assemblage caméra. Installation de la fenêtre infrarouge B AXIS Q8414-LVS (vendue séparément) Ce kit d'accessoires convient aux installations ne nécessitant pas la prise en charge audio. Les fenêtres infrarouge ne sont pas équipées d'orifices pour microphones.
Página 41
7. Serrez les vis noires (T20, couple de 2,5 Nm) pour fixer le support à l'assemblage caméra. Comment accéder au produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management.
Página 43
AXIS Q8414–LVS Network Camera Régler la mise au point et le zoom : La mise au point et le zoom doivent être configurés uniquement lors de l'installation ou de la réinstallation du produit. 1. Accédez à Setup > Video & Audio (Configuration > Vidéo >Configuration > Vidéo et audio).
Página 44
AXIS Q8414–LVS Network Camera Comment réinitialiser les paramètres par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l’adresse IP, aux valeurs d’usine par défaut. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1.
Página 45
à usages multiples (sur base acide, alcaline ou neutre)* et suivez les instructions fournies par le fabricant. • Si nécessaire, ce produit Axis peut être nettoyé à l'aide d'un jet d'eau. Déplacez le jet de manière latérale. * N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
Accessoires en option • Kit de montage A AXIS T8642 (pour l'installation d'un adaptateur Ethernet sur câble coaxial avec PoE à l'intérieur de la caméra). Cf. page 38. • Interrupteur de porte AXIS A (pour la détection des intrusions). Cf. page 39.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Caractéristiques techniques Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
Página 48
Débranchez l'alimentation ou démontez la carte SD des pages Web du produit avant de la retirer. Cet appareil est compatible avec une carte SD/SDHC/SDXC (non incluse). Pour obtenir des conseils sur la carte SD, rendez-vous sur www.axis.com Connecteurs Connecteur réseau Connecteur Ethernet RJ45 avec l'alimentation par Ethernet (PoE).
Página 49
AXIS Q8414–LVS Network Camera À propos des connecteurs d’E/S Utilisez le connecteur d’E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que les alarmes de détérioration, la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :...
Sortie CC 3,3 V, maxi. 50 mA Entrée numérique 0 à max. 40 V CC Entrée numérique 0 à max. 40 V CC, drain ouvert, max. 100 mA Conditions d'utilisation L'appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Produit Classification Température Humidité...
Página 51
AXIS Q8414–LVS Network Camera Produit Alimentation par Ethernet IEEE AXIS Q8414–LVS 802.3af/802.3at Type 1 Classe 2, 6,2 W max. (IR restreint) Alimentation par Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Classe 3, 8,7 W max. (IR maximal)
AXIS Q8414–LVS Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
Página 55
AXIS Q8414–LVS Network Camera • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou...
AXIS Q8414–LVS Network Camera Lieferumfang • Netzwerk-Kamera AXIS Q8414-LVS • Unterlegscheiben (für Montageschrauben) • AXIS Steckerschutz A • Torx® Bit TR20 • Vierpoliger Terminalanschluss • Gedrucktes Material Installationsanleitung (dieses Dokument) AVHS-Authentifizierungsschlüssel...
Página 58
AXIS Q8414–LVS Network Camera Produktübersicht Kabeldichtung (Netzwerkkabel) Kabeldichtung (E/A- oder Audio-Kabel) Auswahl der PoE-Klasse* Netzwerkanschluss Anschluss für Audioausgang LED-Anzeigen Anschluss für Audioeingang E/A-Anschluss Steuertaste 10 IR-Fenster 11 Mikrofon 12 Nicht verwendet 13 SD-Karteneinschub...
Página 59
AXIS Q8414–LVS Network Camera * Für den Wechsel zwischen PoE-Klasse 2 (IR begrenzt) und PoE-Klasse 3 (IR unbegrenzt). Siehe Seite 78.
Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite der Kameraeinheit, wenn möglich, erst nachdem die Installation abgeschlossen ist. Das Axis Produkt kann mit durch oder entlang der Wand bzw. Decke verlegten Kabeln installiert werden. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Produkt installieren. Manche Installationsschritte sollten besser zusammen ausgeführt werden, denn sie erfordern die Entfernung der Kameraeinheit.
Página 61
AXIS Q8414–LVS Network Camera Die Kameraeinheit installieren 1. Die Dichtstopfen aus den Bohrungen oben und an den Seiten der Gehäuserückseite entfernen. 2. Positionieren Sie die Gehäuserückseite in die Ecke zwischen Decke und Wänden. Markieren Sie mit einem Bleistift anhand der Löcher oben und an den Seiten die Position...
