Axis Q8414-LVS Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para Q8414-LVS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99

Enlaces rápidos

AXIS Q8414–LVS Network Camera
Installation Guide
Available from A1 Security Cameras
www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis Q8414-LVS

  • Página 1 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation Guide Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 2 Low Voltage (LVD) Directive 2006/95/EC. See Safety Every care has been taken in the preparation of this on page 3. document. Please inform your local Axis office of any • Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot 2011/65/EU.
  • Página 3 FAQ database. は、家庭環境で使用することを目 的としています Search by product, category, or phrase が、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近 • report problems to Axis support staff by logging in to 接して使用されると、 受信障害を引き起こすこと your private support area があります。 取扱説明書に従って正しい取り扱い • chat with Axis support staff (selected countries only) をして下さい。...
  • Página 4 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 5: Safety Information

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    Battery The Axis product uses a 3.0 V BR/CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
  • Página 7 • To clean the Axis product, use soapy water or other multi-purpose cleaning agents (acidic, alkaline, neutral)* and follow the instructions provided by the manufacturer. • If required, the Axis product can be cleaned with a water hose. Move the spray in a side-to-side motion.
  • Página 8 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 9: Installation Steps

    Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q8414–LVS Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 10: Hardware Overview

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Hardware Overview Cable gasket (network cable) Cable gasket (I/O or audio cable) PoE Class selector * Network connector Audio out connector LED indicators Audio in connector I/O connector Control button 10 IR window 11 Microphone 12 Not used 13 SD card slot * Used for switching between PoE Class 2 (limited IR) and PoE Class 3 (full IR).
  • Página 11: Led Indicators

    AXIS Q8414–LVS Network Camera LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 12 System Options > Ports & Devices). Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in (pink) – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal. • Audio out (green) – 3.5 mm output for audio (line level) that can be connected to a public address (PA) system or an active speaker with a built-in amplifier.
  • Página 13: Operating Conditions

    The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 26. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual.
  • Página 14 AXIS Q8414–LVS Network Camera Connectors I/O Connector 4-pin terminal block for: • Auxiliary power (DC output) • Digital Input • Digital Output • 0 V DC (-) Function Notes Specifications 0 V DC 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment.
  • Página 15 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3.3 V max 50 mA Audio Connector 3.5 mm audio connectors (stereo) 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Ground Microphone/Line in Audio Output Ground Line out (mono) SD Card Slot Supports SD cards with up to 64 GB of storage. For best recording performance, use an SDHC or SDXC card with speed class 10.
  • Página 16: Install The Hardware

    If possible, keep the protective plastic on the front of the camera assembly until the installation is complete. The Axis product can be installed with the cables routed through the wall or ceiling. Read all the instructions before installing the product. Some installation steps would benefit from being completed together because they require removal of the camera assembly.
  • Página 17 7. Pull the tab on the cable gasket to open it. 8. Attach the AXIS Connector Guard A on top of the RJ45 network connector. Drag the network cable gasket along the cable and plug the network cable gasket into its hole.
  • Página 18 23 16. If applicable: See Install AXIS Q8414-LVS Smoked Dome (sold separately) on page 24. 17. If applicable: See Install AXIS Q8414-LVS IR Window B (sold separately) on page 24. Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 19 AXIS Q8414–LVS Network Camera 18. If necessary: Manually adjust the angle of the lens to adapt to the size and shape of the monitored area. For tilt positions, see Set Up the Field of View on page 20 19. Guide the network cable through the cable tunnel to the back of the camera assembly and plug the network cable into the network connector.
  • Página 20 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Fold the top of the camera assembly upwards until the camera assembly is pressed against the entire rim in the back chassis opening. Important Adjust the cable slack so that the cables are not squeezed between the sides of the camera assembly and the back chassis.
  • Página 21 AXIS Q8414–LVS Network Camera Maximum Tilt Positions for the Lens Your tilt position for optimal field of view is found in between the maximum tilt positions. Tilt 0 . 7 m ( 2 f t 4 i n ) Tilt down 45°...
  • Página 22 3. Guide the other end of the network cable through the cable tunnel to the back of the camera assembly and plug the network cable into the network connector. 4. Guide the cable ties through the cable tunnels and attach the AXIS T8642 device to the camera assembly.
  • Página 23 AXIS Q8414–LVS Network Camera Install AXIS Door Switch A for intrusion detection (sold separately) 1. On the back of the camera assembly: place the switch in the empty compartment next to the cable tunnel. Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 24 9. Tighten the black screws (T20, torque 2.5 Nm) to attach the camera holder to the camera assembly. Install AXIS Q8414-LVS IR Window B (sold separately) This accessory kit is suitable for installations that do not require audio. The IR light windows are not equipped with microphone holes.
  • Página 25 AXIS Q8414–LVS Network Camera 5. Replace the IR light window in the front opening with an IR light window from the kit. 6. Place the camera holder in its original position on the back of the camera assembly. Important Ensure that the IR light window is positioned in its compartment.
  • Página 26: Reset To Factory Default Settings

    Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 27: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR/CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
  • Página 29 à usages multiples (sur base acide, alcaline ou neutre)* et suivez les instructions fournies par le fabricant. • Si nécessaire, ce produit Axis peut être nettoyé à l'aide d'un jet d'eau. Déplacez le jet de manière latérale. * N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
  • Página 30 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 31: Procédures D'installation

