Montaje General Del Chasis; Montaggio Generale Del Telaio - Monosem NG Plus 4 - 2018 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

L1 = E x (Nb rangs + 1) – V
L1 = E x (Nb rangs + 1) – V
Exemple : 12 rangs à 0,5m – traçage à la roue – voie 1m80
Exemple : 12 rangs à 0,5m – traçage à la roue – voie 1m80
L1 = 0,50 x (12 + 1) – 1,8 = 2,35m
L1 = 0,50 x (12 + 1) – 1,8 = 2,35m
2
2
MONTAGE GÉNÉRAL DU CHÂSSIS
Châssis portés rigides (fig. 1-2-3-4)
MONTAGE GÉNÉRAL DU CHÂSSIS
MONTAGE GÉNÉRAL DU CHÂSSIS
Après avoir placé la barre porte-outils sur 2 supports, effectuer le montage
des blocs roues, de la boîte de distances, de l'attelage... en se référant au
Châssis portés rigides (fig. 1-2-3-4)
croquis de la page 10 ou 11 correspondant au semoir à monter.
Châssis portés rigides (fig. 1-2-3-4)
A noter que l'attelage avancé des châssis fig. 2 se positionne de 2 façons :
Après avoir placé la barre porte-outils sur 2 supports, effectuer le montage
Après avoir placé la barre porte-outils sur 2 supports, effectuer le montage des blocs
A - Une position (1) pour utilisation sans fertiliseur.
des blocs roues, de la boîte de distances, de l'attelage... en se référant au
roues, de la boîte de distances, de l'attelage... en se référant au croquis de la page 10
B - Une position (2) pour utilisation avec fertiliseur.
ou 11 correspondant au semoir à monter.
croquis de la page 10 ou 11 correspondant au semoir à monter.
Dans chaque cas on utilise les mêmes traverses de liaison, mais boulonnées
A noter que l'attelage avancé des châssis fig. 2 se positionne de 2 façons :
A noter que l'attelage avancé des châssis fig. 2 se positionne de 2 façons :
différemment.
A - Une position (1) pour utilisation sans fertiliseur.
Ces traverses sont au nombre de 4 dans tous les cas.
A - Une position (1) pour utilisation sans fertiliseur.
B - Une position (2) pour utilisation avec fertiliseur.
B - Une position (2) pour utilisation avec fertiliseur.
Dans chaque cas on utilise les mêmes traverses de liaison, mais boulonnées
Dans chaque cas on utilise les mêmes traverses de liaison, mais boulonnées
différemment.
différemment.
Ces traverses sont au nombre de 4 dans tous les cas.
Ces traverses sont au nombre de 4 dans tous les cas.