Página 62
Sie das E/A-Kabel durch dieses. 7. Ziehen Sie die Lasche an der Kabeldichtung, um diese zu öffnen. 8. Setzen Sie den AXIS Steckerschutz A auf den RJ45-Netzwerkstecker. Ziehen Sie die Dichtung des Netzwerkkabels am Kabel entlang, und drücken Sie sie in das entsprechende Loch.
Página 63
13. Falls zutreffend: Schieben Sie die SD-Karte (nicht enthalten) in den SD-Karteneinschub der Kameraeinheit. 14. Falls zutreffend: Siehe Installieren des AXIS T8642 Montagesets A (separat erhältlich) auf Seite 67. 15. Falls zutreffend: Siehe Installieren von AXIS Türschalter A zur Einbruchserkennung (separat erhältlich) auf Seite 68.
Página 64
AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss. 20. Falls zutreffend: Führen Sie das E/A-Kabel durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das E/A-Kabel in den E/A-Anschluss.
Página 65
AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Klappen Sie die Kameraeinheit nach oben, bis diese vollständig auf dem Ring an der Öffnung des hinteren Gehäuseteils aufliegt. Wichtig Passen Sie die Kabellänge so an, dass die Kabel nicht zwischen Kameraeinheit und Gehäuserückseite eingeklemmt werden.
Página 66
AXIS Q8414–LVS Network Camera Maximale Neigepositionen des Objektivs Die Neigeposition für das optimale Sichtfeld liegt zwischen den maximalen Neigepositionen. Nach oben nei- Nach nei- Installieren einer SD-Speicherkarte Optional kann eine SD-Speicherkarte in Standardausführung oder großer Kapazität (nicht enthalten) installiert werden, um lokal auf Wechselspeichermedien aufzeichnen zu können.
Página 67
Digitalsystem beibehalten werden kann. 1. Bringen Sie den BNC-Winkelstecker am AXIS T8642-Gerät an. 2. Schließen Sie das Netzwerkkabel am Netzwerkanschluss des AXIS T8642-Geräts an. 3. Führen Sie das andere Ende des Netzwerkkabels durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss.
Página 68
AXIS Q8414–LVS Network Camera Installieren von AXIS Türschalter A zur Einbruchserkennung (separat erhältlich) 1. Auf der Rückseite der Kameraeinheit: Setzen Sie den Schalter in die Aussparung neben der Kabelführung ein.
Página 69
Mikrofonkabel an der Kamera an. 9. Befestigen Sie die Kamerahalterung mit den schwarzen Schrauben (T20, Drehmoment 2,5 Nm) an der Kameraeinheit. Installieren von AXIS Q8414-LVS IR-Fenster B (separat erhältlich) Dieses Zubehörset ist für Installationen ohne Audio geeignet. Die IR-Fenster verfügen nicht über Mikrofonlöchern.
Página 70
2,5 Nm) an der Kameraeinheit. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von www.axis.com/support heruntergeladen werden.
Página 71
AXIS Q8414–LVS Network Camera Einstellen von Fokus und Zoom Fokus und Zoom sollten nur beim Installieren oder Neuinstallieren des Produkts eingestellt werden. 1. Setup > Video & Audio aufrufen. 2. Auf der Seite Focus die Registerkarte Basic (Grundeinstellungen) öffnen. 3. Mithilfe des Schiebereglers dieZoomstufe einstellen.
Página 72
AXIS Q8414–LVS Network Camera Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstel- lungen Wichtig Die Funktion zum Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden. Mit dieser Funktion werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1.
Página 73
• Verwenden Sie zur Reinigung dieses Axis Produkts Seifenwasser oder andere Universalreiniger (sauer, alkalisch, neutral)* und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. • Das Axis Produkt kann ggf. mithilfe eines Wasserschlauchs gereinigt werden. Führen Sie den Schlauch mit seitlichen Bewegungen * Verwenden Sie keine Scheuermittel.
AXIS Türschalter A (zur Einbruchserkennung). Siehe Seite 68. • AXIS Q8414-LVS Getönte Kuppelabdeckung (5 Stück). Siehe Seite 69. • AXIS Q8414-LVS IR-Fenster B (Robustes Fenster ohne Mikrofonloch, 5 Stück). Siehe Seite 69. • E/A-Audiokabel 5 m Unter www.axis.com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Technische Daten LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Ports & Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert wurden. Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen finden Sie unter Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. •...
Página 77
AXIS Q8414–LVS Network Camera 0 V DC-Bezugspunkt und Strom (Gleichstromausgang) verfügt der E/A-Anschluss über eine Schnittstelle zu: Digitalausgang - Zum Anschluss externer Geräte wie Relais und LEDs. Angeschlossene Geräte können über die VAPIX®-API (Application Programming Interface) oder über die Produktwebsite aktiviert werden.
Página 78
0 V DC (-) DC-Ausgang 3,3 V, max. 50 mA Digitaleingang 0 bis max. 40 V DC Digitalausgang 0 bis max. 40 V DC, Open Drain, 100 mA Betriebsbedingungen Das Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Klassifikation Temperatur Luftfeuchtigkeit...
Página 79
AXIS Q8414–LVS Network Camera Produkt AXIS Q8414–LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Typ 1 Klasse 2, max. 6,2 W (IR begrenzt) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Typ 1 Klasse 3, max. 8,7 W (Infrarot, nicht begrenzt)
AXIS Q8414–LVS Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger...
Página 82
Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall unter www.axis.com/support an den Axis-Support.
Página 83
AXIS Q8414–LVS Network Camera • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Contenuto della confezione • Telecamera di rete AXIS Q8414–LVS • Rondelle (per il montaggio delle viti) • Protezione del connettore AXIS A • Punta Torx® TR20 • Connettore per morsetti a 4 pin • Documentazione Guida all'installazione (questo documento)
Se possibile, lasciare la protezione di plastica sulla parte anteriore della telecamera fino al completamento dell'installazione. È possibile installare il dispositivo Axis instradando i cavi attraverso la parete o il soffitto. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di installare il dispositivo. Alcune fasi d'installazione dovrebbero essere completate insieme perché...
Página 89
AXIS Q8414–LVS Network Camera Installazione dell'unità telecamera 1. Rimuovere le guarnizioni dai fori laterali e superiori del telaio posteriore. 2. Posizionare il telaio posteriore nell'angolo tra il soffitto e la parete. Utilizzare una matita per fare dei segni per le viti nei fori laterali superiori e laterali.
Página 90
I/O attraverso il foro posteriore. 7. Tirare la linguetta sulla guarnizione del cavo per aprirla. 8. Fissare la protezione del connettore AXIS A nella parte superiore del connettore di rete RJ45. Far scorrere la guarnizione del cavo di rete lungo il cavo e inserirla nei relativi fori.
Página 91
13. Se applicabile: inserire una scheda SD (non inclusa) nello slot per schede SD nella telecamera. 14. Se applicabile: consultare Installare il kit di montaggio A AXIS T8642 (fornito a parte) alla pagina 95. 15. Se applicabile: consultare Installare l'interruttore per porta AXIS A per il rilevamento di intrusioni (venduto separatamente) alla pagina 96 16.
Página 92
AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Inserire il cavo di rete nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo di rete nel connettore di rete. 20. Se applicabile: inserire il cavo I/O nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo I/O nel connettore I/O.
Página 93
AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Piegare la parte superiore della telecamera verso l'alto fino a che non viene spinta verso il bordo nell'apertura del telaio posteriore. Importante Posizionare i cavi in modo che non vengano schiacciati tra i lati della telecamera e il telaio posteriore.
Página 94
AXIS Q8414–LVS Network Camera Posizioni di massima inclinazione per le lenti (Continuo) Incli- naz- ione alto Incli- naz- ione basso Installazione di una scheda di memoria È facoltativo installare una scheda di memoria standard o ad alta capacità (non inclusa), che può...
Página 95
1. Fissare il connettore BNC angolare al dispositivo AXIS T8642. 2. Collegare il cavo di rete al connettore di rete sul dispositivo AXIS T8642. 3. Inserire l'altra estremità del cavo di rete nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo di rete nel connettore di rete.
Página 96
AXIS Q8414–LVS Network Camera Installare l'interruttore per porta AXIS A per il rilevamento di intrusioni (venduto separatamente) 1. Nella parte posteriore della telecamera: posizionare l'interruttore nello scomparto vuoto accanto all'alloggiamento dei cavi.