    Clé d'authentification AVHS Accessoires en option • Kit de montage A AXIS T8642 (pour l'installation d'un adaptateur Ethernet sur câble coaxial avec PoE à l'intérieur de la caméra). Cf. page 45. • Interrupteur de porte AXIS A (pour la détection des intrusions). Cf. page 46.
  • Página 32 AXIS Q8414–LVS Network Camera Aperçu du matériel Joint de câble (câble réseau) Joint de câble (câble E/S ou audio) Sélecteur de classe PoE * Connecteur réseau Connecteur de sortie audio Voyants LED Connecteur d'entrée audio Connecteur d'E/S Bouton de commande 10 Fenêtre infrarouge...
  • Página 33 AXIS Q8414–LVS Network Camera * Utilisé pour basculer entre PoE Classe 2 (IR restreint) et PoE Classe 3 (IR maximal). Cf. page 35. Voyants Voyant Couleur Indication Réseau Vert Fixe en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité...
  • Página 34 > Ports et dispositifs)). Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) : entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono. • Sortie audio (verte) : sortie de 3,5 mm (sortie de ligne) qui peut être connectée à un système de sonorisation (PA) ou à...
  • Página 35: Caractéristiques Techniques

    Le bouton de commande permet de réaliser les opérations suivantes : • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 49. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur.
  • Página 36 AXIS Q8414–LVS Network Camera Produit Alimentation par Ethernet IEEE AXIS Q8414–LVS 802.3af/802.3at Type 1 Classe 2, 6,2 W max. (IR restreint) Alimentation par Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Type 1 Classe 3, 8,7 W max. (IR maximal) Connecteurs Connecteur d'E/S Bloc terminal à 4 broches pour : • Alimentation auxiliaire...
  • Página 37 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3.3 V max 50 mA Connecteur audio Connecteurs audio 3,5 mm (stéréo) 1 Embout 2 Anneau 3 Manche Mise à la Entrée audio Entrée micro/ligne terre Sortie audio Mise à la Sortie ligne (mono) terre Emplacement pour carte SD Prise en charge des cartes SD jusqu'à...
  • Página 38: Installation Du Matériel

    Le produit Axis peut être installé avec des câbles acheminés à travers le mur ou le plafond. Lisez toutes les instructions avant l'installation de l'appareil. Il est préférable de réaliser certaines étapes en même temps parce qu'elles exigent le retrait de l'assemblage caméra.
  • Página 39: Installation De La Caméra

    7. Tirez sur la patte du joint de câble pour l'ouvrir. 8. Fixez la protection du connecteur AXIS A sur la partie supérieure du connecteur réseau RJ45. Faites glisser le joint du câble réseau le long du câble et branchez le câble réseau dans son trou.
  • Página 40 13. Le cas échéant : insérez une carte SD (non fournie) dans l'emplacement pour carte SD de la caméra. 14. Le cas échéant : cf. Installation du kit de montage A AXIS T8642 (vendu séparément) page 45. 15. Le cas échéant : cf. Installation de l'interrupteur de porte AXIS A (vendu séparément) pour la détection des intrusions page 46.
  • Página 41 16. Le cas échéant : cf. Installation du dôme fumé AXIS Q8414-LVS (vendu séparément) page 47. 17. Le cas échéant : cf. Installation de la fenêtre infrarouge B AXIS Q8414-LVS (vendue séparément) page 47. 18. Si nécessaire : réglez manuellement l'angle de l'objectif en fonction de la zone surveillée.
  • Página 42 AXIS Q8414–LVS Network Camera 21. Maintenez l'assemblage caméra de sorte que la fenêtre infrarouge sur la face avant soit positionnée à six heures, puis insérez le bas de l'assemblage sur la partie inférieure de l'ouverture du châssis arrière. 22. Remontez la partie supérieure de l'assemblage caméra jusqu'à ce qu'elle s'emboîte dans l'ouverture du châssis arrière.
  • Página 43 AXIS Q8414–LVS Network Camera 45° 1 . 8 m ( 6 f t ) ( 1 3 f t Inclinaison maximale de l'objectif Le champ de vision optimal se situe entre les positions d'inclinaison maximales. Available from A1 Security Cameras...
  • Página 44 AXIS Q8414–LVS Network Camera Inclinaison maximale de l'objectif (Suite) Incli- nai- vers haut 0 . 7 m ( 2 f t 4 i n ) Incli- nai- 45° vers le bas 2 . 4 5 ( 8 f t ) 1 .
  • Página 45 3. Faites passer l'autre extrémité du câble dans le conduit pour accéder à l'arrière de l'assemblage caméra et branchez le câble réseau au connecteur réseau. 4. Guidez les attaches de câble à travers le conduit et fixez le dispositif AXIS T8642 à l'assemblage caméra.
  • Página 46 AXIS Q8414–LVS Network Camera Installation de l'interrupteur de porte AXIS A (vendu séparément) pour la détection des intrusions 1. Sur la face arrière de l'assemblage caméra : placez l'interrupteur dans le compartiment vide à côté du conduit pour câbles. Available from A1 Security Cameras...
  • Página 47 9. Serrez les vis noires (T20, couple de 2,5 Nm) pour fixer le support à l'assemblage caméra. Installation de la fenêtre infrarouge B AXIS Q8414-LVS (vendue séparément) Ce kit d'accessoires convient aux installations ne nécessitant pas la prise en charge audio. Les fenêtres infrarouge ne sont pas équipées d'orifices pour microphones.
  • Página 48 Utilisez les outils fournis sur le CD d’installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurez le mot de passe et accédez au flux de données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d’assistance technique du site www.axis.com/techsup Focus & Zoom (Mise au point & zoom) La mise au point et le zoom doivent être configurés uniquement lors de l'installation ou de la...
  • Página 49 Pour obtenir plus de renseignements Le Manuel de l'utilisateur est disponible à l'adresse suivante : www.axis.com Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour des logiciels sont disponibles pour votre appareil réseau. Pour connaître la version du micrologiciel actuellement installée, reportez-vous à...
  • Página 50: Informations Sur La Garantie

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/ Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 51: Sicherheitsinformation

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 52 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis-Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
  • Página 53 AXIS Q8414–LVS Network Camera WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Página 54 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 55: Lieferumfang

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q8414- und der Axis LVS–L-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 56 AXIS Q8414–LVS Network Camera Übersicht über die Hardware Kabeldichtung (Netzwerkkabel) Kabeldichtung (E/A- oder Audio-Kabel) Auswahl der PoE-Klasse* Netzwerkanschluss Anschluss für Audioausgang LED-Anzeigen Anschluss für Audioeingang E/A-Anschluss Steuertaste 10 IR-Fenster 11 Mikrofon 12 Nicht verwendet 13 SD-Karteneinschub Available from A1 Security Cameras...
  • Página 57: Led-Anzeigen

    AXIS Q8414–LVS Network Camera * Für den Wechsel zwischen PoE-Klasse 2 (IR begrenzt) und PoE-Klasse 3 (IR unbegrenzt). Siehe Seite 59. LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Netz-werk Grün Leuchtet bei Verbindung mit einem 100 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet bei Verbindung mit einem 10 MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerkaktivität.
  • Página 58 Status und der Eingang wird aktiviert (siehe System Options > Ports & Devices (Systemoptionen > Anschlüsse & Geräte)). Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. • Audioausgang (grün) – 3,5-mm-Audioausgang (Leitungspegel) zum Anschließen einer Rundrufanlage (PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstärker.
  • Página 59: Technische Daten

    Steuertaste Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf Werkseinstellungen. Siehe Seite 73. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Technische Daten Betriebsbedingungen Das Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt.
  • Página 60 AXIS Q8414–LVS Network Camera Anschlüsse E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock für: • Zusatzstromversorgung (Gleichstromausgang) • Digitaleingang • Digitalausgang • 0 V DC (-) Funktion Hinweise Technische Daten 0 V DC 0 V DC (-) Gleichstro- Kann für die Stromversorgung von 3,3 V DC mausgang Zusatzgeräten verwendet werden.
  • Página 61 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3.3 V max 50 mA Audioanschlüsse 3,5-mm- Audioanschlüsse (stereo) 1 Spitze 2 Ring 3 Schaft Audioeingang Masse Mikrofon-/Leitungseingang Audioausgang Masse Leitungsausgang (mono) SD-Kartensteckplatz Unterstützt SD-Karten mit bis zu 64 GB Speicherplatz. Verwenden Sie eine SDHC- oder SDXC-Karte der Geschwindigkeitsklasse 10, um optimale Aufzeichnungsergebnisse zu erzielen.
  • Página 62: Installieren Der Hardware

    Sie die Schutzfolie auf der Vorderseite der Kameraeinheit, wenn möglich, erst nachdem die Installation abgeschlossen ist. Das Axis Produkt kann mit durch oder entlang der Wand bzw. Decke verlegten Kabeln installiert werden. Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Produkt installieren. Manche Installationsschritte sollten besser zusammen ausgeführt werden, denn sie erfordern die Entfernung der Kameraeinheit.
  • Página 63 AXIS Q8414–LVS Network Camera 70 mm (2.8 in) 100 mm (4 in) Installieren der Kameraeinheit 1. Entfernen Sie die Dichtungen von den Löchern oben und an den Seiten der Gehäuserückseite. 2. Halten Sie die Gehäuserückseite in die Ecke zwischen Decke und Wänden. Markieren Sie mit einem Bleistift anhand der Löcher oben und an den Seiten die Position der...
  • Página 64 Sie das E/A-Kabel durch dieses. 7. Ziehen Sie die Lasche an der Kabeldichtung, um diese zu öffnen. 8. Setzen Sie den AXIS Steckerschutz A auf den RJ45-Netzwerkstecker. Ziehen Sie die Dichtung des Netzwerkkabels am Kabel entlang, und drücken Sie sie in das entsprechende Loch.
  • Página 65 13. Falls zutreffend: Schieben Sie die SD-Karte (nicht enthalten) in den SD-Karteneinschub der Kameraeinheit. 14. Falls zutreffend: Siehe Installieren des AXIS T8642 Montagesets A (separat erhältlich) auf Seite 69. 15. Falls zutreffend: Siehe Installieren von AXIS Türschalter A zur Einbruchserkennung (separat erhältlich) auf Seite 70.
  • Página 66 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss. 20. Falls zutreffend: Führen Sie das E/A-Kabel durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das E/A-Kabel in den E/A-Anschluss.
  • Página 67 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Klappen Sie die Kameraeinheit nach oben, bis diese vollständig auf dem Ring an der Öffnung des hinteren Gehäuseteils aufliegt. Wichtig Passen Sie die Kabellänge so an, dass die Kabel nicht zwischen Kameraeinheit und Gehäuserückseite eingeklemmt werden.
  • Página 68 AXIS Q8414–LVS Network Camera Maximale Neigepositionen des Objektivs Die Neigeposition für das optimale Sichtfeld liegt zwischen den maximalen Neigepositionen. Nach oben nei- 0 . 7 m ( 2 f t 4 i n ) Nach 45° nei- 2 . 4 5 ( 8 f t ) 1 .
  • Página 69 Digitalsystem beibehalten werden kann. 1. Bringen Sie den BNC-Winkelstecker am AXIS T8642-Gerät an. 2. Schließen Sie das Netzwerkkabel am Netzwerkanschluss des AXIS T8642-Geräts an. 3. Führen Sie das andere Ende des Netzwerkkabels durch die Kabelführung bis zur Rückseite der Kameraeinheit, und stecken Sie das Netzwerkkabel in den Netzwerkanschluss.
  • Página 70 4. Führen Sie die Kabelbinder durch die Kabelführung, und bringen Sie das AXIS T8642-Gerät an der Kameraeinheit an. Installieren von AXIS Türschalter A zur Einbruchserkennung (separat erhältlich) 1. Auf der Rückseite der Kameraeinheit: Setzen Sie den Schalter in die Aussparung neben der Kabelführung ein.
  • Página 71 4. Schneiden Sie überschüssiges E/A-Kabel ab, und bringen Sie den E/A-Anschlussblock am E/A-Kabel an. 5. Stecken Sie den E/A-Anschlussblock in den E/A-Anschluss. Installieren der getönten AXIS Q8414-LVS Kuppelabdeckung (separat erhältlich) 1. Legen Sie die Kameraeinheit mit der Vorderseite nach unten auf eine erhöhte Fläche.
  • Página 72 Mikrofonkabel an der Kamera an. 9. Befestigen Sie die Kamerahalterung mit den schwarzen Schrauben (T20, Drehmoment 2,5 Nm) an der Kameraeinheit. Installieren von AXIS Q8414-LVS IR-Fenster B (separat erhältlich) Dieses Zubehörset ist für Installationen ohne Audio geeignet. Die IR-Fenster verfügen nicht über Mikrofonlöchern.
  • Página 73: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Beachten Die Software-Tools für Installation und Verwaltung sind auf der mit dem Produkt ausgelieferten CD-ROM und über die Supportseiten unter www.axis.com/techsup verfügbar. Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 74: Weitere Informationen

    Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Einrichten > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/ Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 75: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida all'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 76: Istruzioni Di Sicurezza

    • Durante il trasporto del prodotto Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al prodotto. Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Página 77 • Per pulire questo dispositivo Axis, utilizzare acqua saponata o altri agenti pulenti (acidi, alcalini o neutri)* e seguire le istruzioni fornite dal produttore. • Se necessario, il dispositivo Axis può essere pulito con un getto d'acqua. Spostare lo spruzzo con un movimento che va da un lato all'altro.
  • Página 78 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 79: Guida All'installazione

    • Interruttore per porta AXIS A (per il rilevamento di intrusioni). Consultare pagina 94. • Cupola oscurata AXIS Q8414-LVS (5 pz). Consultare pagina 95. • Finestra IR B AXIS Q8414-LVS (finestra solida senza foro per microfono; 5 pz). Consultare pagina 96.
  • Página 80: Panoramica Dell'hardware

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Panoramica dell'hardware Guarnizione cavo (cavo di rete) Guarnizione cavo (Cavo I/O o audio) Selettore PoE Classe * Connettore di rete Connettore uscita audio Indicatori LED Connettore ingresso audio Connettore I/O Pulsante di comando 10 Finestra IR...
  • Página 81: Indicatori Led

    AXIS Q8414–LVS Network Camera * Utilizzato per passare da PoE Classe 2 (IR limitato) a PoE Classe 3 (IR completo). Consultare pagina 83. Indicatori LED Indicazione Colore Rete Verde Luce fissa per connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività...
  • Página 82 (visualizzato in System Options > Ports & Devices (Opzioni di Sistema > Porte e Dispositivi)). Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) – Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in.
  • Página 83: Dati Tecnici

    • Ripristino del prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 97. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Dati tecnici Condizioni di funzionamento Il dispositivo Axis è...
  • Página 84 AXIS Q8414–LVS Network Camera Dispositivo AXIS Q8414–LVS Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 2, max. 6.2 W (IR limitato) Power over Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3, max. 8.7 W (IR completo) Connettori Connettore I/O Morsettiera a 4 pin per: • Alimentazione ausiliaria...
  • Página 85 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3.3 V max 50 mA Connettore audio Connettori audio da 3,5 mm (stereo) 1 Punta 2 Anello 3 Guaina Ingresso audio Massa Ingresso microfono/linea Uscita audio Massa Uscita linea (mono) Slot per scheda SD Supporta schede SD con un massimo di 64 GB di archiviazione. Per ottenere prestazioni di registrazione ideali, utilizzare una scheda SDHC o SDXC con classe di velocità...
  • Página 86: Installazione Dell'hardware

    Se possibile, lasciare la protezione di plastica sulla parte anteriore della telecamera fino al completamento dell'installazione. È possibile installare il dispositivo Axis instradando i cavi attraverso la parete o il soffitto. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di installare il dispositivo. Alcune fasi d'installazione dovrebbero essere completate insieme perché...
  • Página 87 AXIS Q8414–LVS Network Camera 70 mm (2.8 in) 100 mm (4 in) Installare l'unità telecamera 1. Rimuovere le guarnizioni dai fori laterali e superiori del telaio posteriore. 2. Posizionare il telaio posteriore nell'angolo tra il soffitto e la parete. Utilizzare una matita per fare dei segni per le viti nei fori laterali superiori e laterali.
  • Página 88 I/O attraverso il foro posteriore. 7. Tirare la linguetta sulla guarnizione del cavo per aprirla. 8. Fissare la Protezione del connettore AXIS A nella parte superiore del connettore di rete RJ45. Far scorrere la guarnizione del cavo di rete lungo il cavo e inserirla nei relativi fori.
  • Página 89 13. Se applicabile: Inserire una scheda SD (non inclusa) nello slot per schede SD nella telecamera. 14. Se applicabile: Consultare Installare il kit di montaggio A AXIS T8642 (fornito a parte) alla pagina 93. 15. Se applicabile: Consultare Installare l'interruttore per porta AXIS A per il rilevamento di intrusioni (venduto separatamente) alla pagina 94 16.
  • Página 90 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Inserire il cavo di rete nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo di rete nel connettore di rete. 20. Se applicabile: Inserire il cavo I/O nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo I/O nel connettore I/O.
  • Página 91: Impostare Il Campo Visivo

    AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Piegare la parte superiore della telecamera verso l'alto fino a che non viene spinta verso il bordo nell'apertura del telaio posteriore. Importante Posizionare i cavi in modo che non vengano schiacciati tra i lati della telecamera e il telaio posteriore.
  • Página 92 AXIS Q8414–LVS Network Camera Posizioni di massima inclinazione per le lenti La posizione di inclinazione per il campo visivo ottimale si trova tra le posizioni massime di inclinazione. Incli- naz- ione alto 0 . 7 m ( 2 f t 4...
  • Página 93 1. Fissare il connettore BNC angolare al dispositivo AXIS T8642. 2. Collegare il cavo di rete al connettore di rete sul dispositivo AXIS T8642. 3. Inserire l'altra estremità del cavo di rete nell'alloggiamento dei cavi nella parte posteriore della telecamera e collegare il cavo di rete nel connettore di rete.
  • Página 94 4. Inserire le fascette stringicavo negli alloggiamenti dei cavi e collegare il dispositivo AXIS T8642 alla telecamera. Installare l'interruttore per porta AXIS A per il rilevamento di intrusioni (venduto separatamente) 1. Nella parte posteriore della telecamera: posizionare l'interruttore nello scomparto vuoto accanto all'alloggiamento dei cavi.
  • Página 95 I/O. 5. Inserire il blocco del connettore I/O nel connettore I/O. Installare la cupola oscurata AXIS Q8414-LVS (fornita a parte) 1. Posizionare la telecamera con la parte anteriore verso il basso su una superficie rialzata e assicurarsi che il vetro della cupola non tocchi alcun oggetto da questa posizione.
  • Página 96 9. Stringere le viti posteriori (T20, torque 2,5 Nm) per collegare il supporto della telecamera alla telecamera. Installare la finestra IR B AXIS Q8414-LVS (fornita a parte) Questo kit di accessori è adatto alle installazioni che non richiedono audio. Le finestre della luce IR non sono dotate di fori per i microfoni.
  • Página 97 IP. Nota Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili sul CD fornito con il dispositivo e sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web www.axis.com/techsup. Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 98: Ulteriori Informazioni

    Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/ Available from A1 Security Cameras...
  • Página 99: Información De Seguridad

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Página 100: Instrucciones De Seguridad

    Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Página 101: Mantenimiento

    (ácido, alcalino, neutro)* y siga las instrucciones que facilita el fabricante. • Si es necesario, el producto Axis puede limpiarse con una manguera de agua. Mueva el pulverizador de un lado a otro. * No utilice productos de limpieza abrasivos.
  • Página 102 Available from A1 Security Cameras 102 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 103: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q8414–LVS en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación 1. Asegúrese de que dispone del contenido del paquete, las herramientas y los demás...
  • Página 104: Información General Del Hardware

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Información general del hardware Junta de cable (cable de red) Junta de cable (cable de E/S o audio) Selector de clase PoE* Conector de red Conector de salida de audio Indicadores LED Conector de entrada de audio Conector de E/S Botón de control...
  • Página 105: Indicadores Led

    AXIS Q8414–LVS Network Camera * Se utiliza para cambiar entre PoE de clase 2 (infrarrojos limitados) y PoE de clase 3 (infrarrojos completos). Vea página 107. Indicadores LED Color Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red.
  • Página 106 (se indica en System Options > Ports & Devices (Opciones del sistema > Puertos y dispositivos)). Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): Entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Página 107: Especificaciones

    • Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 121. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, vea el Manual del usuario.
  • Página 108 AXIS Q8414–LVS Network Camera Producto Alimentación a través de Ethernet IEEE AXIS Q8414–LVS 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 2, máx. 6,2 W (infrarrojos limitados) Alimentación a través de Ethernet IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Clase 3, máx. 8,7 W (full IR) Conectores...
  • Página 109 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3.3 V max 50 mA Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) 1 Punta 2 Anillo Manguito Entrada de Tierra Entrada de línea/micrófono audio Salida de Tierra Salida de línea (mono) audio Ranura para tarjetas SD Admite tarjetas SD de hasta 64 GB de capacidad de almacenamiento.
  • Página 110: Instalación Del Hardware

    El producto de Axis puede instalarse guiando los cables a través de la pared o del techo. Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Es recomendable realizar algunos pasos de la instalación juntos, ya que en ellos se precisa la extracción del conjunto de la cámara.
  • Página 111: Instalación De La Unidad De La Cámara

    AXIS Q8414–LVS Network Camera 70 mm (2.8 in) 100 mm (4 in) Instalación de la unidad de la cámara 1. Retire las juntas de los orificios superiores y laterales del chasis posterior. 2. Coloque el chasis posterior en la esquina entre el techo y las paredes. Utilice un lápiz para marcar dónde irán los tornillos guiándose por los orificios superiores y laterales.
  • Página 112 7. Tire de la lengüeta de la junta del cable para abrirla. 8. Fije el protector del conector A de AXIS a la parte superior del conector de red RJ45. Arrastre la junta del cable de red a lo largo del cable y conéctela a la junta del cable de red, en su orificio.
  • Página 113 13. Si procede: Inserte una tarjeta SD (no incluida) en la ranura de tarjetas SD del conjunto de la cámara. 14. Si procede: Vea Instalación del kit de montaje A AXIS T8642 (se vende por separado) en la página 117.
  • Página 114 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. Guíe el cable de red por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de red. 20. Si procede: Guíe el cable de E/S por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de E/S.
  • Página 115: Configuración Del Campo De Visión

    AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. Pliegue la parte superior del conjunto de la cámara hacia arriba hasta que dicho conjunto esté apretado contra todo el borde de la apertura del chasis posterior. Importante Ajuste la holgura del cable de manera que los cables no queden apretados entre los lados del conjunto de la cámara y el chasis posterior.
  • Página 116: Instalación De Una Tarjeta Sd

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Posiciones verticales máximas del objetivo La posición vertical para el campo de visión óptimo se encuentra entre las posiciones verticales máximas. Ver- tical hacia riba 0 . 7 m ( 2 f t 4 i n )
  • Página 117: Instalación Del Kit De Montaje A Axis T8642 (Se Vende Por Separado)

    1. Conecte el conector BNC en ángulo al dispositivo AXIS T8642. 2. Conecte el cable de red al conector de red del dispositivo AXIS T8642. 3. Guíe el otro extremo del cable de red por el túnel del cable hasta la parte posterior del conjunto de la cámara y conéctelo al conector de red.
  • Página 118: Instalación De Un Interruptor De Puerta A Axis Para La Detección De Intrusiones (Se Vende Por Separado)

    4. Guíe la abrazadera para cables a través del túnel del cable y conecte el dispositivo AXIS T8642 al conjunto de la cámara. Instalación de un interruptor de puerta A AXIS para la detección de intrusiones (se vende por separado) 1. En la parte posterior del conjunto de la cámara: coloque el interruptor en el...
  • Página 119: Instalación Del Domo Ahumado Para La Axis Q8414-Lvs (Se Vende Por Separado)

    4. Recorte el exceso de cable de E/S y ajuste el bloque de terminales de E/S al cable de E/S. 5. Enchufe el bloque de terminales de E/S al conector de E/S. Instalación del domo ahumado para la AXIS Q8414-LVS (se vende por separado) 1. Coloque el conjunto de la cámara con la parte frontal hacia abajo sobre una superficie...
  • Página 120: Instalación De La Ventana De Infrarrojos B Para La Axis Q8414-Lvs (Se Vende Por Separado)

    9. Apriete los tornillos negros (T20, par de torsión de 2,5 N) que fijan el soporte de la cámara al conjunto de la cámara. Instalación de la ventana de infrarrojos B para la AXIS Q8414-LVS (se vende por separado) Este kit de accesorios es apto para instalaciones que no requieren audio. Las ventanas de luz infrarroja no están equipadas con orificios de micrófono.
  • Página 121: Enfoque Y Zoom

    AXIS Q8414–LVS Network Camera Enfoque y zoom El enfoque y el zoom solo deben configurarse al instalar o volver a instalar el producto. Para ajustar el enfoque y el zoom: 1. Vaya a Video & Audio > Focus & Zoom (Vídeo y audio > Vídeo > Enfoque y zoom).
  • Página 122: Más Información

    Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/ Available from A1 Security Cameras 122 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 123 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。インストー ルガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状 危 危 危 険 険 険...
  • Página 124 AXIS Q8414–LVS Network Camera 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。 過剰な力 がかかると、製品が損傷することがあります。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使用してください。 これらの アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから入手できます。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使用してください。 • 製品を自分で修理しないでください。 修理については、Axisサポートまたは...
  • Página 125 AXIS Q8414–LVS Network Camera メ メ メ ン ン ン テ テ テ ナ ナ ナ ン ン ン ス ス ス 注 注 注 記 記 記 • 本製品を清掃する際は、石鹸水またはその他の多用途洗浄剤 (酸性、アルカ リ性、中性)*を使用し、メーカーの指示に従ってください。 • 必要に応じて、本製品はホースを使用して清掃できます。 スプレー状の水を 左右に振りながら出してください。 * 研磨剤の入った洗浄剤は使用しないでください。 Available from A1 Security Cameras 125 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 126 Available from A1 Security Cameras 126 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 127 AXIS Q8414–LVS Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS Q8414–LVSネットワークカメラをお使いのネット ワークにインストールする手順について説明します。 製品の使用の詳細については、 www.axis.com Axisのホームページ ( ) でユーザーズマニュアルを参照してください。...
  • Página 128 AXIS Q8414–LVS Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 ケーブルガスケット (ネットワークケーブル) ケーブルガスケット (I/Oまたはオーディオケーブル) PoEクラスセレクター* ネットワークコネクタ 音声出力コネクター LEDインジケーター 音声入力コネクター...
  • Página 129 AXIS Q8414–LVS Network Camera * PoE Class 2 (制限付き赤外線) とPoE Class 3 (フル赤外線) の切り替えに使用しま 131ページ す。 を参照してください。 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 色 色 色...
  • Página 130 AXIS Q8414–LVS Network Camera 注 注 注 記 記 記 本製品は、シールドネットワークケーブル (STP) を使用して接続してくださ い。 本製品は、用途に合ったケーブルを使用してネットワークに接続してく ださい。 ネットワーク装置がメーカーの指示どおりに設置されていることを Electromagnetic Compatibility (EMC) on 確認します。 法的要件については、 page 2 を参照してください。 I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 外部装置を接続し、カメラに対するいたずらの警報、動体検知、イベントトリ...
  • Página 131 コ コ コ ン ン ン ト ト ト ロ ロ ロ ー ー ー ル ル ル ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン コントロールボタンは、以下の用途で使用します。 145ページ • 製品を工場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ スに接続する。これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 仕 仕 仕 様 様 様 動 動 動 作 作 作 条 条 条 件 件 件...
  • Página 132 AXIS Q8414–LVS Network Camera コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 4ピンターミナルブロック: • 補助電源 (DC出力) • デジタル入力...
  • Página 133 AXIS Q8414–LVS Network Camera 3.3 V max 50 mA 音 音 音 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 3.5 mm音声コネク タ (ステレオ) 1 先端部 2 リング 3 スリーブ 音 音 音 声 声 声 入 入 入 力 力 力...
  • Página 134 AXIS Q8414–LVS Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 設 設 設 置 置 置 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、シールドネットワークケーブル (STP) を使用して接続してくだ...
  • Página 135 AXIS Q8414–LVS Network Camera 70 mm (2.8 in) 100 mm (4 in) カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ ユ ユ ユ ニ ニ ニ ッ ッ ッ ト ト ト の の の 設 設 設 置 置 置...
  • Página 136 AXIS Q8414–LVS Network Camera ケーブルガスケット、I/O ネジ (非付属品) ワッシャー ガスケット 3. 天井と壁にネジ用の穴を開けます。 4. ガスケットを元の穴に差し込みます。 ガスケットは、折ったり、曲げたり せずにぴったりとはめ込みます。 5. ネットワークケーブルガスケットを背面の穴から取り外し、ネットワー クケーブルをこの穴に通します。 6. 該当する場合: I/Oケーブルガスケットを背面の穴から取り外し、I/Oケー ブルをこの穴に通します。 7. ケーブルガスケットのタブを引っ張って開きます。 8. AXISコネクタガードAをRJ45ネットワークコネクタの上部に接続します。 ネットワークケーブルガスケットをケーブル沿いに引いていき、ネット ワークケーブルガスケットをこの穴に通します。 ガスケットは、折った り、曲げたりせずにぴったりとはめ込みます。 9. AXISコネクタガードAをRJ45ネットワークコネクタの上部から取り外しま す。 10. 該当する場合: I/OコネクタをI/Oケーブルに取り付ける前に、ケーブルを I/Oケーブルガスケットから引き出します。 I/Oケーブルガスケットを当該 の穴に差し込みます。 ガスケットは、折ったり、曲げたりせずにぴった...