MONTAJE GENERAL DEL CHASIS

Chasis suspendidos rígidos (fig. 1-2-3-4)
Colocar la barra porta-elementos sobre 2 soportes. Montar los dos
blocsruedas, la caja de distancias, el tripuntal según el cróquis de la página
MONTAJE GENERAL DEL CHASIS
10 ó 11 según la sembradora que se monte.
MONTAJE GENERAL DEL CHASIS
Nótese que el enganche avanzado de los chasis fig. 2 se pueden posicionar
de dos formas :
Chasis suspendidos rígidos (fig. 1-2-3-4)
Chasis suspendidos rígidos (fig. 1-2-3-4)
A - Posición (1) para utilización sin fertilizador.
B - Posición (2) para utilización con fertilizador.
Colocar la barra porta-elementos sobre 2 soportes. Montar los dos
Colocar la barra porta-elementos sobre 2 soportes. Montar los dos blocsruedas,
En cada caso se utilizan los mismos travesaños de enlace pero atornillados
blocsruedas, la caja de distancias, el tripuntal según el cróquis de la página
la caja de distancias, el tripuntal según el cróquis de la página 10 ó 11 según la
de una forma diferente.
10 ó 11 según la sembradora que se monte.
sembradora que se monte.
De utilizan 4 travesaños en cada caso.
Nótese que el enganche avanzado de los chasis fig. 2 se pueden posicionar
Nótese que el enganche avanzado de los chasis fig. 2 se pueden posicionar de dos
de dos formas :
formas :
A - Posición a para utilización sin fertilizador.
A - Posición (1) para utilización sin fertilizador.
B - Posición b para utilización con fertilizador.
B - Posición (2) para utilización con fertilizador.
En cada caso se utilizan los mismos travesaños de enlace pero atornillados de una
En cada caso se utilizan los mismos travesaños de enlace pero atornillados
forma diferente.
de una forma diferente.
De utilizan 4 travesaños en cada caso.
De utilizan 4 travesaños en cada caso.
UTILISATION DES RAYONNEURS
UTILISATION DES RAYONNEURS
2
2
Fig.6
Fig.6
L2 = E x (Nb rangs + 1)
L2 = E x (Nb rangs + 1)
Exemple : 12 rangs à 0,5m – traçage au centre
Exemple : 12 rangs à 0,5m – traçage au centre
L2 = 0,50 x (12 + 1) = 3,25m
L2 = 0,50 x (12 + 1) = 3,25m
2
2
Montage des blocs roues arrières : vérifier le sens des crampons par rapport au
Montage des blocs roues arrières : vérifier le sens des crampons par rapport au
tracteur, montage à l'inverse (voir fig.6).
Montage des blocs roues arrières : vérifier le sens des crampons par rapport au tracteur,
tracteur, montage à l'inverse (voir fig.6).
Montage des blocs roues avant : même sens que le tracteur.
montage à l'inverse (voir fig.6).
Montage des blocs roues avant : même sens que le tracteur.
Montage des blocs roues avant : même sens que le tracteur.
Assembly of rear wheel units : chek the type patterns are moounted in the opposite
direction of the tractor tyres (see fig. 6).
Assembly of rear wheel units : chek the type patterns are moounted in the opposite
Assembly of rear wheel units : chek the type patterns are moounted in the opposite
Assembly of front wheel units : same direction as the tractor tyres.
direction of the tractor tyres (see fig. 6).
direction of the tractor tyres (see fig. 6).
Assembly of front wheel units : same direction as the tractor tyres.
Assembly of front wheel units : same direction as the tractor tyres.
Montaje de los bloques ruedas traseros: comprobar el sentido de la calambres con
relación al tractor, montaje al contrario (véase fig.6).
Montaje de los bloques ruedas traseros: comprobar el sentido de la calambres con
Montaje de los bloques ruedas delanteros : mismo sentido que el tractor.
Montaje de los bloques ruedas traseros: comprobar el sentido de la calambres con
relación al tractor, montaje al contrario (véase fig.6).
relación al tractor, montaje al contrario (véase fig.6).
Montaggio dei blocchi ruote posteriori : verificare il senso delle racche in rapporto a
Montaje de los bloques ruedas delanteros : mismo sentido que el tractor.
Montaje de los bloques ruedas delanteros : mismo sentido que el tractor.
quelle del trattore, montaggio all'inverso (vedere foto n°6).
Montaggio dei blocchi ruote anteriori ; stesso senso di quelle del trattore.
Montaggio dei blocchi ruote posteriori : verificare il senso delle racche in rapporto a
Montaggio dei blocchi ruote posteriori : verificare il senso delle racche in rapporto a
quelle del trattore, montaggio all'inverso (vedere foto n°6).
quelle del trattore, montaggio all'inverso (vedere foto n°6).
Montaggio dei blocchi ruote anteriori ; stesso senso di quelle del trattore.
Montaggio dei blocchi ruote anteriori ; stesso senso di quelle del trattore.
GENERAL ASSEMBLY OF THE FRAME
Mounted rigid frame (fig. 1-2-3-4)
GENERAL ASSEMBLY OF THE FRAME
GENERAL ASSEMBLY OF THE FRAME
After spacing the toolbar on 2 supports, mount the drive wheel blocks,
gearbox, and hitch, refer to the illustrations on the previous pages 10 & 11.
Mounted rigid frame (fig. 1-2-3-4)
Please note the advanced hitch of frame fig. 2 which can be positioned in 2
Mounted rigid frame (fig. 1-2-3-4)
ways :
After spacing the toolbar on 2 supports, mount the drive wheel blocks,
After spacing the toolbar on 2 supports, mount the drive wheel blocks, gearbox, and
A - Position (1) to be used without fertilizer.
gearbox, and hitch, refer to the illustrations on the previous pages 10 & 11.
hitch, refer to the illustrations on the previous pages 10 & 11.
B - Position (2) to be used with fertilizer.
Please note the advanced hitch of frame fig. 2 which can be positioned in 2 ways :
Please note the advanced hitch of frame fig. 2 which can be positioned in 2
In each case one uses the same spacers but are bolted differently.
A - Position a to be used without fertilizer.
In all the cases, 4 spacers are needed.
ways :
B - Position b to be used with fertilizer.
A - Position (1) to be used without fertilizer.
In each case one uses the same spacers but are bolted differently.
B - Position (2) to be used with fertilizer.
In all the cases, 4 spacers are needed.
In each case one uses the same spacers but are bolted differently.
In all the cases, 4 spacers are needed.

MONTAGGIO GENERALE DEL TELAIO

Telai portati rigidi (fig. 1-2-3-4)
Dopo aver messo la barra porta-attrezzi sui 2 supporti effettuare il montaggio
dei blocchi ruote, del cambio, dell'attacco... réferendosi allo schema della
MONTAGGIO GENERALE DEL TELAIO
pagina 10 e 11 corrispondente alla seminatrice da montare.
MONTAGGIO GENERALE DEL TELAIO
Da natore che l'attacco avanzato dei telai fig. 2 si puo montare in 2 modi :
A - Una posizione (1) per impiego senza fertilizatore ;
Telai portati rigidi (fig. 1-2-3-4)
Telai portati rigidi (fig. 1-2-3-4)
B - Una posizione (2) per impiego cou fertilizatore.
In ogni caso si utilizzano le stesse traverse di collegamento ma inbullonate in
Dopo aver messo la barra porta-attrezzi sui 2 supporti effettuare il montaggio
Dopo aver messo la barra porta-attrezzi sui 2 supporti effettuare il montaggio dei
modo differente.
dei blocchi ruote, del cambio, dell'attacco... réferendosi allo schema della
blocchi ruote, del cambio, dell'attacco... réferendosi allo schema della pagina 10 e 11
Queste traverse sono 4 in tutti i casi.
pagina 10 e 11 corrispondente alla seminatrice da montare.
corrispondente alla seminatrice da montare.
Da natore che l'attacco avanzato dei telai fig. 2 si puo montare in 2 modi :
Da natore che l'attacco avanzato dei telai fig.2 si puo montare in 2 modi :
A - Una posizione (1) per impiego senza fertilizatore ;
A - Una posizione a per impiego senza fertilizatore ;
B - Una posizione b per impiego cou fertilizatore.
B - Una posizione (2) per impiego cou fertilizatore.
In ogni caso si utilizzano le stesse traverse di collegamento ma inbullonate in modo
In ogni caso si utilizzano le stesse traverse di collegamento ma inbullonate in
differente.
modo differente.
Queste traverse sono 4 in tutti i casi.
Queste traverse sono 4 in tutti i casi.
2
2
Fig.5
Fig.5
2
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido