Axis Q8685-LE Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para Q8685-LE:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis Q8685-LE

  • Página 1 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Installation Guide...
  • Página 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Installation Guide Safety information ......... . Hazard levels .
  • Página 5 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Informations complémentaires ........
  • Página 6 Installation Guide Come installare il dispositivo ........Montaggio dell'unità...
  • Página 7 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Consumo de energía ..........175 安...
  • Página 8 Installation Guide 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 ........更...
  • Página 9 Every care has been taken in the preparation of this • Low Voltage (LVD) Directive 2014/35/EU. See Safety 10. document. Please inform your local Axis office of any • Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot 2011/65/EU.
  • Página 10 Search by product, category, or phrase and the environment, the product must be disposed of in • report problems to Axis support staff by logging in to an approved and environmentally safe recycling process. your private support area For information about your nearest designated collection •...
  • Página 11: Safety Information

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 12: Safety Instructions

    • Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. • Do not point the camera lens toward the sun or other high-intensity radiation sources...
  • Página 13: Transportation

    Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
  • Página 15: Package Contents

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Package contents • AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • AXIS PT IR Illuminator Kit C • Power connector • I/O connector • Torx® bit T20 and T30 • Printed materials Installation Guide (this document) Extra serial number label (2x)
  • Página 16: Hardware Overview

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Hardware overview For specifications of the hardware components, see Specifications on page 36. Sunshield Top cover Wiper Front window Inner cover Lens Base unit...
  • Página 17 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Factory default switch SD memory card slot Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included)
  • Página 18 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminator (x2) Illuminator bracket Illuminator connector (x2)
  • Página 19: How To Install The Product

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera How to install the product DANGER Risk of electric shock. All cables shall be de-energized before installing the product. CAUTION The electrical connections and conduit installations shall be made by a certified electrician and in compliance with local regulations.
  • Página 20 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 1. Remove the four base unit screws (T30). 2. Simultaneously pull and turn the base unit counterclockwise until the arrows on the base unit and the rest of the unit are aligned. 3. Remove the base unit.
  • Página 21: Route The Cables

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Conduit cover clip Conduit cover Screw hole (x4) 5. For conduit installations only: remove the two conduit cover clips followed by the conduit cover. 6. Attach the base unit to the mounting surface using the appropriate fasteners in the four screw holes.
  • Página 22 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Power cable (not included) Strain relief Grounding screw Grounding braid (not included) Bottom cable hole 1. Install the optional conduit adapters (not included). 2. Connect the grounding braid to the grounding screw. 3. Insert the power cable, I/O cable and network cable through the hole in the base unit as shown in the illustration above.
  • Página 23 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) 5. Insert the I/O cable (optional) through the strain relief with a distance of 420 mm (16½ in) from the strain relief to the end of the cable.
  • Página 24 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Power cable (not included) I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) Cable gasket Transparent base unit cover 8. Fit cable gaskets on the cables. See Cable thickness on page 40. 9. Insert the power, I/O and network cables including the cable gaskets through the holes in the transparent base unit cover and arrange the cables as shown in the illustration above.
  • Página 25 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/O connector Power connector O-ring NO TICE TICE TICE Make sure the protective earth wire is about 10 mm (3/8 in) longer than the other two wires (in the power cable), so that it will not be disconnected accidentally if pulled.
  • Página 26 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. Replace the positioning unit on the base unit making sure that the arrows on the two units are aligned. 14. Turn the positioning unit clockwise back to its original position and tighten the four base unit screws (torque 3.0 Nm).
  • Página 27: Install The Network Link

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Install the network link You have different options for installing the network link: • A: via an optical fiber or RJ45 cable connected to the SFP module (with a respective connector) in the SFP slot.
  • Página 28 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera personnel. Before touching, switch off the illuminator and allow to cool for a minimum period of 10 minutes. Cover 1. Remove the four cover screws (T20) and remove the cover. Important Make sure that the gasket under the cover remains in place.
  • Página 29 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminator (x2) Washer (x4) Screw (M6, x4) 2. Attach the illuminators to the illuminator bracket using the four screws.
  • Página 30 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cable tie (x2) Cap nut (x2) 3. Route the cables as shown in the illustration above and tighten the cap nuts (torque 1.5 Nm). 4. Strap the cables to the illuminator bracket using cable ties.
  • Página 31 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminator connector (x2) 5. Install the connectors. See Connectors on page 36. Connector from the illuminator (x2) Connector from the positioning unit (x2) 6. Connect the cables. See Connectors on page 36. 7. Attach the illuminator bracket to the positioning unit using the four screws (T20, torque...
  • Página 32: Connect The Cables

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Note For more information on operating the illuminators, see the illuminator LED manual (check model on product label) and the User Manual of your compatible Axis product at www.axis.com Connect the cables 1. Loosen the four lid screws (T20) and remove the lid.
  • Página 33: Install An Sd Card (Optional)

    5. Re-connect power to the product. How to access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from axis.com/support...
  • Página 34: Reset To Factory Default Settings

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Reset to factory default settings CAUTION Risk of injury. Moving parts. Keep your body parts away from the product when in operation. Disconnect from power supply before installing or performing maintenance on the product. CAUTION Risk of injury.
  • Página 35: Further Information

    • For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to axis.com > product > Software & Accessories. Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to...
  • Página 36: Specifications

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to axis.com > [product] > Support & Documentation. SD card slot CAUTION Risk of injury. Moving parts. Keep your body parts away from the product when in operation.
  • Página 37 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/O connectors Use the I/O connector with external devices in combination with, for example, tampering alarms, motion detection, event triggering, and alarm notifications. In addition to the 0 V DC reference point and power (DC output), the I/O connector provides the interface to: Digital output - For connecting external devices such as relays and LEDs.
  • Página 38: Power Connector

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 0 V DC (-) DC output 12 V, max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Power connector 4-pin terminal block for power input. 24 V AC/DC power connector NO TICE TICE TICE This section is valid for products powered by 24 V AC and 24 V DC only.
  • Página 39 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Position 24 V AC 24 V DC Protective earth Protective earth 24 V AC Phase + 24 V 24 V AC Neutral Not connected Not connected 240 V AC power connector NO TICE TICE TICE This section is valid for products powered by 100–240 V AC only.
  • Página 40: Cables

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminator connectors Position Description Cable color (positioning Cable color (illuminators) unit) +24V IL Black Orange IL1 +VE Purple IL1 -VE Gray Blue Black Yellow +24V IL Orange Orange IL2 +VE White Purple IL2 -VE Black...
  • Página 41: Operating Conditions

    Important When using the 22 m (72 ft) AXIS Cable 24 V DC/24–240 V AC with AXIS Q8685-LE 24 V AC/DC, a power supply capable of delivering 400 W is required to compensate for the power loss in the cable.
  • Página 42 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • IR lamps on 50% of the time (with illumination)
  • Página 43: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Página 44: Consignes De Sécurité

    Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être mis hors tension avant l'installation ou une intervention de maintenance sur le produit. AVERTISSEMENT Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié et conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. AVERTISSEMENT Ce produit émet un éclairage IR.
  • Página 45: Transport

    éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 47: Contenu De L'emballage

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Contenu de l’emballage • Caméra réseau PTZ AXIS Q8685-LE • Kit d'éclairage infrarouge PT IR AXIS • Connecteur d'alimentation • Connecteur E/S • Torx® embout T20 et T30 • Documents imprimés Guide d’installation (ce document) Étiquette supplémentaire de numéro de série (x2)
  • Página 48: Aperçu Du Matériel

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Aperçu du matériel Pour connaître les caractéristiques des composants matériels, consultez Caractéristiques page 69. Pare-soleil Couvercle supérieur Essuyage Fenêtre avant Couvercle interne Objectif Opercule Unité de base...
  • Página 49 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Commutateur valeurs par défaut Logement pour carte mémoire SD Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur E/S Connecteur RJ45 Emplacement SFP pour module SFP (module SFP non inclus)
  • Página 50 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminateur (x2) Support d'illuminateur Connecteur d'illuminateur (x2)
  • Página 51: Comment Installer Le Produit

