Página 1
GEMÜSEHOBEL V RIO BEDIENUNGS NLEITUNG BITTE UFBEW HREN!
Página 2
NL D Messereinsatz nzeige für Schnittstärke Schnittstärke-Regler Restehalter uffangbehälter Messereinsatz für grobe Raspel Messereinsatz für feine Raspel Messereinsatz für Scheiben Messereinsatz für Stifte...
Página 3
D D D D Vielen Dank für den Kauf des Gemüsehobels V RIO von KÜCHENPROFI. nwendung Lesen Sie bitte vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf. chtung - die Klingen sind sehr scharf. Verletzungsgefahr! ...
Página 4
NL D Reinigung Gewährleistung Für dieses Gerät übernehmen wir eine Garantie von 5 Jahren ab · Die Messereinsätze sind nicht spülmaschinengeeignet. Kaufdatum. usgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die auf · lle anderen Teile können Sie bei niedrigen Temperaturen bis max. normalen Verschleiß, zweckfremde Verwendung, unsachgemäße 65°C in der Spülmaschine reinigen.
Página 5
VEGET BLE SLICER V RIO PLE SE KEEP THIS USER’S GUIDE!
Página 6
Knife insert Indicator for thickness Thickness regulator Food holder Collecting container Insert for coarse grater Insert for fine grater Insert for slicing Insert for julienne...
Página 7
D G B Thank you for purchasing the V RIO vegetable slicer from KÜCHENPROFI. Before using the product, please read these instructions carefully and store them in a safe place. ttention: the blades are very sharp. Risk of injury! To remove the insert, first make sure that the thickness regulator is in Safety instructions position.
Página 8
Cleaning Warranty We cover this appliance with a warranty of 5 years from the date of · The knife inserts are not dishwasher safe. purchase. Excluded from the warranty are damages due to normal wear · ll other parts can be washed in the dishwasher at low temperatures and tear, inappropriate use, misuse, improper operation, willful up to 65°C.
Página 9
R BOT À LÉGUMES V RIO CONSERVEZ SVP CE MODE D’EMPLOI!
Página 10
NL F Plaque porte-lame ffichage de l'épaisseur de coupe Régulateur d'épaisseur de coupe Support de résidus Bac collecteur Plaque porte-lame pour grosse râpe Plaque porte-lame pour râpe fine Plaque porte-lame pour tranches Plaque porte-lame pour bâtonnets...
Página 11
Nous vous remercions d'avoir choisi la rabot à légumes V RIO de Utilisation KÜCHENPROFI. vant la première utilisation, veuillez lire attentivement ttention : les lames sont extrêmement affûtées. Risque de ce mode d'emploi et le conserver dans de bonnes conditions par la suite. blessures ! ...
Página 12
NL F Nettoyage Garantie Nous assurons une garantie de 5 ans sur votre appareil à compter de la · Les plaques porte-lame ne doivent pas être lavées en machine. date d'achat. Exclus de la garantie sont des dégâts dus à l'usure ·...
Página 13
FFETT VERDURE V RIO M NDOLIN SI PREG DI CONSERV RE LE ISTRUZIONI!
Página 14
NL I Inserto lame Indicatore dello spessore di taglio Regolatore dello spessore di taglio Proteggi mano Contenitore di raccolta Lame per pezzi grattugiati grossi Lame per pezzi grattugiati fini Lame per fette Lame per bastoncini...
Página 15
D D I Grazie per aver acquistato la mandolina affettaverdure V RIO KÜCHENPROFI. Prima del primo utilizzo leggere attentamente le ttenzione - le lame sono estremamente affilate. Pericolo di istruzioni per l'uso e successivamente conservarle accuratamente. ferite! Per estrarre l'inserto lame per prima cosa accertarsi che il regolatore vvertenze di sicurezza dello spessore di taglio sia nella posizione ·...
Página 16
NL I Pulizia Limite di responsabilità e garanzia: Per quest’apparecchio assumiamo una garanzia di 5 anni, valida dalla · Gli inserti lame non sono adatti per il lavaggio in lavastoviglie. data d’acquisto. La garanzia può essere accordata solo con scontrino ·...
Página 17
V RIO M NDOLIN ¡CONSERVE EL M NU L DE INSTRUCCIONES!
Página 18
NL D ES ccesorio de cuchilla Indicación del grosor de corte Regulador de grosor de corte Empujador de seguridad Salvadedos Cuchilla para ralladura gruesa Cuchilla para ralladura fina Cuchilla para rodajas Cuchilla para palitos...
Página 19
D E S Muchas gracias por la compra de la mandolina V RIO de plicación KÜCHENPROFI. ntes del primer uso, lea detenidamente las instrucciones de manejo y guárdelas en un lugar seguro. ¡ tención! Las hojas están muy afiladas. ¡Peligro de lesiones! ...
NL ES Limpieza Garantía Concedemos una garantía de 5 años a partir de la fecha de compra · Los accesorios de cuchilla no son aptos para el lavavajillas. por este aparato. Están excluidos de la garantía los daños derivados de ·...
Página 21
F V RIO GROENTESCH R DEZE GEBRUIKS NWIJZING GOED!
Página 22
NL D Mesinzetstuk anduiding voor snijdikte Snijdikte-regelaar Restenhouder Opvangbak Mesinzetstuk voor grove rasp Mesinzetstuk voor fijne rasp Mesinzetstuk voor schijfjes Mesinzetstuk voor reepjes...
Página 23
I D N L Bedankt voor de aankoop van de groenteschaaf V RIO van Gebruik KÜCHENPROFI. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door, voordat u de snijder voor de eerste keer gebruikt en bewaar de Let op! - De messen zijn heel scherp. Kans op letsel! gebruiksaanwijzing vervolgens goed.
Página 24
NL D Reiniging Fabrieksgarantie Voor dit apparaat verlenen wij een garantie van 5 jaar geldig vanaf · De mesinzetstukken zijn niet geschikt voor de vaatwasser. aankoopdatum. Van deze garantie uitgesloten is schade die veroorzaakt · lle andere onderdelen kunt u bij lage temperaturen tot max. 65°C in is door normale slijtage, ondoelmatig gebruik, ondeskundige omgang, de vaatwasser reinigen.