Página 97
9. Stringere le viti posteriori (T20, torque 2,5 Nm) per collegare il supporto della telecamera alla telecamera. Installare la finestra IR B AXIS Q8414-LVS (fornita a parte) Questo kit di accessori è adatto alle installazioni che non richiedono audio. Le finestre della luce IR non sono dotate di fori per i microfoni.
Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/support Il dispositivo può...
Página 99
AXIS Q8414–LVS Network Camera Impostare zoom e messa a fuoco La messa a fuoco e lo zoom devono essere configurati solo durante l'installazione e la reinstallazione del prodotto. 1. Andare a Setup > Video & Audio (Configurazione > Video e audio).
Página 100
IP, impostare la password e accedere al flusso video. Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web www.axis.com/support. È anche possibile reimpostare i parametri alle impostazioni predefinite di fabbrica mediante l'interfaccia Web.
Página 101
• Per pulire questo dispositivo Axis, utilizzare acqua saponata o altri agenti pulenti (acidi, alcalini o neutri)* e seguire le istruzioni fornite dal produttore. • Se necessario, il dispositivo Axis può essere pulito con un getto d'acqua. Spostare lo spruzzo con un movimento che va da un lato all'altro.
Interruttore per porta AXIS A (per il rilevamento di intrusioni). Consultare pagina 96. • Cupola oscurata AXIS Q8414-LVS (5 pz). Consultare pagina 97. • Finestra IR B AXIS Q8414-LVS (finestra solida senza foro per microfono; 5 pz). Consultare pagina 97. • Cavo audio I/O 5 m (16 ft.)
AXIS Q8414–LVS Network Camera Dati tecnici Indicatori LED Nota • Lo stato del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configurazione > Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi > LED). Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea.
Página 104
è in funzione. Scollegare l'alimentazione oppure smontare la scheda di memoria dalle pagine Web del dispositivo prima di rimuoverla. Questo dispositivo supporta schede di memoria SD/SDHC/SDXC (non incluse). Per i consigli sulla scheda SD, visitare il sito Web www.axis.com. Connettori Connettore di rete Connettore Ethernet RJ45 con Power over Ethernet (PoE+).
Página 105
AXIS Q8414–LVS Network Camera Informazioni sui connettori I/O Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, allarmi antimanomissione, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (uscita CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per: Uscita digitale - Per collegare dispositivi esterni come relè...
Uscita CC 3,3 V, max 50 mA Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA Condizioni di funzionamento Il dispositivo Axis è destinato all'uso interno. Dispositivo Temperatura Classificazione Umidità...
Página 107
AXIS Q8414–LVS Network Camera Dispositivo AXIS Q8414–LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 2, max. 6.2 W (IR limitato) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3, max. 8.7 W (IR completo)
AXIS Q8414–LVS Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
Página 110
• Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
Página 111
AXIS Q8414–LVS Network Camera • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Contenido del paquete • Cámara de red AXIS Q8414–LVS • Arandelas (para los tornillos de montaje) • Protector A del conector de AXIS • Torx® punta TR20 • Conector de terminales de cuatro pines • Materiales impresos Guía de instalación (este documento)
AXIS Q8414–LVS Network Camera Información general del producto Junta de cable (cable de red) Junta de cable (cable de E/S o audio) Selector de clase PoE* Conector de red Conector de salida de audio Indicadores LED Conector de entrada de audio Conector de E/S Botón de control...
Página 115
AXIS Q8414–LVS Network Camera * Se utiliza para cambiar entre PoE de clase 2 (infrarrojos limitados) y PoE de clase 3 (infrarrojos completos). Vea página 134.
El producto de Axis puede instalarse guiando los cables a través de la pared o del techo. Lea las instrucciones antes de instalar el producto. Algunos pasos de la instalación es beneficioso completarlos todos ya que requieren la retirada del conjunto de la cámara.
Página 117
AXIS Q8414–LVS Network Camera Instalación de la unidad de la cámara 1. Retire las juntas de los orificios superiores y laterales del chasis posterior. 2. Coloque el chasis posterior en la esquina entre el techo y las paredes. Utilice un lápiz para marcar dónde irán los tornillos guiándose por los orificios superiores y laterales.
Página 118
7. Tire de la lengüeta de la junta del cable para abrirla. 8. Fije el protector del conector A de AXIS a la parte superior del conector de red RJ45. Arrastre la junta del cable de red a lo largo del cable y conéctela a la junta del cable de red, en su orificio.
Página 119
13. Si procede: Inserte una tarjeta SD (no incluida) en la ranura de tarjetas SD del conjunto de la cámara. 14. Si procede: Vea Instalación del kit de montaje A AXIS T8642 (se vende por separado) en la página 123.
Página 120
AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Guíe el cable de red por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de red. 20. Si procede: Guíe el cable de E/S por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de E/S.
Página 121
AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Pliegue la parte superior del conjunto de la cámara hacia arriba hasta que dicho conjunto esté a presión contra todo el borde de la apertura del chasis posterior. Importante Ajuste la holgura del cable de manera que los cables no queden apretados entre los lados del conjunto de la cámara y el chasis posterior.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Posiciones verticales máximas del objetivo La posición vertical para el campo de visión óptimo se encuentra entre las posiciones verticales máximas. Ver- tical hacia riba Ver- tical hacia abajo Instalación de una tarjeta SD Opcionalmente se puede instalar una tarjeta SD estándar o de gran capacidad (no incluida) para grabación local con almacenamiento extraíble.
Página 123
1. Conecte el conector BNC en ángulo al dispositivo AXIS T8642. 2. Conecte el cable de red al conector de red del dispositivo AXIS T8642. 3. Guíe el otro extremo del cable de red por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de red.
Página 124
AXIS Q8414–LVS Network Camera Instalación de un interruptor de puerta A AXIS para la detección de intrusiones (se vende por separado) 1. En la parte posterior del conjunto de la cámara: coloque el interruptor en el compartimento vacío junto al túnel del cable.
9. Apriete los tornillos negros (T20, par de torsión de 2,5 N) que fijan el soporte de la cámara al conjunto de la cámara. Instalación de la ventana de infrarrojos B para la AXIS Q8414-LVS (se vende por separado) Este kit de accesorios es apto para instalaciones que no requieren audio. Las ventanas de luz infrarroja no están equipadas con orificios de micrófono.
Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/support El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son: ®...
AXIS Q8414–LVS Network Camera Ajuste del enfoque y el zoom El enfoque y el zoom solo deben configurarse al instalar o volver a instalar el producto. 1. Vaya a Setup (Configuración) > Video & Audio (Vídeo y audio). 2. En la página de enfoque, vaya a la pestaña Basic (Básica).
IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Las herramientas del software de instalación y gestión están disponibles en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/support. También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante la interfaz web.
(ácido, alcalino, neutro)* y siga las instrucciones que facilita el fabricante. • Si es necesario, el producto Axis puede limpiarse con una manguera de agua. Mueva el pulverizador de un lado a otro. * No utilice productos de limpieza abrasivos.
Accesorios opcionales • Kit de montaje A AXIS T8642 (para instalar un adaptador Ethernet a través de cable coaxial PoE dentro de la cámara). Vea página 123. • Interruptor de puerta A AXIS (para la detección de intrusiones). Vea página 124.
AXIS Q8414–LVS Network Camera Especificaciones Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda en línea para obtener más información.
Para obtener información sobre los requisitos normativos, vea Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
Página 133
AXIS Q8414–LVS Network Camera Acerca de los conectores de E/S Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con, por ejemplo, alarmas antimanipulación, detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para: Salida digital - Conectar dispositivos externos como relés y LED.
Entrada digital: de 0 a 40 V CC máx. Salida digital: de 0 a 40 V CC máx., colector abierto, 100 mA Condiciones de funcionamiento El producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Temperatura Humedad Clasificación...
Página 135
AXIS Q8414–LVS Network Camera Producto Alimentación a través de Ethernet IEEE AXIS Q8414–LVS 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 2, máx. 6,2 W (infrarrojos limitados) Alimentación a través de Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 3, máx. 8,7 W (full IR)
AXIS Q8414–LVS Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
Página 139
AXIS Q8414–LVS Network Camera • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante.
Página 162
AXIS Q8414–LVS Network Camera 0 V DC (-) DC出⼒3.3 V、最⼤50 mA デジタル出⼒0〜最⼤40 V DC デジタル出⼒0〜40 V DC (最⼤)、オープンドレイン、100 mA 動 動 動 作 作 作 条 条 条 件 件 件 本製品は屋内⽤です。 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度...
Página 163
AXIS Q8414–LVS Network Camera 製 製 製 品 品 品 AXIS Q8414‒LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Class 2、最 ⼤6.2 W (制限付き⾚外線) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Class 3、最 ⼤8.7 W (フル⾚外線)