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Comment installer le produit DANGER Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être hors tension avant d'installer le produit. ATTENTION Les connexions électriques et les installations de conduites doivent être effectuées par un électricien certifié et conformément aux réglementations locales.
  • Página 52: Montage De L'unité De Base

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Montage de l'unité de base Unité de base 1. Déposer les quatre vis de l'unité (T30). 2. Tirez et tournez simultanément l'unité de base dans le sens anti-horaire jusqu'à ce que les flèches sur l'unité de base et le reste de l'unité soient alignées.
  • Página 53 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera A A A VIS Ne pas utiliser d'outils tranchants lors de la dépose du couvercle transparent de l'unité de base. 4. Déposez le couvercle transparent de l'unité de base.
  • Página 54: Acheminement Des Câbles

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Clip du cache de conduit Cache de conduit Trou de vis (x4) 5. Pour des installations de conduit uniquement : déposer les deux clips du cache de conduit suivis par le cache du conduit. 6. Fixez l'unité de base à la surface de montage en utilisant les éléments de fixation appropriés dans les quatre trous de vis.
  • Página 55 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Câble d’alimentation (non fourni) Réducteur de tension vis de mise à la terre Tresse de terre (non fournie) passage du câble inférieur 1. Installez les adaptateurs de conduit en option (non fournis). 2. Reliez la tresse de terre à la vis de mise à la terre.
  • Página 56 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) 5. Insérez le câble E/S (en option) à travers le réducteur de tension avec une distance de 420 mm (16½ po) du réducteur de tension jusqu'à l'extrémité du câble.
  • Página 57 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Câble d'alimentation (non inclus) Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) Joint de câble Couvercle transparent de l'unité de base 8. Placez les joints sur les câbles. Cf. Épaisseur du câble page 74.
  • Página 58 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connecteur E/S Connecteur d'alimentation Joint torique A A A VIS Pour éviter toute déconnexion intempestive, le câble de protection de mise à la terre doit être plus long d'environ 10 mm (3/8 po) que les deux autres fils (dans le câble d'alimentation).
  • Página 59 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. Replacez l'unité de positionnement sur l'unité de base en vous assurant que les flèches sur les deux unités sont alignées. 14. Tournez l'unité de positionnement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position d'origine et serrez les quatre vis de l'unité...
  • Página 60: Installation De La Liaison Réseau

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Installation de la liaison réseau Vous disposez de plusieurs options pour installer la liaison réseau : • A : via un câble à fibre optique ou un câble RJ45 raccordé au module SFP (avec connecteur correspondant) sur l'emplacement SFP.
  • Página 61 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera En fonctionnement normal, il est possible que la surface de l'éclairage atteignent des températures élevées. Évitez tout contact direct et placez l'appareil à un endroit inaccessible au personnel non autorisé. Avant de le toucher, mettez l'éclairage hors tension et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes.
  • Página 62 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminateur (x2) Rondelle (x4) Vis (M6, x4) 2. Fixez les illuminateurs au support d'illuminateurs à l’aide des quatre vis.
  • Página 63 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Frette de câbles (x2) Écrou borgne (x2) 3. Acheminez les câbles comme indiqué dans l'illustration ci-dessus et serrez les écrous borgne (couple de serrage 1,5 Nm). 4. Attachez les câbles au support d'illuminateurs à l'aide des attaches de câble.
  • Página 64 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connecteur d'illuminateur (x2) 5. Installez les connecteurs. Cf. Connecteurs page 69. Connecteur de l'illuminateur (x2) Connecteur de l'unité de positionnement (x2) 6. Branchez les câbles. Consultez Connecteurs page 69. 7. Fixez le support de l'illuminateur à l'unité de positionnement à l'aide des quatre vis...
  • Página 65: Branchez Les Câbles

    Pour plus d'informations sur l'utilisation des illuminateurs, reportez-vous au manuel de l'illuminateur LED (vérifiez le modèle sur l'étiquette du produit) et au Manuel de l'utilisateur de votre produit Axis compatible sur www.axis.com Branchez les câbles 1. Desserrez les quatre vis du couvercle (T20) et retirez le couvercle.
  • Página 66: Installation D'une Carte Sd (Facultatif)

    5. Remettez le produit sous tension. Comment accéder au produit AXIS IP Utility et AXIS Camera Management sont recommandés pour trouver des produits Axis sur le réseau et leur attribuer des adresses IP Windows®. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support...
  • Página 67: Réinitialiser Les Paramètres Par Défaut

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Réinitialiser les paramètres par défaut ATTENTION Risques de blessures. Pièces mobiles. Restez à l'écart du produit lorsqu'il est en cours de fonctionnement. Débranchez l'alimentation électrique avant d'installer le produit ou d'effectuer son entretien. ATTENTION Risques de blessures. Surfaces chaudes. Ne touchez pas le produit lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
  • Página 68: Informations Complémentaires

    Pour obtenir la version la plus à jour de ce document, voir axis.com • Le manuel d'utilisateur est disponible via axis.com • Pour vérifier s'il existe un micrologiciel mis à jour pour votre produit, voir axis.com/support • Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles, voir axis.com/academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit, accédez à...
  • Página 69: Caractéristiques

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur axis.com> produit > Assistance et documentation. Fente pour carte SD ATTENTION Risques de blessures. Pièces mobiles. Restez à l'écart du produit lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
  • Página 70 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connecteur d’E/S Utilisez le connecteur d’E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que les alarmes de détérioration, la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :...
  • Página 71 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Fonction Remarques Caractéristiques Masse CC 0 V CC 0 V CC (-) Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. 12 V CC Remarque : cette broche ne peut être utilisée que Charge max. = comme sortie d’alimentation.
  • Página 72: Connecteur D'alimentation

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 4 broches pour l'alimentation. Connecteur d'alimentation 24 V CA/CC A A A VIS Cette section concerne les produits alimentés en 24 V CA et 24 V CC uniquement.
  • Página 73 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Position 100-240 V CA Terre de protection 240 V CA Neutre Non connecté Phase 240 V CA Connecteurs d'illuminateur...
  • Página 74: Câbles

    à la zone de câble Pour plus d'informations sur les accessoires, tels que les joints de câble et les presse-étoupes adaptés à d'autres zones de câble, consultez www.axis.com Conditions de fonctionnement Ce produit Axis est destiné à être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur.
  • Página 75: Consommation D'énergie

    Avec illuminateur : 300 W Important Lorsque vous utilisez le câble AXIS de 22 m (72 ft) 24 V CC/24 à 240 V CA avec AXIS Q8685-LE 24 V CC/CC, il faut une alimentation capable de livrer 400 W pour compenser la perte de puissance dans le câble.
  • Página 77: Sicherheitsinformationen

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Página 78: Sicherheitsanweisungen

    • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist. • Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Masten, Halterungen, Oberflächen oder Wänden.
  • Página 79: Transport

    Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall unter www.axis.com/support an den Axis-Support.
  • Página 81: Lieferumfang

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Lieferumfang • Netzwerk-Kamera AXIS Q8685-LE PTZ • Strahlersatz C AXIS PT IR • Netzanschluss • E/A-Anschluss • Torx® Bits T20 und T30 • Gedruckte Dokumente Installationsanleitung (dieses Dokument) Zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer (2 x)
  • Página 82: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Übersicht über die Hardware Die technischen Daten für Hardwarekomponenten finden Sie unter Technische Daten auf Seite 103. Sonnenblende Obere Abdeckung Wischer Frontfenster Innere Abdeckung Objektiv Deckel Basisgerät...
  • Página 83 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Werksseitiger Standardschalter SD-Speicherkarteneinschub Stromversorgungsanschluss Eingang E/A-Anschluss Anschluss RJ-45 SFP-Einschub für SFP-Glasfasermodule (SFP-Modul nicht enthalten)
  • Página 84 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Strahler (2 x) Strahlerhalterung Strahleranschlüsse (2 x)
  • Página 85: Installieren Des Produkts