  • Página 137 AXIS Q8414–LVS Network Camera ケーブルガスケット、ネットワーク ケーブルガスケット、 I/O ネジ (非付属品 ) ワッシャー ガスケット 12. 最適なシーリングのために: 柔軟性のあるギャップフィラー/マスチックシー ラントストリップを背面シャーシの側面に沿って貼り付けます。 背面シャー シと天井/壁の間にあるすべてのギャップが埋まったことを確認します。 13. 該当する場合: SDカード (非付属品) をカメラ部のSDカードスロットに挿 入します。 141ページの、AXIS T8642取り付けキットA (別売) の取り 14. 該当する場合: 付け を参照してください。 142ページの、侵入検知用のAXISドアスイッチA (別売) の 15. 該当する場合: 設置 を参照してください。 143ページの、AXIS Q8414‑LVSスモークドーム (別売) の取り...
  • Página 138 AXIS Q8414–LVS Network Camera 19. ネットワークケーブルをカメラトンネル経由でカメラ部の背面に通し、 ネットワークケーブルをネットワークコネクタに差し込みます。 20. 該当する場合: I/Oケーブルをカメラトンネル経由でカメラ部の背面に通 し、I/OケーブルをI/Oコネクタに差し込みます。 21. 前面にある赤外線ウィンドウが6時の位置にあるようにカメラ部を固定し、 カメラ部の下部を背面シャーシ開口部の下部に合わせて配置します。 Available from A1 Security Cameras 138 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 139 AXIS Q8414–LVS Network Camera 22. カメラ部が背面シャーシ開口部のリム全体に押し当てられるまで、カメラ 部の上部を上の方向に折り返します。 重要 カメラ部と背面シャーシの側面に圧迫されることがないようにケーブルのたる みを調整します。 23. ネジを使用してカメラ部を背面シャーシに取り付けます (トルク2.5 Nm)。 24. カメラ部の前面にある保護フィルムを取り外します。 カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ の の の 視 視 視 野 野 野 の の の 設 設 設 定 定 定...
  • Página 140 AXIS Q8414–LVS Network Camera レンズの最大チルト位置 最適な視野が得られるチルト位置は、最大チルト位置の範囲内で見つかります。 上に チル ト 0 . 7 m ( 2 f t 4 i n ) 下に チル ト 45° 2 . 4 5 ( 8 f t ) 1 . 8 m ( 6 f t ) 2 .
  • Página 141 AXIS Q8414–LVS Network Camera 4. カメラ部が背面シャーシ開口部のリム全体に押し当てられるまで、カメラ 部の上部を上の方向に折り返します。 重要 カメラ部と背面シャーシの側面に圧迫されることがないようにケーブルのたる みを調整します。 5. ネジを使用してカメラ部を背面シャーシに取り付けます (トルク2.5 Nm)。 注 注 注 記 記 記 SDカードは、取り外す前に、録画データが破損しないようにアンマウント [Setup] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ) ) ) > > > する必要があります。 SDカードをアンマウントするには、[Setup] [Setup]...
  • Página 142 AXIS ド ド ド ア ア ア ス ス ス イ イ イ ッ ッ ッ チ チ チ A A A ( ( ( 別 別 別 売 売 売 ) ) ) の の の 設 設 設 置...
  • Página 143 AXIS Q8414–LVS Network Camera 2. ネジを使用して、スイッチを区画に取り付けます。 3. ケーブルトンネル経由でI/Oケーブルをカメラ部の背面まで通します。 4. I/Oケーブルから余分な長さを切り落とし、I/OコネクタブロックをI/Oケー ブルに取り付けます。 5. I/OコネクタブロックをI/Oコネクタに接続します。 AXIS AXIS Q8414 AXIS Q8414 ‑ ‑ ‑ L L L VS VS Q8414 VS ス ス ス モ モ モ ー ー ー ク ク ク ド ド ド ー ー ー ム ム ム ( ( ( 別 別 別 売 売 売 ) ) ) の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け...
  • Página 144 AXIS Q8414–LVS Network Camera 4. カメラホルダーをカメラ部の背面から取り外します。 5. 前面開口部にある赤外線照明ウィンドウをキットの赤外線照明ウィンド ウと取り換えます。 6. カメラホルダーをカメラ部の背面にある元の位置に配置します。 重要 赤外線照明ウィンドウが当該の区画内に位置していることを確認します。 7. 黒色のネジ (T20、トルク 2.5 Nm) を締め、カメラホルダーをカメラ部に 取り付けます。 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス...
  • Página 145 AXIS Q8414–LVS Network Camera 1. [Open [Open [Open iris] iris] iris] ( ( ( 開 開 開 く く く ) ) ) をクリックして、絞りを最大まで開きます。 被写界深度 が最小になり、焦点合わせに最適な条件になります。 2. フォーカスは、フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ウ ウ ウ ィ ィ ィ ン ン ン ド ド ド ウ ウ ウ で設定します。 マウスを使用して、...
  • Página 146 AXIS Q8414–LVS Network Camera 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 www.axis.com ユーザーズマニュアルは、 で入手できます。 www.axis.com/techsup にアクセスして、ご使用のネットワーク製品の新しいファー ムウェアがリリースされていないかを確認してください。現在インストールされてい [Setup ‑ ‑ ‑ About] About] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ バ バ バ ー ー ー ジ ジ ジ ョ ョ ョ...
  • Página 147 Available from A1 Security Cameras 147 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Página 148 Installation Guide Ver. M3.2 AXIS Q8414–LVS Network Camera Date: March 2015 © Axis Communications AB, 2014 - 2015 Part No. 62215 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...

Tabla de contenido