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Installieren des Produkts GEFAHR Stromschlaggefahr Vor der Installation oder Wartung des Produkts müssen alle Kabel von der Stromversorgung abgeklemmt werden. VORSICHT Die Installation der elektrischen Anschlüsse und Kabelkanäle darf nur von einem zugelassenen Elektriker in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen vorgenommen werden.
  • Página 86: Montieren Der Gerätebasis

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Montieren der Gerätebasis Gerätebasis 1. Die vier Schrauben (T30) der Gerätebasis entfernen. 2. Die Gerätebasis gleichzeitig ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Pfeile auf der Gerätebasis und dem Rest des Geräts in einer Linie stehen.
  • Página 87 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera HINWEIS HINWEIS HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden. 4. Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen.
  • Página 88: Die Kabel Verlegen

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Klammer der Kabelführung Abdeckung der Kabelführung Schraubenbohrung (4 x) 5. Nur bei Installationen über die Kabelführung: Zuerst die beiden Klammern der Kabelführung und anschließend die Abdeckung der Kabelführung entfernen. 6. Die Gerätebasis mit geeigneten Befestigungselementen für die vier Schraubenbohrungen an der Befestigungsfläche anbringen.
  • Página 89 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Zugentlastung Masseschraube Erdungsband (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabelöffnung unten 1. Die optionalen Kabelführungsadapter installieren (nicht im Lieferumfang enthalten). 2. Das Erdungskabel mit der Erdungsschraube befestigen. 3. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabelverschraubungen wie in der Abbildung oben durch die Öffnung des Basisgeräts...
  • Página 90 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 5. Das (optionale) E/A-Kabel mit einem Abstand von 420 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende durch die Zugentlastung führen. 6. Das Netzwerkkabel (Glasfaser oder Kabeltyp RJ-45) durch die Zugentlastung führen.
  • Página 91 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabeldichtung Transparente Abdeckung der Gerätebasis 8. Die Kabeldichtungen auf die Kabel schieben. Siehe Kabelstärke auf Seite 107. 9. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabeldichtungen durch die Öffnungen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis führen und die Kabel...
  • Página 92 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera E/A-Anschluss Netzanschluss O-Ring HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstellen, dass die Erdungsleitung etwa 10 mm länger ist als die beiden anderen Leitungen (im Stromversorgungskabel), sodass diese bei Zugbelastung nicht unbeabsichtigt getrennt wird. Beachten Für einen leichteren Einbau empfehlen wir, etwa 90 mm des Mantels des Stromversorgungskabel und etwa 70 mm des Mantels des E/A-Kabels zu entfernen.
  • Página 93 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. Das Positionierungsgerät wieder an der Gerätebasis anbringen und dabei sicherstellen, dass die Pfeile der beiden Geräte in einer Linie stehen. 14. Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen (Drehmoment 3,0 Nm).
  • Página 94: Einrichten Der Netzwerkverbindung

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Einrichten der Netzwerkverbindung Es gibt verschiedenen Optionen, die Netzwerkverbindung einzubauen: • A: Mithilfe eines Glasfaserkabels oder eines Kabels des Typs RJ-45, das (mit einem entsprechenden Anschluss) an das SFP-Modul im SFP-Einschub angeschlossen wird. • B: Mithilfe eines Anschlusses des Typs RJ-45 an den festen Anschluss des Typs RJ-45.
  • Página 95 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Die Strahler werden im normalen Betrieb heiß. Berühren Sie die Leuchten nicht. Platzieren Sie das Gerät so, dass kein Zugang für nicht autorisierte Personen besteht. Vor dem Berühren der Strahler diese ausschalten und mindestens 10 Minuten abkühlen lassen.
  • Página 96 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Strahler (2 St.) Unterlegscheiben (4 St.) Schrauben (M6, 4 St.) 2. Die Strahler mit den vier Schrauben an den Halterungen befestigen.
  • Página 97 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Kabelbinder (4 x) Hutmuttern (2 x) 3. Die Kabel laut der Abbildung oben verlegen. Dann die Hutmuttern mit einem Drehmoment von 1.5 Nm anziehen. 4. Die Strahlerkabel mithilfe von Kabelbindern an den Halterung befestigen.
  • Página 98 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Strahleranschlüsse (2 x) 5. Die Anschlüsse anbringen. Siehe Anschlüsse auf Seite 103. Anschlüsse vom Strahler (2 x) Anschlüsse von der Stelleinheit (2 x) 6. Die Kabel anschließen. Siehe Anschlüsse auf Seite 103. 7. Die Strahlerhalterung mit den vier Schrauben (T20, Drehmoment 3,0 Nm) an der...
  • Página 99: Anschließen Der Kabel

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Beachten Für weitere Informationen zum Betreiben der Strahler, siehe das Handbuch LED-Strahler (Modellangabe auf dem Typenschild beachten) und das Benutzerhandbuch Ihres kompatiblen Axis-Produkts auf www.axis.com Anschließen der Kabel 1. Die vier Deckelschrauben (T20) lösen und den Deckel abnehmen.
  • Página 100: Installieren Einer Sd-Speicherkarte (Optional)

    5. Das Produkt wieder an die Stromversorgung anschließen. Zugriff auf das Produkt Zum Finden von Axis-Produkten im Netzwerk und Zuweisen von IP-Adressen unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von axis.com/support heruntergeladen werden.
  • Página 101: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Zurücksetzen auf Werkseinstellungen VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen. VORSICHT Verletzungsgefahr Heiße Oberfläche Das Produkt während des Betriebs nicht berühren.
  • Página 102: Weitere Informationen

    Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihre Produkte. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Zubehörliste für dieses Produkt finden Sie auf axis.com > Produkt > Software und Zubehör. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung für Axis-Produkte und andere in diesem Zusammenhang...
  • Página 103: Technische Daten

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Technische Daten Die aktuelle Version der technischen Daten des Produkts finden Sie auf axis.com unter Produkt > Support und Dokumentation. Einschub für SD-Speicherkarte VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen.
  • Página 104 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera E/A-Anschlüsse Über den E/A-Anschluss werden externe Geräte in Verbindung mit Manipulationsalarmen, Bewegungserkennung, Ereignisauslösung, Alarmbenachrichtigungen und anderen Funktionen angeschlossen. Abgesehen von 0 V DC-Bezugspunkt und Strom (Gleichstromausgang) verfügt der E/A-Anschluss über eine Schnittstelle zu: Digitalausgang - Zum Anschluss externer Geräte wie Relais und LEDs. Angeschlossene Geräte können über die VAPIX®-API (Application Programming Interface) oder über die Produktwebsite...
  • Página 105 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 0 V Gleichstrom (-) Gleichstromausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Netzanschluss 4-poliger Anschlussblock für den Stromeingang. Netzanschluss 24 V, Wechselstrom/Gleichstrom HINWEIS HINWEIS HINWEIS Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Produkte mit Stromversorgung 24 V Wechselstrom...
  • Página 106 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Position 24 V Wechselstrom 24 V Gleichstrom Schutzerde Schutzerde Phase 24 V Wechselstrom + 24 V Nullleiter 24 V Wechselstrom Nicht verbunden Nicht verbunden Netzanschluss 240 V Wechselstrom HINWEIS HINWEIS HINWEIS Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Produkte mit Stromversorgung 100 V bis 240 V Wechselstrom.
  • Página 107: Kabel

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Strahleranschlüsse Position Beschreibung Kabelfarbe (Stelleinheit) Kabelfarbe (Strahler) +24 V IL Schwarz Orange IL1 +VE Violett IL1 -VE Grau Blau Schwarz Gelb +24 V IL Orange Orange IL2 +VE Weiß Violett IL2 -VE Grün Schwarz Kabel Kabelstärke...
  • Página 108: Betriebsbedingungen

    Mit Beleuchtung: 64 W Mit Beleuchtung: 300 W Wichtig Wenn mit der AXIS Q8685-LE 24 V AC/DCdas AXIS-Kabel 24 V Gleichstrom/24–240 V Wechselstrom mit 22 m Länge verwendet wird, muss das Stromversorgungskabel 400 W liefern können, um Leitungsverluste auszugleichen. HINWEIS...
  • Página 109 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • Aufzeichnen eines MJPEG-Streams auf SD-Karte • IR-Leuchten 50 % der Zeit eingeschaltet (mit Beleuchtung)
  • Página 111: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Página 112: Informazioni Di Sicurezza

    VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive.
  • Página 113: Trasporto

    • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 115: Contenuto Della Confezione

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Contenuto della confezione • Telecamera di rete AXIS Q8685-LE PTZ • Kit illuminatore IR PT C di AXIS • Connettore di alimentazione • Connettore I/O • Punta Torx® T20 e T30 • Documentazione Guida all'installazione (questo documento)
  • Página 116: Panoramica Dell'hardware

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Panoramica dell'hardware Per le specifiche dei componenti hardware, vedere Specifiche alla pagina 137. Parasole Protezione superiore Tergicristallo Finestra anteriore Coperchio interno Obiettivo Coperchio Unità base...
  • Página 117 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Slot per scheda di memoria SD Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O Connettore RJ45 Slot SFP per modulo SFP (modulo SFP non incluso)
  • Página 118 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminatore (x2) Staffa illuminatore Connettore illuminatore (x2)
  • Página 119: Come Installare Il Dispositivo

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Come installare il dispositivo PERICOLO Rischio di scosse elettriche. Tutti i cavi non saranno sotto tensione prima di installare il dispositivo. ATTENZIONE Le connessioni elettriche e l'installazione dei tubi protettivi devono essere effettuate da un elettricista certificato e in conformità...
  • Página 120: Montaggio Dell'unità Base

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Montaggio dell'unità base Unità base 1. Rimuovere le quattro viti (T30) dell'unità base. 2. Estrarre e ruotare simultaneamente l'unità base in senso antiorario finché le frecce sull'unità base e sul resto dell'unità non sono allineate.
  • Página 121 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera A A A VVISO VVISO VVISO Non utilizzare strumenti appuntiti durante la rimozione del coperchio trasparente dell'unità base. 4. Rimuovere il coperchio trasparente dell'unità base.
  • Página 122: Installazione Dei Cavi

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Clip del coperchio del tubo protettivo Coperchio del tubo protettivo Foro per vite (x4) 5. Solo per le installazioni di tubi protettivi: rimuovere le due clip del coperchio del tubo protettivo dal coperchio del tubo.
  • Página 123 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cavo di alimentazione (non incluso) Dispositivo antistrappo Vite di messa a terra Treccia di messa a terra (non inclusa) Foro per cavo inferiore 1. Installare gli adattatori dei tubi protettivi opzionali (non inclusi). 2. Collegare la treccia di messa a terra alla vite della messa a terra.
  • Página 124 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) 5. Inserire il cavo I/O (opzionale) nel dispositivo antistrappo con una distanza di 420 mm dal dispositivo antistrappo all'estremità del cavo. 6. Inserire il cavo di rete (cavo in fibra ottica e/o cavo RJ45) nel dispositivo antistrappo ad una distanza di 580 mm dal dispositivo antistrappo all'estremità...
  • Página 125 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cavo di alimentazione (non incluso) Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) Guarnizione per cavi Coperchio trasparente dell'unità base 8. Inserire le guarnizioni sui cavi. Vedere Spessore del cavo alla pagina 142.
  • Página 126 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connettore I/O Connettore di alimentazione Anello di tenuta A A A VVISO VVISO VVISO Accertarsi che il cavo di messa a terra di protezione sia circa 10 mm più lungo degli altri due cavi (nel cavo di alimentazione) per evitare lo scollegamento accidentale.
  • Página 127 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. Riposizionare l'unità di posizionamento sull'unità base accertandosi che le frecce sulle due unità siano allineate. 14. Ruotare l'unità di posizionamento in senso orario facendola tornare alla posizione originale e serrare le quattro viti dell'unità base (serraggio 3,0 Nm).
  • Página 128: Installazione Del Collegamento Di Rete

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Installazione del collegamento di rete Per l'installazione di un collegamento di rete esistono diverse opzioni: • A: tramite un cavo in fibra ottica o un cavo RJ45 collegato al modulo SFP (con un rispettivo connettore) nello slot SFP.
  • Página 129 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Durante il normale funzionamento, la superficie dell'illuminatore può raggiungere temperature elevate. Evitare il contatto diretto e posizionare l'apparecchio in un luogo inaccessibile a persone non autorizzate. Prima di toccarlo, spegnere l'illuminatore e lasciarlo raffreddare per almeno 10 minuti.
  • Página 130 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Illuminatore (x2) Rondella (x4) Vite (M6, x4) 2. Fissare gli illuminatori alla staffa dell'illuminatore utilizzando le quattro viti.
  • Página 131 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Fascetta (x2) Dado (x2) 3. Instradare i cavi come mostrato nell'illustrazione sopra riportata e stringere i dadi (coppia da 1,5 Nm). 4. Fissare i cavi alla staffa dell'illuminatore utilizzando gli appositi tiranti.
  • Página 132 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connettore illuminatore (x2) 5. Installare i connettori. Vedere Connettori alla pagina 137. Connettore dall'illuminatore (x2) Connettore dall'unità di posizionamento (x2) 6. Collegare i cavi. Vedere Connettori alla pagina 137. 7. Fissare la staffa degli illuminatori all'unità di posizionamento utilizzando le quattro viti...
  • Página 133: Collegamento Dei Cavi

    Per ulteriori informazioni sul funzionamento degli illuminatori, consultare il manuale del LED dell'illuminatore (controllare il modello sull'etichetta del dispositivo) e il Manuale per l'utente del dispositivo Axis compatibile all'indirizzo www.axis.com Collegamento dei cavi 1. Allentare le quattro viti (T20) del coperchio e rimuoverlo.
  • Página 134: Installazione Di Una Scheda Di Memoria (Opzionale)

    5. Ricollegare l'alimentazione al dispositivo. Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support...
  • Página 135: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite Di Fabbrica

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica ATTENZIONE Rischio di lesioni. Parti in movimento. Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento. Scollegare dall'alimentazione prima di installare o eseguire la manutenzione sul dispositivo. ATTENZIONE Rischio di lesioni.
  • Página 136: Ulteriori Informazioni

    • Per servizi di formazione utili e webinar, visita il sito axis.com/academy Accessori opzionali Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo, andare al sito axis.com > dispositivi > Software e accessori. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la...
  • Página 137: Specifiche

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito axis.com > dispositivo > Supporto e documentazione. Slot per scheda di memoria ATTENZIONE Rischio di lesioni. Parti in movimento. Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento.
  • Página 138 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connettori I/O Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, allarmi antimanomissione, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (uscita CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per: Uscita digitale - Per collegare dispositivi esterni come relè...
  • Página 139 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 0 V CC (-) Uscita CC 12 V, max 50 mA I/O configurato come input I/O configurato come uscita Connettore di alimentazione Morsettiera a 4 pin per ingresso alimentazione. Connettore di alimentazione 24 V CA/CC...
  • Página 140 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Posizione 24 V CA 24 V CC Messa a terra di protezione Messa a terra di protezione Fase 24 V CA + 24 V 24 V CA Neutro Non connesso Non connesso Connettore di alimentazione 240 V CA...
  • Página 141 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Connettori illuminatore Posizione Descrizione Colore del cavo (unità di Colore del cavo (illuminatori) posizionamento) Rosso Rosso +24V IL Nero Arancio IL1 +VE Grigio Viola IL1 -VE Nero Con messa a terra Giallo Rosso +24V IL...
  • Página 142: Cavi

    Con illuminazione: 300 W Importante Quando si utilizza il cavo AXIS da 22 m 24 V CC/24 – 240 V CA con AXIS Q8685-LE 24 V AC/DC è necessario utilizzare un alimentatore in grado di fornire 400 W a compensazione della perdita di alimentazione del cavo.
  • Página 143 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • Nessun posizionamento attivo • Nessun motore del tergicristallo attivo • Temperatura di 25 °C (con tutti i riscaldatori spenti) • Un flusso H.264 alla massima risoluzione • Flusso MJPEG registrato sulla scheda di memoria...
  • Página 145: Información De Seguridad

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 146: Instrucciones De Seguridad

    VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión.
  • Página 147: Transporte

    Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 149: Contenido Del Paquete

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Contenido del paquete • Cámara de red PTZ AXIS Q8685-LE • Kit C de Iluminadores de infrarrojos AXIS PT • Conector de alimentación • Conector de E/S • Torx® punta T20 y T30 • Materiales impresos Guía de instalación (este documento)
  • Página 150: Información General Del Hardware

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Información general del hardware Para conocer las especificaciones de los componentes del hardware, vea Especificaciones en la página 170. Parasol Cubierta superior Escobilla limpiadora Ventana delantera Cubierta interna Objetivo Tapa Unidad base...
  • Página 151 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Conmutador predeterminado de fábrica Ranura de tarjeta de memoria SD Conector de entrada de corriente Conector de E/S Conector RJ45 Ranura SFP para módulo SFP (módulo SFP no incluido)
  • Página 152 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Iluminadores (2) Soporte del iluminador Conectores del iluminador (2)
  • Página 153: Cómo Instalar El Producto

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cómo instalar el producto PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica. Todos los cables deben estar sin energía antes de instalar el producto. ATENCIÓN Las conexiones eléctricas y las instalaciones de los conductos debe realizarlas un electricista cualificado, de conformidad con la normativa local.
  • Página 154: Montaje De La Unidad Base

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Montaje de la unidad base Unidad base 1. Quite los cuatro tornillos (T30) de la unidad base. 2. Tire de la base a la vez que la gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que estén alineadas las flechas de la unidad base con el resto de la unidad.
  • Página 155 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera A A A VISO VISO VISO No utilice herramientas afiladas al quitar la cubierta transparente de la unidad base. 4. Extraiga la cubierta transparente de la unidad base. Clip de cubierta de conducto...
  • Página 156: Guía De Los Cables

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cubierta de conducto Orificio para tornillo (4) 5. Para instalaciones con conducto solo: retire los dos clips de cubierta de conducto y la cubierta de conducto a continuación. 6. Fije la unidad base a la superficie de montaje con los fijadores adecuados en los cuatro orificios para tornillos.
  • Página 157 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cable trenzado de tierra (no incluido) Orificio inferior para cable 1. Instale los adaptadores de conducto opcionales (no incluidos). 2. Conecte el cable trenzado de tierra al tornillo de tierra. 3. Pase el cable de alimentación, el cable de E/S y el cable de red a través del orificio de la unidad base como se muestra en la ilustración anterior.
  • Página 158 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Cable de alimentación (no incluido) Cable de E/S (opcional, no incluido) Cable de red (no incluido) Junta de cable Cubierta transparente de la unidad base 8. Ponga juntas en los cables. Consulte Grosor del cable en la página 174.
  • Página 159 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Conector de E/S Conector de alimentación Junta tórica A A A VISO VISO VISO Asegúrese de que el cable de tierra protector sea unos 10 mm más largo que los otros dos cables del cable de alimentación, de forma que no se desconecte accidentalmente si se tira de él.
  • Página 160 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. Vuelva a poner la unidad de posicionamiento en la unidad base, comprobando que las flechas de ambas unidades están alineadas. 14. Gire la unidad de posicionamiento en sentido horario hasta su posición original y apriete los cuatro tornillos de la base (par 3,0 Nm).
  • Página 161: Instalación Del Enlace De Red

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Instalación del enlace de red Existen distintas opciones para instalar el enlace de red: • A: a través de un cable de fibra óptica o RJ45 conectado al módulo SFP (el conector necesario) en la ranura SFP.
  • Página 162 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera ATENCIÓN La superficie del iluminador puede calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Evite el contacto directo y coloque el aparato en un lugar inaccesible para el personal no autorizado. Antes de tocar el iluminador, desconéctelo y deje que se enfríe durante al menos 10 minutos.
  • Página 163 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Iluminador (2) Arandela (4) Tornillo (M6) (4) 2. Acople los iluminadores al soporte de montaje mediante los cuatro tornillos.
  • Página 164 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Abrazaderas de cable (2) Tuerca de presión (2) 3. Haga pasar los cables como se muestra en la ilustración superior y apriete las tuercas de presión (par 1,5 Nm). 4. Fije los cables al soporte del iluminador con las abrazaderas para cables.
  • Página 165 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Conectores del iluminador (2) 5. Instale los conectores. Consulte Conectores en la página 170. Conectores desde el iluminador (2) Conector desde la unidad de posición (2) 6. Conecte los cables. Consulte Conectores en la página 170.
  • Página 166: Conexión De Los Cables

    Para obtener más información sobre el funcionamiento de los iluminadores, consulte el manual del iluminador LED (compruebe el modelo en la etiqueta del producto) y el manual del usuario de su producto de Axis compatible en www.axis.com. Conexión de los cables 1.
  • Página 167: Instalación De Una Tarjeta Sd (Opcional)

    Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de axis.com/support. El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son: ®...
  • Página 168: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica ATENCIÓN Riesgo de lesiones. Piezas móviles. No acerque ninguna parte del cuerpo al producto mientras esté funcionando. Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento en el producto.
  • Página 169: Más Información

    Para consultar webinars y cursos en línea que pueden resultarle útiles, vaya a axis.com/academy. Accesorios opcionales Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto, vaya a axis.com > product (producto) > Software & Accessories (Software y accesorios). Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con...
  • Página 170: Especificaciones

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite axis.com > Productos> Soporte técnico y documentación. Ranura para tarjetas SD ATENCIÓN Riesgo de lesiones. Piezas móviles. No acerque ninguna parte del cuerpo al producto mientras esté...
  • Página 171 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Conectores de E/S Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con alarmas antimanipulación, detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma, por ejemplo. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para: Salida digital - Conectar dispositivos externos como relés y LED.
  • Página 172: Conector De Alimentación

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 0 V CC (-) Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada E/S configurada como salida Conector de alimentación Bloque de terminales de 4 pines para la entrada de alimentación. Conector de alimentación de 24 V CA/CC...
  • Página 173 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Posición 24 V CA 24 V CC Conexión a tierra de protección Conexión a tierra de protección + 24 V Fase de 24 V CA Neutro de 24 V CA No conectado No conectado Conector de alimentación de 240 V CA...
  • Página 174: Cables

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Conectores del iluminador Posición Descripción Color del cable (unidad Color del cable (iluminadores) de posicionamiento) Rojo Rojo +24 V IL Negro IL1 +VE Ámbar Gris Morado IL1 -VE Azul Negro Amarillo Rojo +24 V IL IL2 +VE Ámbar...
  • Página 175: Condiciones De Funcionamiento

    Con iluminación: 300 W Importante Si se usa el cable AXIS de 22 m de 24 V CC/24–240 V CA con AXIS Q8685-LE 24 V CA/CC, se necesitará una fuente de alimentación con capacidad de 400 W para compensar la pérdida de alimentación en el cable.
  • Página 176 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • La transmisión MJPEG se graba en una tarjeta SD • Lámparas de infrarrojos activada el 50 % del tiempo con iluminación...
  • Página 177: 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を⽰します。...
  • Página 178: 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 危険 感電の危険があります。 製品の設置やメンテナンスを⾏う前にすべての ケーブルの通電を切ってください。 警告 本製品の設置は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して、訓練を受け た専⾨技術者が⾏ってください。 警告 本製品は⾚外線を放射します。 動作ランプを凝視しないでください。 注意 損傷の危険があります。 可動部分。 動作中は、体を製品に近づけないで ください。 製品の設置やメンテナンスを⾏う前に、電源を切ってください。 注意 損傷の危険があります。 熱くなった表⾯。 動作中は、本製品に触れな いでください。 製品のメンテナンスを⾏う前に、電源を切り、表⾯が冷 えるまで待ってください。...
  • Página 179: バッテリー

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 輸 輸 輸 送 送 送 注記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の梱包か同等の梱包を 使⽤してください。 バ バ バ ッ ッ ッ テ テ テ リ リ リ ー ー ー 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) ⽤電源として、3.0 V BR2032リチウムバッ テリーを使⽤します。 このバッテリーは、通常条件下で最低5年間使⽤できます。 バッテリーが低電⼒状態になると、RTCの動作に影響し、電源を⼊れるたびにRTCが リセットされます。 バッテリーの交換が必要になると、製品のサーバーレポートに...
  • Página 181: パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容 AXIS Q8685-LE PTZネットワークカメラ • AXIS PT ⾚外線イルミネーターキットC • 電源コネクター • I/Oコネクター...
  • Página 182: ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 202ページの、仕様 ハードウェアコンポーネントの仕様については、 を参照し てください。 サンシールド 上蓋 ワイパー 正⾯ウィンドウ...
  • Página 183 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera ⼯場出荷時の設定スイッチ SDメモリーカードスロット ⼊⼒電⼒コネクター I/Oコネクター RJ45コネクター SFPモジュール⽤SFPスロット (SFPモジュールは付属していません)
  • Página 184 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera イルミネーター (×2) イルミネーターブラケット イルミネーターコネクター (×2)
  • Página 185: 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け 方 方 方 法 法 法

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 危険 感電の危険があります。 製品を設置する前に、すべてのケーブルの通電 を切ってください。 注意 電気接続およびコンジットの取り付けは、必ず資格のある電気技師が地域 の規制に従って⾏ってください。 注意...
  • Página 186 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 1. ベースユニットのネジ4本 (T30) を外します。 2. ベースユニットを引きながら反時計回りに回し、ベースユニット上の⽮印 と他のユニット上の⽮印の位置を合わせます。 3. ベースユニットを取り外します。 注記 透明ベースユニットカバーの取り外しの際には、鋭利な⼯具を使⽤しな いでください。 4. 透明ベースユニットカバーを取り外します。...
  • Página 187: ケーブルの配線

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera コンジットカバークリップ コンジットカバー ネジ⽳ (x4) 5. コンジットの取り付けの場合にのみ、 2つのコンジットカバークリップを 取り外し、コンジットカバーを取り外します。 6. 4つのネジ⽳に適したファスナーを使⽤して、ベースユニットを取付⾯に 取り付けます。 ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 配 配 配 線 線 線 警告 感電の危険があります。 本製品は、電源ケーブルおよび接地編組の両⽅に保...
  • Página 188 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 電源ケーブル (付属していません) ストレインリリーフ アース端⼦ネジ 接地編組 (付属していません) 底部ケーブル孔 1. オプションのコンジットアダプター (付属していません) を取り付けます。 2. 接地編組をアース端⼦ネジに接続します。 3. 上図に⽰すように、ベースユニットの⽳から電源ケーブル、I/Oケーブ ル、およびネットワークケーブルを挿⼊します。 あるいは、それらを 底部ケーブル孔から挿⼊します。 4. ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が530 mmになるよう に、ストレインリリーフを通じて電源ケーブルを挿⼊します。...
  • Página 189 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/Oケーブル (オプション、付属していません) ネットワークケーブル (付属していません) 5. ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が420 mm になるよう に、ストレインリリーフを通じてI/Oケーブル (オプション) を挿⼊します。 6. ストレインリリーフからコネクターの先端までの距離が580 mmになるよ うに、ストレインリリーフを通じてネットワークケーブル (光ファイバー ケーブルやRJ45ケーブル) を挿⼊します。 さまざまなネットワーク接続オ 193ページの、ネットワークリンクのインス プションの詳細については、 トール を参照してください。 7. 3つのストレインリリーフを閉じて締めます。...
  • Página 190 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 電源ケーブル (付属していません) I/Oケーブル (オプション、付属していません) ネットワークケーブル (付属していません) ケーブルガスケット 透明ベースユニットカバー 207ページの、ケー 8. ケーブルに合ったケーブルガスケットを取り付けます。 ブルの太さ を参照してください。 9. 上図に⽰すように、ケーブルガスケットを含めて、電源ケーブル、I/Oケー ブル、ネットワークケーブルを透明ベースユニットのカバー孔から挿⼊ し、ケーブルの配置を調整します。 注記 光ファイバーとRJ45ケーブルの両⽅をネットワーク接続に使⽤している場 合、光ケーブルはI/Oケーブルと同じケーブルガスケットを通します。 漏電防 ⽌のために、シーラントをケーブルとケーブルガスケットの間に貼り付けま 193ページ す。 さまざまなネットワーク接続オプションの詳細については、 の、ネットワークリンクのインストール を参照してください。 10. ベースユニットの透明ベースユニットカバーを交換し、⽳の内側にケー ブルガスケットをはめ込みます。...
  • Página 191 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/Oコネクター 電源コネクター O-リング 注記 保護アース線は他の2本の線 (電源ケーブル) より10 mmほど⻑くし、引っ張ら れたときに不意に切断しないようにしてください。 注意 簡単に取り付けるために、電源ケーブルジャケットを約90 mm、およびI/O ケーブルジャケットを70 mm ほど剥ぎ取ることをお勧めします。 202ページの、コネクター を参照して電源およびI/Oコネクターを取り 付けます。 12. ネットワークケーブル、I/Oケーブル、および電源ケーブルのケーブルガス ケットからコネクターの端までの距離が、それぞれ240 mm、170 mm、 160 mmになるように調整します。 注記 O-リングが透明ベースユニットカバーに正しく取り付けられていること を確認します。...
  • Página 192 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. ポジショニングユニットをベースユニットの上に戻し、2つのユニット上 の⽮印の位置が合っていることを確認します。 14. ポジショニングユニットを元の位置に戻るまで時計回りに回し、ベース ユニットのネジ4本を締めます (トルク3.0 Nm)。 注記 2つのユニットを取り付けるときに、ケーブルが締め付けられないように 注意してください。...
  • Página 193: ネットワークリンクのインストール

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク リ リ リ ン ン ン ク ク ク の の の イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル...
  • Página 194 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 注意 正常動作時は、イルミネーター表⾯が⾼温になることがあります。 直接接 触を許可しないでください。また、権限のない担当者の⼿に届かない所に 装置を配置してください。 接触前にイルミネーターのスイッチをオフに し、最低10分間冷却してください。 カバー 1. カバー⽤ネジ (T20) 4本を外し、カバーを取り外します。 重要 カバー底部のガスケットが固定されたままであることを確認します。...
  • Página 195 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera イルミネーター (×2) ワッシャー (×4) ネジ (M6、×4) 2. ネジ4本を使⽤して、イルミネーターをイルミネーターブラケットに装 着します。...
  • Página 196 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera ケーブルタイ (×2) キャップナット (×2) 3. 上図のようにケーブルを通し、キャップナットを締めます (トルク1.5 Nm)。 4. ケーブルタイを使⽤して、ケーブルをイルミネーターブラケットに固定 します。...
  • Página 197 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera イルミネーターコネクター (×2) 202ページの、コネクター 5. コネクターを取り付けます。 を参照してくださ い。 イルミネーターからのコネクター (×2) ポジショニングユニットからのコネクター (×2) 202ページの、コネクター 6. ケーブルを接続します。 を参照してください。 7. ネジ (T20、トルク3.0 Nm) 4本を使⽤して、イルミネーターブラケットをポ ジショニングユニットに装着します。...
  • Página 198: ケーブルの接続

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 注意 イルミネーターの操作の詳細については、イルミネーターLEDマニュアル (製 www.axis.com 品ラベルに記載されているモデルを確認) および で互換性のある Axis製品のユーザーズマニュアルを参照してください。 ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 1. 4つの蓋⽌めネジ (T20) をゆるめ、蓋を取り外します。 ⼊⼒電⼒コネクター I/Oコネクター...
  • Página 199: Sdカードの装着 (オプション)

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera RJ45コネクター SFPモジュール⽤SFPスロット (SFPモジュールは付属していません) 2. ネットワーク (光ファイバーまたはRJ45) に接続し、I/Oおよび電源ケーブ ルを接続します。 さまざまなネットワーク接続オプションの詳細につ 193ページの、ネットワークリンクのインストール いては、 を参照して ください。 3. 蓋を元に戻し、4つの蓋⽌めネジを締めます (トルク3.0 Nm)。 4. 製品の電源を⼊れます。 SD カ カ カ ー ー ー ド ド ド の の の 装 装 装 着 着 着 ( ( ( オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ) ) ) 標準または⼤容量のSDカード...
  • Página 200 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera ⼯ ⼯ ⼯ 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Página 201: 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 axis.com 本書の最新バージョンについては、 にアクセスしてください。 • axis.com ユーザーズマニュアルは、 で⼊⼿できます。 • ご使⽤の製品の新しいファームウェアがリリースされていないかを確認す • axis.com/support るには、 にアクセスしてください。 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご⽤意しておりま • axis.com/academy す。 をご覧ください。 オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー...
  • Página 202: 仕 仕 仕 様 様 様

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 最新バージョンの製品データシートについては、Axisのホームページaxis.com > [製 品] > [サポートとドキュメント] を参照してください。 SD カ カ カ ー ー ー ド ド ド ス ス ス ロ ロ ロ ッ ッ ッ ト ト ト...
  • Página 203 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ I/Oコネクタに外部装置を接続し、いたずら警報、動体検知、イベントトリガー、ア ラーム通知などと組み合わせて使⽤することができます。 I/Oコネクターは、0 V DC基 準点と電⼒ (DC出⼒) に加えて、以下のインターフェースを提供します。 デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 ⼒ ⼒ ⼒ - - - リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します。 接続されたデバイス...
  • Página 204 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 0 V DC (-) DC出⼒12 V、最⼤50 mA I/O (⼊⼒として設定) I/O (出⼒として設定) 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 電源⼊⼒⽤4ピンターミナルブロック。 24V AC/DC AC/DC 電...
  • Página 205 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 24 V AC 位置 24 V DC 保護アース 保護アース + 24 V 24 V ACフェーズ 24 V ACニュートラル 未接続 未接続 240 V V V AC AC 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー...
  • Página 206 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera イ イ イ ル ル ル ミ ミ ミ ネ ネ ネ ー ー ー タ タ タ ー ー ー コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー...
  • Página 207: ケーブル

    最 最 最 ⼤ ⼤ ⼤ 消 消 消 費 費 費 電 電 電 ⼒ ⼒ ⼒ 照明未使⽤時: 16 W 照明未使⽤時: 204 W 照明使⽤時: 64 W 照明使⽤時: 300 W 重要 AXIS Q8685-LE 24 V AC/DCで22 mのAXISケーブル (24 V DC/24〜240 V AC) を使 ⽤する場合、ケーブル内の電⼒損失を補償するために、400 Wの供給が可能 な電源が必要です。 注記 通常消費電⼒値は、以下の条件で算出されます。...
  • Página 208 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • 電源ケーブル内の電⼒損失は考慮しない • ポジショニングが有効になっていない • ワイパーモーターが有効になっていない • 温度は25 °C (すべてのヒーターを切った状態) • 最⼤解像度でのH.264ストリーミング1回 • MJPEGストリームはSDカードに録画 • 50%の時間で⾚外線ライトを使⽤ (照明使⽤時)
  • Página 209: 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
  • Página 210: 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 危险 电击风险。 安装产品或执行产品维护之前,所有电缆都应断电。 警告 安讯士产品应由受过培训的专业人员进行安装,并遵守当地法律和法规。 警告 本产品会发出红外线。 请勿注视正在工作的灯。 小心 伤害风险。 活动部件。 操作期间,请保持身体部位远离产品。 安装或 维护产品时,请断开电源。 小心 伤害风险。 灼热的表面。 请勿在操作期间触摸该产品。 执行产品维护时, 请断开电源并让表面冷却。 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。...
  • Página 211 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 电 电 电 池 池 池 安讯士产品使用 3.0 V BR2032 锂电池作为其内部实时时钟 (RTC) 的电源。 在正常情况 下,此电池将持续至少五年。 低电池电量会影响 RTC 的工作,从而导致其在每次通电时重置。 当电池需要更换时, 产品的服务器报告中将显示一条日志消息。 有关服务报告的更多信息,请参见产品 的设置页面或与安讯士支持部门联系。 除非必要,否则不应更换电池,但如果确实需要更换电池,请通过 www.axis.com/support 与安讯士支持部门联系以获取帮助。 3.0 V 纽扣锂电池包含 1,2-二甲氧基乙烷 (EGDME),CAS 编码为 110-71-4。 警告 • 如果未正确更换电池,则存在爆炸危险。...
  • Página 213: 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 AXIS Q8685-LE PTZ 网络摄像机 • AXIS PT 红外照明器套件 C • 电源连接器 • I/O 连接器 • Torx® 位 T20 和 T30 • 印刷资料 •...
  • Página 214: 硬 硬 硬 件 件 件 概 概 概 览 览 览

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 硬 硬 硬 件 件 件 概 概 概 览 览 览 规格 在第233页 有关硬件组件的规格,请参见 。 遮阳板 顶盖 雨刷 前窗口 内盖 镜头 盖 底座单元...
  • Página 215 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 出厂默认开关 SD 内存卡插槽 输入电源连接器 I/O 连接器 RJ45 连接器 SFP 模块的 SFP 插槽(不包括 SFP 模块)...
  • Página 216 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 照明器 (x2) 照明装置托架 照明器接口 (x2)
  • Página 217: 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品 危险 电击风险。 安装产品之前,所有电缆都应断电。 小心 电气连接和导线管安装应由经过认证的电工执行,并遵守当地法规。 小心 伤害风险。 活动部件。 操作期间,请保持身体部位远离产品。 安装或 维护产品时,请断开电源。 小心 伤害风险。 灼热的表面。 请勿在操作期间触摸该产品。 执行产品维护时, 请断开电源并让表面冷却。...
  • Página 218 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 2. 同时逆时针拉转底座单元,直到底座单元和该单元其余部分的箭头对齐。 3. 移除底座单元。 注意 移除透明底座单元盖板时,请勿使用尖锐工具。 4. 移除透明底座单元盖板。...
  • Página 219 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 导线管盖夹 导线管盖 螺丝孔(4 个) 5. 仅适用于导线管安装: 取下两个导线管盖夹,然后取下导线管盖。 6. 在四个螺丝孔中使用适当的紧固件将底座单元固定到安装表面。 布 布 布 线 线 线 警告 电击风险。 本产品应同时使用电源线中的保护地线和接地编织层进行接地。 确 保保护地线和接地编织层的两端与其各自的接地表面接触。 重要 电缆厚度 在 仅使用符合指定电缆区域要求的电缆。 有关详细信息,请参见 第237页 。...
  • Página 220 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 电源线(不包括) 应力消除器 接地螺丝 接地编织层(不包括) 底部电缆孔 1. 安装可选的导线管适配器(不包括)。 2. 将接地编织层连接到接地螺丝。 3. 将电源线、I/O 电缆和网络电缆穿过底座单元上的孔(如上图所示)。 或 者,将其穿过底部电缆孔。 4. 将电源线穿过应力消除器,并保持应力消除器与电缆末端距离为 530 毫 米(21 英寸)。...
  • Página 221 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/O 电缆(可选,不包括) 网络电缆(不包括) 5. 将 I/O 电缆(可选)穿过应力消除器,并保持应力消除器与电缆末端的距离 为 420 毫米(16½ 英寸)。 6. 将网络电缆(光纤电缆和/或 RJ45 电缆)穿过应力消除器,并保持应力消 除器与连接器末端的距离为 580 毫米(23 英寸)。 有关不同网络连接选项 安装网络链路 在第225页 的详细信息,请参见 。 7. 合上并拧紧这三个应力消除器。...
  • Página 222 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 电源线(不包括) I/O 电缆(可选,不包括) 网络电缆(不包括) 电缆垫片 透明底座单元盖板 电缆厚度 在第237页 8. 将电缆垫片安装到电缆上。 请参见 。 9. 将电源线、I/O 电缆和网络电缆(包括电缆垫片)穿过透明底座单元盖板上的 孔,然后按照上图所示进行布线。 注意 如果您同时使用光纤电缆和 RJ45 电缆进行网络连接,请将光纤电缆与 I/O 电缆 穿过同一电缆垫片。 在电缆和电缆垫片之间涂抹密封剂以防电缆滑出。 有关不 安装网络链路 在第225页 同网络连接选项的详细信息,请参见 。 10. 更换底座单元上的透明底座单元盖板,并将电缆垫片安装在孔内。...
  • Página 223 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera I/O 连接器 电源连接器 O 形环 注意 保护地线务必比其他两条线(在电源线中)长约 10 毫米(3/8 英寸),以 免拉扯时意外断开。 备注 我们建议您将电源线护套剥去约 90 毫米(3½ 英寸),并将 I/O 电缆护套剥去 70 毫米(2¾ 英寸),以方便安装。 接口 在第233页 11. 安装电源连接器和 I/O 连接器,请参见 。 12. 调整网络、I/O 和电源线,以使电缆垫片与连接器末端的距离分别为 240 毫米 (10 英寸)、170 毫米(7 英寸)及 160 毫米(7 英寸)。...
  • Página 224 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 13. 调整底座单元上的定位单元,从而确保两个单元上的箭头对齐。 14. 将定位单元顺时针转回其原始位置,然后拧紧四颗底座单元螺丝(扭矩 3.0 Nm)。 注意 安装这两个单元时,确保电缆不会被夹住。...
  • Página 225: 安装网络链路

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 安 安 安 装 装 装 网 网 网 络 络 络 链 链 链 路 路 路 您有不同的网络链路安装选项: A: 通过光纤电缆或与 SFP 插槽中的 SFP 模块(带有相应的连接器)连接 • 的 RJ45 电缆。 B: 通过与固定式 RJ45 连接器连接的 RJ45 电缆。...
  • Página 226 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 机盖 1. 移除四颗机盖螺丝 (T20),然后取下机盖。 重要 确保机盖下方的垫圈仍保持在原位。 照明器(2 个)...
  • Página 227 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 垫圈(4 个) 螺丝(M6,4 颗) 2. 使用四个螺丝将照明器连接到照明器支架。 扎线带(2 条) 盖螺母(2 颗) 3. 如上所示布线并拧紧盖螺母(扭矩 1.5 牛米)。 4. 使用扎线带将电缆绑在照明器支架上。...
  • Página 228 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 照明器连接器(2 个) 接口 在第233页 5. 安装连接器。 请参见 。 照明器连接器(2 个) 定位单元连接器(2 个) 接口 在第233页 6. 连接电缆。 请参见 。 7. 使用四颗螺丝(T20,扭矩 3.0 Nm)将照明器支架连接到定位单元。 备注 www.axis.com 有关操作照明器的更多信息,请参阅 上的照明器 LED 手册(检 查产品标签上的型号)以及兼容安讯士产品的用户手册...
  • Página 229: 连接电缆

    AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 连 连 连 接 接 接 电 电 电 缆 缆 缆 1. 松开四颗盖子螺丝 (T20),然后取下盖子。 输入电源连接器 I/O 连接器 RJ45 连接器 SFP 模块的 SFP 插槽(不包括 SFP 模块) 2. 连接网络(光纤和/或 RJ45)、I/O 和电源线。 有关不同网络连接选项的详细 安装网络链路 在第225页 信息,请参见 。...
  • Página 230: 安装 Sd 卡(可选

    4. 更换顶盖,然后拧紧螺丝(扭矩 3.0 Nm)。 5. 重新连接产品电源。 如 如 如 何 何 何 访 访 访 问 问 问 产 产 产 品 品 品 AXIS IP Utility 和 AXIS Camera Management 是用于在网络上查找安讯士产品以及 在 Windows® 中为其分配 IP 地址的建议方法。 这两种应用程序都是免费的,可以 axis.com/support 从...
  • Página 231 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 小心 伤害风险。 活动部件。 操作期间,请保持身体部位远离产品。 安装或 维护产品时,请断开电源。 小心 伤害风险。 灼热的表面。 请勿在操作期间触摸该产品。 执行产品维护时,...
  • Página 232 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 更 更 更 多 多 多 信 信 信 息 息 息 axis.com 有关本文档的最新版本,请参见 • axis.com 用户手册可从 获取 • axis.com/support 要检查是否有产品的可用更新固件,请参见 • axis.com/academy 如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见 • 可 可 可 选 选 选 附 附 附 件 件 件...
  • Página 233 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 规 规 规 格 格 格 要查找最新版本的产品数据表,请转到 axis.com > 产品 > 支持和文档。 SD 卡 卡 卡 插 插 插 槽 槽 槽 小心 伤害风险。 活动部件。 操作期间,请保持身体部位远离产品。 安装或 维护产品时,请断开电源。 小心 伤害风险。 灼热的表面。 请勿在操作期间触摸该产品。 执行产品维护时, 请断开电源并让表面冷却。 注意...
  • Página 234 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 数 数 数 字 字 字 输 输 输 入 入 入 - - - 用于连接可在开路和闭路之间切换的设备,例如 PIR 传感器、门/窗传感 器和玻璃破碎探测器。 数 数 数 字 字 字 光 光 光 传 传 传 感 感 感 器 器 器 - - - 用于通过外部光传感器接收环境光线强度的值。 这用于控制产品...
  • Página 235 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 0 V DC (-) DC 输出 12 V,最大 50 mA I/O 已配置为输入 I/O 已配置为输出 电 电 电 源 源 源 连 连 连 接 接 接 器 器 器 4 针接线端子,用于电源输入。 24 V V V AC/DC AC/DC 电...
  • Página 236 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 24 V AC 位置 24 V DC 保护接地 保护接地 + 24 V 24 V AC 相 24 V AC 零线 未连接 未连接 240 V V V AC AC 电 电 电 源 源 源 连 连 连 接 接 接 器 器 器...
  • Página 237 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera 照 照 照 明 明 明 器 器 器 连 连 连 接 接 接 器 器 器 位置 电缆颜色(定位单 电缆颜色(照明器) 描述 元) +24V IL 红色 红色 IL1 +VE 黑色 橙色 IL1 -VE 灰色 紫色...
  • Página 238 最 最 最 大 大 大 功 功 功 耗 耗 耗 无照明: 16 W 无照明: 204 W 带照明: 64 W 带照明: 300 W 重要 将 22 米(72 英尺)AXIS 电缆 24 V DC/24–240 V AC 用于 AXIS Q8685-LE 24 V AC/DC 时,需要能够提供 400 W 的电源,以补偿电缆 中的功率损耗。 注意 标准功耗值基于以下因素: • 忽略电源线中任何损耗...
  • Página 239 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera • 录制到 SD 卡的 MJPEG 流 • 红外线灯在 50% 的时间开启(带照明)...
  • Página 240 Installation Guide Ver. M2.3 AXIS Q8685-LE PTZ Network Camera Date: July 2017 © Axis Communications AB, 2017 Part No. 1763586...

Este manual también es adecuado para:

Q8685-e

Tabla de contenido